Lettera-P

print
Lettera-P
© Copyright by
DUCATO di PIAZZA PONTIDA
24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41
Tel.035.210276
A norma della Legge sul diritto d’autore e del Codice Civile
è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte
con qualsiasi mezzo elettronico,meccanico,fotocopie,microfilms,registrazioni o altro.
Dizionario italiano-bergamasco a cura di
CARMELO FRANCIA
EMANUELE GAMBARINI
pabulo- pàscol
pacare- (quietare) quietà
pacatezza- pacatèssa, (calma) calma,
(flemma) flèma, fléme,(pace)pace,
pas,(pazienza)passiènsa, irtü de
l’àsen,(tranquillità)tranquilità*
pacato- pacàt, (calmo) calmo,
(pacifico)pacìfech,(tranquillo)
tranquìl
pacca- paca, (cazzotto) cassòt,
(colpo) cólp, culp,(percossa)
sderléra, sterlöch, pòrcola
pacchetto- pachèt, (fare p.)
impachetà, (p. di tabacco)boèta
pacchiano -(grossolano) grossolà,
zacù, materiàl
pacchiare- pacià*, (mangiare)
mangià,(masticare) mastegà
pacchione- paciù*, (goloso) golùs,
(mangione)bödelù
pacco- pach, (fare p.)impacà, (balla)
bala, balòt, (cartoccio) scartòss,
(imballaggio) imbalagio
pace- pace, pas, (darsene p.)fàs öna
resù, dàs pas, (Dio gli dia p.)ol
Signùr a l’àbie ‘n gloria, (far p.)
fà pas, fà pace, fà pat e pagàcc,
(mettere p.)fà fà pas, (armistizio)
armestésse,(quiete) quéte, (aver
p., riposare)possà, indà a possà,
fà öna possada,(riposo)ol possà,
(tranquillità)tranquilità*
  paciere- (mediatore)mediatùr,
marossér
pacificare- pasentà,(placare) placà,
(uguagliare)ingualà
pacifico- pacìfech, (calmo) calmo,
(tranquillo)tranquìl
pacione-(mansueto)ümà, ümanì,
(quieto)quièt, quiét
pacioso- (v. pacifico)
padella- padèla (sö e zó padèla fina
che ‘l düra la porsèla), (dim.)
padelina, padelì, (accr.)padelòt,
(p. per le bruciate)padèla di
boröle,(orinale)ürinàl, örinàl,
bocàl, (tegame)bièla, (teglia)
tégia
padellaio- (calderaio) ramér, magnà
Paderno- Padéren (paese noto perol
put de Padéren)
padiglione- paviù, (baldacchino)
baldöchì,(pergola)pèrgola,
(tenda)tènda
Padova- Pàdoa
padre- pàder, tata (ü pàder manté dés
fiöi, e dés fiöi manté mia ü pàder),
(babbo) papà, bobà,(protettore)
protetùr
padrino- padrì, ghidàss, gödàss,
(compare) compàr
padronanza- padrunansa,(dominio)
domìnio*,(possesso)possèss,
(potere)potére
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
padrone- padrù (l’öcc del padrù
ingrassa ‘l caàl; saùr de padrù,
saùr de mèrda; s’è töcc padrù ‘n
cà sò; i padrù i völ viga sèmper
resù; l’è mèi èss padrù màgher
che servitùr réch), (femm.)
padruna, (dim.)padrunsì, (p. di sé,
libero)lìber, (possidente)
possidènt,(principale)principàl,
(proprietario)proprietare*
padroneggiare- spadrunegià*, fàla
de padrù, sbraghetà, sbraghetunà,
(dominare) dominà, (governare)
goernà,(influenzare) inflüensà,
(possedere) iga
paesaggio- paesàgio, (disegno)
dissègn,(pittura)pitüra,
(panorama)panorama*
paesano- paisà,(nazionale)
nassionàl*,(nostrano)nostrà,
(popolazione)popolassiù*
paese- paìs (l’è töt mónd e paìs; tal
paìs, tal üsansa), (dim.)paisèt,
paisetì, paisì, (accr.)paisù,
(paesaccio)paìs de móna, paìs de
no stàga gna pitüràt, (non essere
mai uscito dal p.)èss sèmper
istàcc sóta ‘l bigaröl de la mama,
(luogo)löch, (borgo) bórgh,
(paesaggio)paesàgio, (p. natio,
patria)pàtria, (plaga)plaga*,
(regione)regiù,(stato)stat
paffuto- paciòt, paciotù, papòt,
(grasso) grass
paga- paga, (p. di 15 giorni)
quindesada, (compenso) compèns,
compènso, (mercede) mercéde,
merséde,(pagamento)pagamét,
(parcella)parcèla*,(prezzo)
prése, présse, (salario)salare,
(stipendio)stipèndio*
pagaia- (remo)rèm
  pagamento- pagamét,(paga) paga
pagano- pagà
pagare- (pagare) pagà (a pagà s’è
sèmper a tép; chi öltem paga, bén
paga), (p. carissimo)pagunà, pagà
salàt, (p. ciascuno la propria
quota)fàla a la romana, (p. in
contanti)picià, picià fò, (p. la
pena)pagàla, (p. lo scotto)paì,
(pagarsi di sua mano)pagàs de
mölinér, pagàs de per lur,
(compensare) incontràs dét con de
la ròba, (dare) dà, (la pagherà)la
ghe costerà cara chèsta,(sborsare)
sborsà, (p. il fio, scontare)scontà,
(spendere)spènd, spendì
pagatore- pagadùr, (cattivo p.)
malpagadùr, malpaga
Pagazzano(loc.)- Pagassà [i
balabiócc de (soprannomi)]; i
Berna-bö e i Berna-aca de Pagassà
pagella - pagèla*
pagina- pàgina, (dim.)paginèta,
(foglio) fòi, sfòi
paglia- pàia (col tép e co la pàia l’
marüda i nàspoi; la pàia apröf al
föch la s’impéssa), (p. trita,
pagliericcio)paèta, (fatto di p.)de
pàia,(stoppia)stóbel, stóbia
pagliacciata- paiassada, spaiassada,
(spettacolo)spetàcol
pagliaccio- paiàss, paiasso,
(saltimbanco, acrobata)
saltimbànch, (buffo) böf, (buffone)
böfù, böf, (pagliericcio)paiù,
paiarés
pagliaio- paér, méda
Pagliaro(Algua) (loc.) - Paér [i
paerane / i gós de (soprannomi)]
pagliarolo- bèca mèi, mearì, stobiaröl
pagliericcio- paiù, paiarés
paglierino- (colore giallo) zald
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
paglione- (pagliericcio)paiù, paiarés
pagliume- pàia menüda
pagnotta- pagnòta, pagnòca
pago- pago, (contento) contét,(sazio)
tis, clöcc
pagoda-(tempio)césa maestusa, cesù
paio- (femm. plur. paia)pér,(coppia)
cóbia
paiolo- stegnàt, peröl (ol stegnàt a l’
bàia dré a la pignata), (dim.)
perölì, perölèt, stegnadèl,
stegnadì, (accr.)stegnadù, (vaso
di lavéggio)laès
pala- pala, (badile) badél, badìl, (p. per
il calice)animèta, (p. da fuoco)
bernàss, (accr.)bernassù,(remo)rèm
Paladina(loc.) - Paladina [i laandér /
i laapate de (soprannomi)]
paladino- (difensore) difensùr,(eroe)
eròe*, (partigiano)partigià*,
(protettore)protetùr
palafittata- palificassiù
palafreniere - (staffiere)stafér
palagio- (palazzo)palàss
palanca- palanca, (doppia p.)
palancù, (palo)pal
palancata -(anche s.m. palancato)
(steccato)stecàt, arlèt, stongarda,
(palizzata) palissada, palificada
palanchino- (portantina)portantina
palancola- (ponte)put
palata- palada, (colpo) cólp, culp
palato- cél de la bóca
palatura- impalà la it, mètega i pài
Palazzago(loc.) - Palassàgh [i pigassì
de (soprannome)]
palazzo- palàss, (dim.)palassèt,
palassì, (accr.)palassù, (p. della
città, municipio)municìpio*, (p.
reale, reggia) règia*
palchetto- palchèt, (ripiano)ripià,
repià,(scaffale)scafàl
  palco- palco, (libreria) libreréa,
(fienile) fenér, fenìl,(pavimento)
paimènt, paimét, söl,(ponte)put,
(tribuna)tribüna*
palcoscenico- palco, (scena) scéna
paleo - (trottola) pirlì
paleografia - (storia)stòria
palesare- (far noto)palesà, mèt in
piassa, (bandire) bandì,
(confidare) confidà, (confessare)
confessà, (denudare) caà fò biót,
(dichiarare)dichiarà*, (dire) dì,
(esternare) esternà,(denudare)
sbiotà, caà fò biót,(manifestare)
manifestà*,(pubblicare)pöblicà,
(scoprire)descuvrì, scuvrì,
(smascherare) smascherà*
palese- (evidente) lampante, spacàt,
patòch
palesemente- (chiaramente) a carte
èrte,(pubblicamente)in presènsa
de töcc
palestra - palèstra*
paletta- palèta, (p. del forno)redàbol
paletto- palèt, (chiavistello)
cadenàss, carnàss, scarnàss,
(serramento)seramènt*
palificare- palificà
palinsesto- (codice) còdes,
(pergamena) pergaména*, rocaröl
palio- palèt, pàlio, (corsa) córsa,
(gara) gara,(premio)prémio
palizzata- palissada, palificada,
(steccato)stecàt, arlèt, stongarda
palla- bala, (rimettere la p.)robatì la
bala, (p. di neve)balòta, (sfera)
sféra*
pallata- balotada
palleggiare- (p. uno )fàn  dét de ris e
érs, (ballottare) balotà,
(sballottare) sbalotà,(maneggiare)
manesà,(negoziare)negossià
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pallente- (pallido)smórt
palliare- palià,(mitigare)mitigà
palliativo- (rimedio)reméde, riméde
pallidiccio- impó smórt, smortagì,
smortì
pallido- smórt, (molto p.)smortagiù,
(bianco) biànch, (esangue) sènsa
sangh,(patito)patìt*, (sbiancato)
sbiancàt*
pallini- (munizioni)balì de s-ciòp,
baletù, (p. boccino)borlì, bocì
pallonata - sbalunada*
palloncino- balunsì
pallone- balù, (p. gonfiato,
presuntuoso)presüntüùs*
pallore- (bianchezza)bianchèssa*,
bianchìsia
pallottiera- balotéra
pallottola- (cartuccia) cartatucia,
(grumo)gröm*,(palla)bala
pallottolina- (p. di pietra)cica
palma- palma de la mà,(premio)
prémio,(vanto)vanto, spampanada,
(vittoria)vitòria*, itòria*
palma dum- pìer
palmento- (macina)masna, préda de
mölì, (torchio)tórcc*, tórcol
palmite - (tralcio)mèrsa
palo- pal (a vestì sö ü pal, a l’ par ü
cardinàl), (accr.)palù, (p. per
palafitte)passù, (antenna)
antèna*,(pertica)pèrtega, pèrga,
(puntello) pontèl,(sostegno)
sostègn,(stanga)stanga
Palosco(loc.) - Palósch [i bressà / i
remolassì de (soprannomi)]
palpabile- (chiaro) ciàr, (evidente)
lampante, spacàt, patòch
palpare- palpà, (palpeggiare)
palpognà, palpotà, (tastare)tastà,
sastà,(toccare)tocà
palpata- (toccata)tocada
  palpatore- palputù
palpebra - palpébra, palpéra, (battere
le p.)palpignà, (battuta di p.)
palpignada
palpeggiare- palpognà, palpotà,(p.
lascivamente)palpunà,
(maneggiare)manesà, (palpare)
palpà
palpeggiata- palpada, (dim.)
palpadina
palpitare- palpità, sobatì ‘l cör, bat ol
cör, fà tich tach ol cör
palpitazione- palpitassiù, sobatimét
de cör, (batticuore) baticör
palpito- (battito) batida de póls,
(palpitazione)palpitassiù, sobatimét
de cör,(passione)passiù, (scossa)
scòssa*, sgürlida, sörghida
paltò- paltò*, (cappotto) capòt,
(pastrano)pastrà, paletò
paludamento- (manto)manto
palude- laca,(lago) lagh, (pantano)
palta, paltà, pantà, (stagno)stagn*
pampa- (pianura)pianüra, bassa,
piana
pampanata- broentù, sbroentù
pampano - (tralcio)mèrsa
pan porcino- (ciclamino) pamporsì,
èrba bàcara
panacea- (rimedio)reméde, riméde
panata- panada, (dim.)panadina
panattiera- barigna
panca- banch, banch de césa (de
scöla), sentàcc de préda
pancetta- pansèta
panchetto- (banco) banch
panchina - banchèta
pancia- bògia, baga, pansa, véter
(pansa piéna no pènsa a chèla
öda), (dim.)baghèt, baghì, pansì,
bogì, (accr.)bogiù, pansòt, pansù,
(buzzo) botàss, (ventre)véter
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
panciolle- (stare in p.)iga töcc i
còmodi, sguassàla, sguassà ‘n del
botép
pancione- (panciuto)pansüt
panciotto- crusèt, gilé, gilenì (gilé a
öna butunéra, a dò butunére)
panciuto- pansüt
pancone- taolàss, assù, (banco)
banch,(ponte)put
pancotto- (panata) panada,(zuppa)
söpa
pancreas- (ghiandola) glanda
pandemonio- (confusione), confüsiù,
diaolére, cotobói, sarabotada,
babilònia, baraónda, visibìlio,
bisibìlio
pandette- (legge)lège
pane- pà, michèt (ol pà di óter l’è
dür, a l’ gh’à sèt cröste e ü cröstù;
ol pà l’istöfa mai; pà co i öcc,
formài sènsa öcc e vì che salte ‘n
di öcc; pà e nus mangià de spus;
pà e pagn i è bù compàgn; del pà
no s’ se stöfa mai), (dim.)michetì,
(un p.)öna méca, (due p.) dò
méche, (p. azzimo)pà sènsa leàt,
(p. grattugiato)pà trit, (p.
raffermo, stantio)pà ‘mpó stantìt,
pà éder, (p. soffice)bofèt, bofetì,
(p. tirante)pà tragn, (essere p. e
cacio)èss cül e braga, (p. di
sapone, di zucchero)ü pà de saù,
de söcher, (pagnotta)pagnòta,
pagnòca, (mantenimento)
mantegnimét, (dir p. al p. e vino
al vino, spiattellare)cagàla zó
ciara e nèta, tiràla ‘n monéda
panegirico- panegìrech, (adulazione)
insaunada,(lode)lóde,(orazione)
orassiù,(predica)prèdica,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada
  panegirista- predicatore)predicadùr
panetteria - bötiga (bütiga) de fornér
panettiere- (fornaio) fornér
panettone- panetù
pania - (vischio)véscc
panicastrella- (erba)panighèt, pàbe,
pàbel, pàbol
paniccia- (farinata)paniza
panico- (cibo per uccelli)panéch,
panìch, panighèt, (p. selvatico)
pabe, pàbel, (miglio) mèi,(paura)
pura, spaghèt, strèmpia, föfa,
(spavento)spaènt, chigarölaza,
stremésse
paniere- caagnöl, caàgna (sue parti:
mànech, fónd, retónd, oradèl,
bachète), (dim.)caagnölì, caagnì,
(accr.)caagnölù, caagnù, (gerla)
zéröl, zérel, gérel, zerlèt, zerlì,
(recipiente)recipiènt
panino- panì, (brioche) chìfer
panna- pana, (p. montata)caodelàcc,
caodelàt, (burro) bötér
pannaiola- pessì
panneggiare- (piegare)piéga
panni- pagn (pà e pagn fà mai dagn;
ol Signùr a l’ manda ‘l frècc
segónd i pagn; a bat i pagn compàr
la stréa), (p. di poco pregio)strass,
(tagliare i p. addosso, sparlare)
sleguassà, parlà mal
pannicello- panasèl, panisèl
panno- pan, (p. cimato)pan rasàt, (p.
di bucato)ü laùr nét de bögada,
(p. per stirarvi sopra)pan del
sopressà, (p. per un abito)
brassadüra, (p. sottile)pan ligér,
(stoffa) stòfa, (tessuto)tessüt*
pannocchia- (p. del grano)canù d’
mèlga, (p. sgranata)scarmós,
smolàss, (grappolo) grata,
(spiga)spiga
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pannolano- (coperta) coèrta,(lana)
lana
pannolino - panisèl
panorama- panorama*, (paesaggio)
paesàgio,(pittura)pitüra,
(prospetto) prospèt*,(spettacolo)
spetàcol
Pantaleone- Pantaliù
pantaloni- pantalù, braghe lónghe
pantana- gambetù, sgambetù
pantano- palta, paltà, pantà, (fango)
fangh, palcia, paciüch, (guazzo)
sguàss
pantera - pantéra*
pantheon -(tempio)césa maestusa,
cesù
pantofola- pantòfola, papössa,
(pantofole) s-ciaì, (ciabatta) saàta,
sibra, sébra, söbra
pantofolaio- (calzolaio) calsolér
pantomima- pantomina
panzana, fola - bala, balòta, bàgola,
panzànega, panciana, (bugia)
bösia, bösgia, (fandonia)
fandòmia, bala, balèta, ciòca,
bambalana, (favola) fàola,
(menzogna) futa
Paolo- Pàol, Pól, (dim.)Paolì, Paolèt,
(ol dé d’ san Pàol convèrs - 25
gen.-a l’ na fà d’ògne èrs)
paolotto- (bigotto) bigòt, bigotù
paonazzo- paunàss, colùr paunàss,
(rosso)róss
papà- (padre)pàder, tata
papa- papa (mórt ü papa se n’ fà ün
óter)
papale- papàl
papalina- papalì, (berretta) brèta,
calòta
papavero- papàer, (p. selvatico)
popóna
papera - (sproposito)spropóset
  pannolano- (coperta) coèrta,(lana)
lana
pannolino - panisèl
panorama- panorama*, (paesaggio)
paesàgio,(pittura)pitüra,
(prospetto) prospèt*,(spettacolo)
spetàcol
Pantaleone- Pantaliù
pantaloni- pantalù, braghe lónghe
pantana- gambetù, sgambetù
pantano- palta, paltà, pantà, (fango)
fangh, palcia, paciüch, (guazzo)
sguàss
pantera - pantéra*
pantheon -(tempio)césa maestusa,
cesù
pantofola- pantòfola, papössa,
(pantofole) s-ciaì, (ciabatta) saàta,
sibra, sébra, söbra
pantofolaio- (calzolaio) calsolér
pantomima- pantomina
panzana, fola - bala, balòta, bàgola,
panzànega, panciana, (bugia)
bösia, bösgia, (fandonia)
fandòmia, bala, balèta, ciòca,
bambalana, (favola) fàola,
(menzogna) futa
Paolo- Pàol, Pól, (dim.)Paolì, Paolèt,
(ol dé d’ san Pàol convèrs - 25
gen.-a l’ na fà d’ògne èrs)
paolotto- (bigotto) bigòt, bigotù
paonazzo- paunàss, colùr paunàss,
(rosso)róss
papà- (padre)pàder, tata
papa- papa (mórt ü papa se n’ fà ün
óter)
papale- papàl
papalina- papalì, (berretta) brèta,
calòta
papavero- papàer, (p. selvatico)
popóna
papera - (sproposito)spropóset
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
paradosso- (errore)erùr, futa, marù,
marunada, capelada, fal, (falsità)
falsità,(opinione)opiniù, üpiniù,
(proposizione)proposissiù,
(ragionamento)resunamènt,
ragiunamènt
parafrasare- (tradurre)tradüs,
tradüsì
parafrasi - (traduzione)tradüssiù,
(interpretazione)interpretassiù*,
(spiegazione)spiegassiù*
parafulmine- parafölmen,(riparo)
ripàr
parafuoco- paraföch, (paracamino)
paracamì
paraggio- (luogo)löch
paragonabile- (simile)sìmel*
paragonare- paragunà, (confrontare)
confrontà,(misurare)misürà, tö la
misüra, (rifl.)mètes a paragù
paragone- paragù, (a p.)a tenùr,
(pietra di p.)tóca, (confronto)
confrónt, riscóntro, (esperienza)
esperiènsa, speriènsa, (gara) gara,
(immagine) imàgine,(prova)
próa,(rapporto)rapórt
paragrafo- (capitolo) capìtol
paralisi- paràlisi*, (apoplessia)
assidènt,(ristagno)restàgn
paralitico- paralìtech
parallelo- (confronto) confrónt,
riscóntro,(paragone)paragù
paralogismo- (logica)lògica,
(ragionamento)resunamènt,
ragiunamènt
paralume - paralöm*
paramano- (manopola) manòpola,
(polsino)manissì
paramento- paramènt, paramét,
(decorazione) decorassiù,
(tappezzeria)tapessaréa
paranco- (carrucola) sirèla
  paraninfo- (mediatore)mediatùr,
marossér
paranoia- (ossessione)ossessiù*,
(pazzia) passéa, laùr de macc,
(mania)manìa*
paranoico- (pazzo, matto) mat
parapetto- parapèt. müradèl,
(davanzale) piana de la finèstra,
banchèta di finèstre,(riparo)ripàr
parapiglia- (confusione), confüsiù,
diaolére, cotobói, sarabotada,
babilònia, baraónda, visibìlio,
bisibìlio, (gente) zét,(rissa)lite,
(rumore)rümùr, römùr, combói,
ciòch
parapioggia- (ombrello) ombrèla
paraplegia- (apoplessia) assidènt
parare- (p. un colpo)parà,
(difendere) difènd, difendì,
(opporre)oponì,(decorare)
decorà, (ornare) ornà, feità,
(riparare)riparà,(salvare)salvà
parasole- parasùl, (ombrello,
ombrellino) ombrèla, ombrelì
parastatale - (statale)statàl*
parata- parada,(rivista)riìsta, reésta
paratia - (tramezzo)intramèsa,
intremèsa
Paratico(loc.) - Paràtech (‘mpicàcc
de Brèssa, brüsàcc de Bèrghem)
parato - (tappezzeria)tapessaréa
paratore- paradùr,(tappezziere)
tapessér
paravento- antipórt, (p. nelle stanze)
fiómba,(tramezzo)intramèsa,
intremèsa
parcella- parcèla*, (onorario)
onorare,(pagamento)pagamét,
(spesa)spésa
parcheggiare - parchegià*
parcheggio - parchègio*, (posteggio)
postègio*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
parco - parch*, parco*, (bosco)
bósch, (giardino) giardì,
(discreto) discrét, scüsàbel,
(passeggio) passègio
pardo - (leopardo) leopàrd*
parecchio- tantèl, (plur.)tancèi,
(femm.)tantèle, (assai) assé,(molto)
tant, tantèl, tantelèt, féss, fiss
pareggiare- ingualà, (compensare)
incontràs dét con de la ròba,
(paragonare)paragunà,(star del
pari)stà al par,(spianare)spianà,
(uguagliare)ingualà
parentado- (famiglia) famèa, faméa,
(parentela)parentéla
parente- parét, (p. affine)parét
deentàt, (p. in linea femminina)
parét per via de dòne, (p. in linea
mascolina)parét per via de
òmegn, (non essere p.)no èss
negót di sò, (genitore)genitùr*
parentela- parentéla
parentesi - parèntesi*
parere- (verbo) parì, fà sömeà (parì e
no èss, l’è cóme ordì e no tèss),
(mi pare di essere)a l’ me fà
sömeà de èss
parere- parér, (concetto) concèt,
(consiglio) consèi, (giudizio)
giödésse,(mente)mét, mènt,
(opinione)opiniù, üpiniù,
(proposta)propòsta*
paresi - (paralisi)paràlisi*
paretaio - (uccellaia)oselanda
parete- parét*, (riparo)ripàr,
(spalliera)spaléra,(tramezzo)
intramèsa, intremèsa
pargolo- (fanciullo) pötèl, s-cèt,
(piccolo)pìcol, pissèn
pari- par, pér, (star del p.)stà al par,
gna no èns gna no pèrd, (siamo
del p.)a m’ sè pat e pagàcc, (non
  ha p.)no gh’è ‘l segónd, (stare
alla p.)stà a pér con vergü,
(essere p. e patta, pareggiare)
ingualà, (al p. di chiunque)a
l’impàr de chi che sia, (simile)
sìmel*,(stesso)istèss, (mettere
alla p., uguagliare)ingualà,
(uguale)inguàl, eguàl, gualìv
paria- (plebeo)plebéo*, plebé*,
(povero)póer, póer diàol, poarèt,
poerèt, (proletario) proletare*
parificare- (pareggiare)ingualà
parigina - (stufa)stüa
pariglia- peréglia, perìglia, (coppia)
cóbia, (doppio) dópe,(paio) pér,
(render la p., pareggiare,
ricambiare)ingualà, ricambià*
parlamentario- parlamentare*,
(ambasciatore) ambassadùr,
(messo)mèss
parlamento- parlamènt
parlante- (evidente) lampante,
spacàt, patòch
parlantina- ciàcola, (avere buona p.)
iga öna buna lògica
parlare- parlà (mé parle öna ólta a
l’an, chi no capéss l’è sò dan;
parlà póch e parlà bé; a parlà
s’intènd, e a mangià s’ispènd),
(non p.)tègn la lèngua de dét di
décc,  (riprendere uno nel p.)ölì
dì ergót sö ‘n töte i parole, (p. a
mezza voce)parlà ‘n di décc, (p.
al sordo)parlà al vent, (p. bene)
parlà cóme ü léber istampàt, (p.
con la erre moscia)parlà in èr, (p.
confusamente)todescà sö, (voler
p. di cose che non appartengono)
ölì mèt la lapa de per töt, (p.
familiarmente)cöntàla sö, (stare
in compagnia senza p.)cantà ‘l
mötéo, (p. liberamente)parlà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bergamàsch, (p. malamente una
lingua)parlà fransés o latì cóme
öna aca spagnöla, (p. nel sonno)
parlà ‘n sògn, (p. con ricercatezza)
parlà ‘n pónta de pirù, (p.
saggiamente), parlà de òm, (p.
sboccatamente)parlà sbocàt, (p.
senza affettazione)parlà patòch
afàcc, parlà zó a sés quarte, (p.
senza rispetto umano)parlà
deslassàt ol barbossàl, (p.
sommessamente)parlà a belase,
(chiacchierare) ciacerà, ciaculà,
baiunà, sbadaflà, baömà, patömà,
(dire) dì, (discorrere) discór,
discorì, (fiatare) fiadà, (modo di p.,
pronuncia)pronüncia*, (non ne
parliamo)laghémla lé,(ragionare)
ragiunà, resunà,(recitare)recità,
(rispondere)respónd, (p. fuor dai
denti, spiattellare)cagàla zó ciara
e nèta, tiràla ‘n monéda
parlata- parlada, (discorso) discórs,
(idioma, dialetto) dialèt,
(linguaggio)lenguàss,
(pronunzia)pronüncia*
parlatore- parladùr,(oratore)
oradùr*, oratùr*
parlatorio- parlatòre
parlottare- parlinà, (mormorare)
murmurà, (borbottare) barbotà,
(brontolare) bruntulà, rangognà,
tontognà, (cinguettare) cipà,
cipinà, fà d’la cèca, (parlare) parlà
paro- (paio) pér
parodia - (satira)sàtira*
parodiare- (scherzare)schersà,
bagatelà
parola- paròla (i bune paròle i giösta
töt; i paròle no i paga mia dasse;
paròla décia e sassada tracia no i
turna piö ‘ndré; öna paròla tira
  l’ótra), (dim.)parolina, (spregiat.)
parolassa, (dar p.)dà paròla
(quando s’à dacc öna paròla l’à de
èss chèla), (mancar di p.)brüsà ‘l
paiù, fà compàgn di pötane, fà la
pötana a ergü, (mantener la p.)
mantègn la paròla, (spacciar la p.
altrui)spènd la paròla di óter,
(con le buone p.)co i dólse, co i
mölzine, (essere di poche p.)èss
söcc de paròle, (giri artificiosi di
p.)preàmboi, fà méle preàmboi,
(non esser di p.)maià i paròle,
(masticar le p.)mastegà i paròle,
(non saper dire due p.)èss mia bù
de dì dò paròle, (ponderare le p.)
misurà (pisà) i paròle, (scolpir
bene le p.)proferì bé i paròle, fàle
spicà bé, (spiccare le p.
pronunziare)pronüncià*, (venir a
p.)vègn (tacàs) a paròle, (p.
aspre)paròle brösche, che póns,
(p. dolci)paròle ch’à sö ‘l
pedersèm, paròle dólse, (p.
grasse)paròle lombarde, grasse,
spórche, (p. ingiuriose)paròle
ch’i péla zó la pèl del müs, (p.
risentite)paròle sèche,
(espressione) espressiù,
(promessa)promèssa, (dar p.,
promettere) promèt, prometì, dà
paròla, (mettere una buona p.,
raccomandare)racomandà,
(buona p., raccomandazione)
racomandassiù, (di poche p.,
taciturno)söcc de parole
parolaio- (chiacchierone) lapa,
parléol, parlér, baiassòt, sbaiassù,
ciacerù, ciaculù,(parlatore)
parladùr
parossismo - (ira)ira, futa,
(passione)passiù
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
parotite- (orecchioni)i gós
Parre(loc.)- Par [scarpinòcc / i
bagolér / i cortelér de (soprannomi)]
parricida - (uccisore)massadùr
parricidio - (uccisione)massamét,
copamét
parrocchia- paròchia, (pieve)piév
parrochiano- parochià
parroco- pàroco, preòst, (curato)
cöràt
parrucca- peröca, (accr.)perücù
parrucchiere- peröchér, (barbiere)
barbér
parrucchino- frontì, mèsa peröca
parsimonia- (economia) economéa,
(risparmio)risparmio
parsimonioso- (economo) ecònomo,
(scarso)scars, calante
partaccia- (paternale)patèrna,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada
parte- part, parte, (la maggior p.)la
piö part, (dalla p. mia)per parte
mià de mé, (fare le p.)fà i
spartissiù, (categoria)categoréa*,
(banda) banda, (capitolo) capìtol,
(classe) class, (divisione) divisiù,
(dovere) doér, (elemento) elemènt,
(lato) banda, (lotto) lòt,(membro)
mèmbro, (verso, lato)vèrs,
(porzione)porsiù, prossiù,(punto)
pónt, punt, (quota)quòta*,(rata)
rata, (far la p., recitare)recità,
(reparto)ripàrt,(volta)ólta
partecipare- partecipà*, (avvisare)
isà, visà, (comunicare) comünicà,
(parteciparvi)stà a ergót,
(spartire)spartì
partecipazione- partecipassiù*,
(avviso) avìs, aìso,
(comunicazione) comünicassiù,
(notizia)notìssia, nöa
  parteggiare- tègn per vergü,
(aderire) aderì
parteggiatore - (partigiano)partigià*
partenza- partènsa*, andada,
(principio)prensépe
particola- partìcola,(ostia) obiada,
òstia
particolare- particolàr, (in p. modo,
specialmente)specialmènt*,
(circostanza) circostansa,
(privato)prïàt,(raro) rar,
(singolare)singolàr*,(speciale)
speciàl*
particolareggiare- (circostanziare)
detalià
particolarità- particolarità, detài,
(privilegio)priilégio*
particolarmente- (minutamente)per
minüt, (specialmente)
specialmènt*
partigiana- (lancia)lanza
partigiano - partigià*
partire- partì, (rifl.)tös zó di spése,
indà fò di bale, infilàsla,
(prepararsi a p.)fà sö ‘l fagòt, (p.
senza salutare)indà vià a la
romana, (p. tutti assieme)fà öna
partinada sula, (lasciare) lagà,
lassà,(muovere) möv, möì,
(ripartire)ripartì
partita- partida, (dim.)partidina,
(contabilità) contabilità, (p.
d’armi, duello) döèl, (giuoco)
zöch,(parte)part, parte,
(quantità)quantità
partitante - (partigiano)partigià*
partitario- (partita)partida
partito- partìt, (essere a mal p.)ìgla
‘n di pètole, stà mal in di pagn,
(lega)léga, (p. politico) polìtech,
(risorsa)rissórsa
partitura - partidüra*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
partizione- (spartizione) spartissiù,
(divisione) divisiù
parto- part,(opera)övra, òpera
partorire- fà paiöla, partorì, mèt al
mónd, (p. gemelli)zömelà,
giömelà
parvenza- (apparenza) aparènsa,
(dimostrazione)dimostrassiù*,
(finzione) finsiù, finteréa,
(inganno)ingàn, bassèta,(mostra)
móstra,(presenza)presènsa
Parzanica(loc.) - Parsànega [i
castegnér de (soprannome)]
parziale - (partigiano)partigià*
parzialità- (favore) faùr,(ingiustizia)
ingiöstìssia,(scelta)sièlta
pascere- (p. con erba)inzerbà,
(pascolare)pascolà, albà, (p.
bene, saziare)sbramàm,
(alimentare)alimentà*, (nutrire)
nütrì*
pasciona- (erba) èrba,(mangime)
maiadura, maià,(pascolo) pàscol,
(ricchezza) richèssa*
pasciuto- (grasso) grass, (sazio) tis,
clöcc
pasco- (prato)prat
pascolare- pascolà, albà, (pascere
con erba) inzerbà, (pasturare)
pastürà,(alimentare)alimentà*
pascolo- pàscol, (p. di monte)
pascàbol,(prato)prat
pascore- (primavera)primaéra
Pasino- Pasì
Pasqua- Pasqua (quando l’ piöv ol dé
d’ Pasqua, töte i fèste i squassa),
(festa) fèsta
Pasquale- Pasquàl, Pasqualì
pasquinata - (satira)sàtira*
passabile- passàbel, (mediocre)
andante, de mèsa igógna,
(sopportabile)soportàbel*
  passacorde- passànt
passaggio- passàgio, (comunicazione)
comünicassiù, (condotto) condòt,
(luogo)löch,(moto) móto,
müimènt, (nolo) nòl,(passo)pass,
(porta) pórta, (promozione)
promossiù*,(strada)strada,
(traghetto) traghèt*,(transito)
trànzet,(uscio)öss
passamano- passamà, passamà de la
scala, (frangia) franza, sfranza,
sana, (nastro)nìstola, bindèl
passaporto- passapórt
passare- passà, (p. dappresso)passà
apröf, arènt, (p. oltre)passà fò,
(passarsela bene)passàla bé,
(passarsela male)passàla mal,
(passarsela liscia)passàla fò nèta,
sügàla vià, (andare) indà,
(attraversare) treersà, (eccedere)
indà föra di lìmiti, (entrare) entrà,
indà dét, vègn de dét,
(rammendare)mendà, (ripassare)
ripassà,(scorrere)strecór,
(superare)süperà*
passata- passada, passadina,
(pennellata) penelada,
(passaggio)passàgio,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada
passatempo- passatép,
(divertimento) diertimét,
deertimét, (giuoco) zöch,
(piacere)piassér,(ricreazione)
ricreassiù, ol tép de la ricreassiù,
diersìv, diersivo, (trattenimento)
tratenimènt
passato- (purea)püré
passato- passàt
passatoia - (tappeto)tapé
passatoio- (p. nei fossati)passeröl,
(passaggio)passàgio
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
passeggero- (capriccioso) caprissiùs,
invissiàt,(provvisorio)proisòre,
(viaggiatore)viasadùr*
passeggiare- spassesà, (andare)
indà, (camminare) caminà,
(girare) girà
passeggiata- spassesada, (dim.)
spassesadina, (camminata)
caminada, saatada, (giro) gir, giro,
(passeggio)passègio
passeggino - carossina*
passeggio– passègio, (andare a p.,
passeggiare)spassesà,
(passeggiata)spassesada
passerella- passerèla*, (passaggio)
passàgio,(ponte)put
passero- pàsser, (dim.)passerì,
passeròt, passeròt merdér,
passerù, (femm.)pàssera,(p.
lagia)pàssera (passerù) de
montagna, (p. mattugia)pàssera
büseröla, büserina, (p. di palude)
spións, (p. scopaiola)matèla,
matelina, matelina d’montagna,
(p. solitaria)pàssera solitària, (p.
da tetto)passerina
Passione- (parte del Vangelo)Ol
Passe
passione- passiù, (lasciarsi
trasportare da una p.)lassàs leà ‘l
servèl, (amore) amùr, (ardore)
ardènsa, fogùr,(commozione)
comossiù*, cumussiù*, (leggera
commozione) bülighì, (dolore)
dolùr, dulùr,(inclinazione)
inclinassiù,(martirio)martìrio,
(propensione)propensiù*,
(sofferenza)soferènsa*,
(ubriachezza)ciòca, ciuca,
stónda, stópa,(vizio)vésse, ésse
passività- (debito) dèbet, debét, cöca,
pendènsa
  passivo- passìv*, (debito) dèbet,
debét, cöca, pendènsa,
(disavanzo) zónta,(spesa)spésa
passo- pass (bisògna fà ‘l pass
segónd la gamba), (dim.)passì,
(accr.)passù, (accelerare il p.)
slongà ‘l pass, (p. degli uccelli)
passada, (di questo p.)de sto
pass, se la và de sto pass,
(p.p.,lentamente) a ónse a ónse, a
pass a pass, ü pass dópo l’óter,
(tornando un p. addietro)a turnà
‘ndré ü pass, (fare un p. falso)fà
ü pass fals, (è a due passi)l’è
nóma ché, du pass, (far due p.)fà
du pass, (frammento) tòch,
tochèl, (passaggio)passàgio,
(ponte)put, (strada)strada,
(tentativo)tentatìv*
pasta- pasta, (p. per pane)pastù, (p.
sfoglia)pasta sfoiàda, (p. frolla)
pasta fròla, (p. lievitata di scorta)
scunsa, (p. dolci)paste, bumbù,
(p. asciutta) pasta cónsa
pasteggiare- pastegià
pastello- pastèl, (disegno) dissègn,
(pittura)pitüra, (quadro)quàder,
(vernice) ernìs
pastetta- (imbroglio) imbroiada,
imbròi
pasticca - (p. di menta, mentina)
mentì*, (pastiglia) pastiglia*
pasticceria - bötiga (bütiga) de
pastissér
pasticciare - pastissà*
pasticciere- pastissér
pasticcio- pastéss, (dim.)pastissì,
(accr.)pastissù, (imbroglio)
imbroiada, imbròi,(lavoro)laùr,
laorére
pastinaca- (p. selvatica)ronzù,
pesnaga
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pastinaccio- ranzù
pasto- past (ü past bù e ü mesà, manté
l’òm sà), (cena) séna, (desinare)
disnà,(mangiata)maiada,
(pascolo) pàscol, (rancio)rancio
pastocchiata- pastossada, laùr sènsa
sügo, pastissada
pastocchie- boridù
pastoia- (imbarazzo) imbaràss,
(impaccio) impàss, (impedimento)
impedimét, impedésse,(ostacolo)
ostàcol,(ritegno) ritègn*
pastorale- (canzone) pastoràl,
pastorèla,(bastone del vescovo)
pastoràl, bastù del vèscov,
(lettera)lètra, lètera, papér
pastore- pastùr, (bovaro) bürlinér,
(capraio) cavrér, (mandriano)
malghés, (p. cattolico, prete)prét
pastorella- (pastorale) pastoràl,
pastorèla
pastoso- pastùs,(molle) mòl
pastrano- pastrà, paletò, paltò, (dim.)
pastranghì, (p. lungo)pelegrina,
(tabarro)tabàr
pastura- pastüra, (pascolo) pàscol
pasturare- pastürà,(pascere con
erba) inzerbà,(pascolare)
pascolà, albà
patacca- pitaca,(macchia)smagia
patata- patata, póm de tèra, tartéfol,
tréfol, (p. del Canadà)
topinambùr, (p. dolce, americana)
patata dólsa (americana, verunésa)
patatucco- (villano)patà, patatòch
patema- (dolore) dolùr, dulùr,
(passione)passiù
patena- paténa, tondì del càles,
(disco) disco*
patente- patènte, patènta, (dare una
p.)patentà, (brevetto) brevèt,
(decreto) decrét, (evidente)
  lampante, spacàt, patòch,(lettera)
lètra, lètera, papér
patereccio- (postema)mal del pél
paternale- patèrna,(rimprovero)
rimpròero,mostassada,
bruntulada
paterno - (patriarcale)patriarcàl*
Paternostro- ol Pàter
patetico- (malinconico)
malincònech, malinconiùs,
ingnorgnét, coiò cóme la lüna,
(sentimentale) sentimentàl*
patibolo- patìbol,(supplizio)
söplésse
patimento- patimét*, (dolore) dolùr,
dulùr, (sofferenza)soferènsa*
patina - pàtina*
patire- patì, (p. gran freddo)bat i
brochète, (p. grandi disagi)fà öna
éta de cà, fà éte de làder, (p. di
fame)vedìla lónga,(pazientare)
passientà,(penare)penà, (subire)
sübì*,(tollerare)tolerà, lassà cór,
serà zó ün öcc
patito- patìt*, (gracile) gràcel,
(innamorato) inamuràt,(zerbino,
zerbinotto)zerbinòt
patria- pàtria (la pàtria l’è ‘ndóe s’ la
fà bé),(nazione)nassiù,(paese)
paìs
patriarca - (vecchio)ècc, vècc,
(vescovo) escóv, vèscov
patriarcale- patriarcàl*, (antico)
antìch
patrigno- padrégn
patrimonio- patrimòne, (censo) cèns,
(possesso)possèss, (ricchezza)
richèssa*
patriota- patriòt
patriziato- (nobiltà)nobiltà
patrizio- (nobile)nòbel
Patrizio- Patrésse
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
patrocinare- (difendere) difènd,
difendì,(proteggere)protegì
patrocinatore- (avvocato) aocàt
patrocinio- (difesa) difésa,
(protezione)protessiù,
(raccomandazione)racomandassiù
patronato- (padronanza)
padrunansa,(protezione)protessiù
patrono- (protettore)protetùr,
(santo)sant
patta- pata
patteggiamento- (negoziato)
tratativa
patteggiare- (contrattare) contratà,
(pattuire)patüì
pattini - pàtini*
patto- pato (pati ciari, amicìssia
lónga), (a nessun p.)gna ‘n
guarda, (a ogni p.)o de rif o de
raf, (accordo) decórde, (affare)
afare, (capitolato) capitolàt,
(condizione) condissiù,
(contratto) contràt, (convenzione)
convensiù,(promessa)promèssa,
(trattato)tratàt, tratativa,
(vincolo)vìncol*
pattona- (polenta)polènta, cruca
pattuglia- patöglia, (ronda)rónda
pattuire- patüì,(stabilire) stabilì,
fissà
pattume- patöss, (spazzatura)
röméta, scuadüra, scoàsse
pattumiera- scuasséra, spassadura
paura- pura, spaghèt, strèmpia, föfa
(co la pura s’ fà negót), (avere gran
p.)bagolà de pura, strempià de
pura, fà pìo pìo, scapà ü pèt de
pura, iga ü gran spaghèt,(p.
orribile)lantacör, stà co i bödèi sö
l’arzù, (apprensione) aprensiù,
(batticuore) baticör,(raccapriccio)
segrisiù, segrimét,(ribrezzo)
  ribrèss, (sbigottimento)
sbagutimét*, (sfiducia)sfidücia*,
(spavento)spaènt, chigarölaza,
stremésse,(timore)timür, tèma
pauroso- purùs, gagià, (pavido)pave,
(geloso) gelùs,(timido)tìmed,
témed, temolès,(vigliacco)
vigliàch*
pausa- (fermata) fermada,(intervallo)
intervàl,(lentezza) ligossuneréa,
(respiro) respìr, respiro, (far p.,
tralasciare)tralassà
pavesare- (addobbare) parà,
(decorare)decorà, (ornare) ornà,
feità
pavido- pave, (pauroso)purùs, gagià,
(timido)tìmed, témed, temolès
pavimentare- sölà, (ammattonare)
solà de quadrèi
pavimento- paimènt, paimét, söl, (p.
a rombo)söl a màndole, (p.
intavolato)söl d’ass, (p.
mattonato)söl de quadrèi, (p. a
spina pesce)söl a scana pèss
pavone- paù, (dim.)paonsì, paunsì,
(femm.) pauna, (pavoncella)fifa
pavoneggiarsi- stimàs, fà ‘l sóra
bòra, fà l’Ambrös, (gloriarsi)
gloriàs,(inorgoglire) ciapà di arie,
(vantarsi)antà, antà zó
pazientare- passientà, (non poter più
p.)no pödì pió tègnela,
(rassegnarsi) rassegnàs, ressegnàs
pazienza- passiènsa, irtü de l’àsen,
(armarsi di p.)armàs de passiènsa,
(p. di Giobbe)passiènsa de òrb,
de Giòb, (far perdere la p.)fà
scapà (pèrd) la passiènsa, (portare
p.)portà passiènsa,
(rassegnazione)rassegnassiù,
(sofferenza)soferènsa*,
(sopportazione)soportassiù*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pazzamente- a la stramba, de
strambo, matamét
pazzeggiare- (impazzire) deentà mat,
indà zó de servèl, indà fò di
sentimèncc, sbassàs de servèl, dà fò
pazzerello- matarèl, matörlo,
(stordito)stordìt
pazzia- passéa, laùr de macc, (avere
un ramo di p.)ìghen (patìn) öna
rama (ü ramèl), (far p.)fà di
passée, (chi non fa p. da giovane
le fa da vecchio)la sò passada a s’
la öl fà töcc, e l’è mèi fàla prèst
che tarde, (delirio) delìrio,
(esaltazione)esaltassiù*, (far p.,
folleggiare) smatesà, (frenesia)
freneséa, (furore) fürùr,(mania)
manìa*,(mente)mét, mènt
pazzo- (matto) mat, (essere p.) èss zó
de servèl, èss isbassàt de servèl,
(trattare da p.)spassà per mat,
(azione da p.)matada, matocada,
(esaltato) esaltàt, (frenetico)
frenètech,(imprudente)
imprüdènt*,(stravagante)
straagànt, streagànt, bislàch,
stondù, strabàngol
peana- (poesia)poeséa
pecca- pèca, tara, (difetto) difèt,
màcola, (mancanza)mancansa,
(peccato) pecàt
peccare- pecà (chi pèca ‘n barba, chi
pèca ‘n barbìs),(sbagliare)
sbaglià, falà
peccato- pecàt (chi gh’à pura del
pecàt, i mör col cül pelàt; pecàt
confessàt, l’è mès perdunàt; pecàt
vècc, penitènsa nöa; sólcc e
pecàcc i è mal giüdicà), (p.
grande)pecatù, (p. mortale)pecàt
mortàl, (p. veniale)pecàt veniàl,
(p. carnale)pecàt de la bessòta,
  pecàt mülzì, (è un p.)l’è öna
passéa,(colpa) cólpa, culpa,
(delitto) delito, (difetto) difèt,
màcola, (errore)erùr, futa, marù,
marunada, capelada, (fallo) fal,
(p. di gola, golosità) golusità,
(male) mal,(pecca) pèca, tara,
(sbaglio)sbaglio
peccatore- pecadùr
pecchia- (ape) àa
pece- pégla, pigla, pésa, (p. greca)
pissagréga,(bitume)botöm*,
(catrame) catràm, (gomma) góma,
(resina) rasa
peciaiolo- pisaröl
pecora- bessòt, bessòta, pégora,
pégra (la pégora rognusa la và fò
del ròss), (dim.)pegorina, (p.
giovane)agnèl,(p. maschio)bar,
(p. pregna)fatura, faciura, (parto
di p.)leàm
pecoraggine- (ignoranza) ignoransa,
(sciocchezza)fatöada, fatarìa,
sciochèssa
pecoraio- pegorér,(pastore)pastùr
pecorame - pegoràm*
pecorile - (stalla)stala
pecorino- (agg. di formaggio)pegorì*
peculato- robamét,(mangeria)
maiaréa
peculiare- (particolare) particolàr,
(speciale)speciàl*
peculiarità- (qualità)qualità, (stile)
stil*, stile*
peculio- (denaro) danér, arzàm,
conquìbul
pecunia- pecönia, (denaro) danér,
arzàm, conquìbus,(moneta)
monéda, valüta, (ricchezza)
richèssa*
pedaggio- pedagio, (dazio) dasse,
(passaggio)passàgio,(tassa)tassa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pedagogia- (filosofia) filosoféa
pedagogo- (guida) guida,
(insegnante)insegnànt*
pedalare- pedalà
pedale- pedàl
pedaliera- pedaléra
pedalino- (calza) calsa, (calzino) calsì
pedana - pedana*, (tappeto)tapé
pedano- (scalpello)guidà
pedante- (meticoloso)meticolùs*,
(scrupoloso) scropolùs
pedanteria- (rigore)rigùr
pedata- pessada (töte i pessade i
pórta inàcc ü pass), (p. nella neve)
penògia,(orma, impronta)
imprónt,(percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola,(pesta)pèsta*
pediatra- (medico)mèdech, mèdes,
dotùr di s-cècc
pedignone- (gelone dei piedi)
zelaröi, zél di pé
pediluvio- penògia, bagn ai pé,
(bagno) bagn, stansa de bagn,
(lavata)laàda
pedina- pedina
pedinare - (seguire)següì*, (spiare)
spià, spïunà
pedissequo - (imitatore)imitadùr*
Pedrengo(loc.) - Pedrèngh [i magnà
de (soprannome)]
peduncolo- (gambo) gamba
peggio- pès, (alla p.)a la piö pòrca
(disperada), a töt pès, (p. che mai)
pès che pès, (andare di male in p.,
peggiorare) pegiurà, indà de mal
in pès, (peggiore)pegiùr
peggiorare- pegiurà, indà de mal in
pès, (aggravare) agravà,(gravare)
graà*, gravà*, (adulterare) fatürà
‘l vì, (deteriorare) deteriurà,
(inasprire) zacarà,(ridurre)ridüs,
ridüsì,(scadere)scadì
  peggiore- pegiùr
Peghera(Taleggio) (loc.) - Peghéra [i
pagheròcc de (soprannome)]
pegno- pègn, (cauzione) caössiù
pegola- (colla) còla, (gomma)
góma
Peia(loc.) - Pèa [i tzù de
(soprannome)]
pelame- pelàm*, (pelo)pél, pil
pelare- pelà (pelà di osèi, di póe, i
öv, i castègne, ü póm, ü pir, la
fòia, ecc,), (mondare)mondà,
(sfruttare)sfrötà*,(tosare)tusà,
berondà
pelargonio- (specie di geranio)
girànio
pelato- pelàt, (calvo) sènsa cheèi, èss
in passa
pellaccia- pèl mata, (p. delle carni)
spelgàt, spelgàta
pellagra- pelagra
pellagroso- pelagrùs
pellaio- pelatér
pellame- pelàm
pelle- pèl, rösca, (passare a fior di p.)
sfrisà la pèl, (p. del mento)
barbàtola, (p. fresca)pèl vérda,
(p. secca)pèl sèca, stagiunada,
(p., vita)corbàm, (pellame)
pelàm, (marocchino)marochì,
(venir p. d’oca, rabbrividire)
sgrisulà, vègn cóld e frècc, (fare
p. d’oca, raccapricciare)insörì,
insürì, reböfàs, (p. d’oca,
ribrezzo)ribrèss, (far la p.,
uccidere)copà, mandà al creatùr
pellegrina- (pastrano lungo)
pelegrina, (mantello)mantèl,
freröl
pellegrinaggio - (viaggio)viàs
pellegrinare - (viaggiare)viasà
Pellegrino- Pelegrì
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pellegrino- pelegrì*, piligrì*,
(ramingo)ramèngh, remenghér,
(viaggiatore)viasadùr*
pelletteria - bötiga, bütiga de pelatér
pellicano- pelicà
pelliccia- peléssa, (boa) bóa
pellicciaio – pelatér
pellicina- pelesina, pelisina, (buccia)
rösca
pellicino- (estremità dei sacchi)
pedesì, pelisì
pelo- pél, pil (del pél róss póch ghe
n’è, e manch ghe n’ föss), (di
primo p.)de primo pélo, (vedere il
p. nell’uovo)troà ‘l pél in de l’ öv,
(cercare il p. nell’uovo,
sofisticare)söfisticà*, (crine in
genere) gringa, (essere a un p.,
procinto)procìnt, (a p., rasente)
arènt, a redét, tacàt, a tòch
peloso- pelùs
peltro- pélter, pìlter, (stagno)stagn
peluria- pél salvàdech,(pelo)pél,
pil, (piuma) piöma
pena- péna, (a mala p.)a péna, a
mala péna, (affanno) péna,
(apprensione) aprensiù, (castigo)
castìgh, (croce) crus, (dolore)
dolùr, dulùr, (fastidio) fastöde,
fastide, secada, secàgine,
söplésse, dèbet, (fatica) fadiga,
strösse,(inquietudine)
inquietüdine,(male) mal,
(penitenza)penitènsa, (sanzione)
sansiù, (sofferenza)soferènsa*,
(supplizio)söplésse,(vendetta)
vendèta
penale - penàl*
penare- penà, (p. grandemente)
strangossà, (faticare) fadigà,
sfadigà, (patire) patì, (stentare)
stentà
  pencolare- èss in pirlingaröla,
(dubitare) döbità, dübità,
(pendere)pènd, pendì, pecià zó,
(penzolare)pendolà, pendulà,
piculà, dondà zó ergót,
(pericolare)pericolà,(titubare)
anguilà
pendente- pendènt, (plur.)pendèncc,
(orecchino) oregì, pendentì,
(sospeso)söspìs*
pendenza- pendènsa, (pendice)
riàda
pendere- pènd, pendì, pecià zó,
(pencolare)èss in pirlingaröla,
(penzolare)pendolà, pendulà,
piculà, dondà zó ergót,
(pericolare)pericolà,(scendere)
vègn zó, indà de ‘n zó
pendice- riàda,(luogo)löch,(riva)
rìa
pendio- scarpada*, (colle) còl,
(pendenza)pendènsa, (pendice)
riàda,(salita)rampa, rampada,
salida, (versante)versànt*
pendola- pèndola, pèndol
pendolino- (ucc.)pendolì
pendone- (per la sciabola)pendù,
(tappezzeria)tapessaréa
pene- casso, cass
penerata- (parte d’ordito)piègn
penero- (nappa) napa
penetrante- (intelligente) inteligènt
penetrare- penetrà, trapanà,
(entrare) entrà, indà dét, vègn de
dét, (imbevere) imbiì, (infiltrare)
infiltrà*,(intendere)intènd, entrà
sö, capì,(internare)internà,
(scoprire)descuvrì, scuvrì,
(trapassare)trebàt, trebatì,
(vedere)èd, edì, vèd, vedì
penetrazione - penetrassiù*
penitente- (peccatore) pecadùr
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
penitenza- penitènsa (a s’ rìa sèmper
a ura a fà la penitènsa; pecàcc
vècc, penitènsa nöa), (imporre la
p.)dà la penitènsa, (castigo)
castìgh, (far p., scontare)scontà,
(pentimento)pentimét*
penitenziario - penitensiare*, (pena)
péna,(prigione)presù
penitenziere- penitensér, (canonico)
canònech, calònech, (confessore)
confessùr
penna- pèna, (le prime p. degli
uccelli)stongiù, spontù, (p. da
scrivere)pèna de scriv, (piuma)
piöma
pennacchi- fiuchì
pennacchiera- penacéra
pennacchio- penàcc,(nappa) napa,
(ornamento)ornamènt*,
ornamét*,(penna) pèna
pennaiolo- (scrittore)scritùr
pennato- (potatoio)pighéss, podèt,
pigazzì
pennecchio- penàcol,(rocca)róca
pennellare- penelà
pennellata- penelada
pennelleggiare- (pennellare) penelà
pennello- penèl, (dim.)penelì, (accr.)
penelù
pennoncello- (banderuola)
banderöla, èla
pennone - (antenna)antèna*
pennuto- pié de pèna, (pulcino)
pölzì, pülzì,(uccello)osèl
penombra- penómbra*, (barlume)
barlöm,(ombra) ómbra, ombréa
penoso - penùs*, (doloroso)dulurùs*
pensamento- pensamét
pensare- pensà (öna l’ la fà, e l’ótra
l’ la pènsa; chi prima no pènsa, in
ültimo söspira; pènsa bé per no
pecà, pènsa mal per no sbaglià),
  (senza p.)sènsa pensamét, (aver
da p.)iga ‘l sò pensà, (dar da p.)
dà de pensà, (dargli da p.)fà gratà
(spiör) ol có, (p. nobilmente)èss
grand in del sò pensà, (p. sopra)
pensàga sura, (aver pensieri)iga
di rane, iga ‘n pansa di rane, (p. e
ripensare)pènsa che te pènsa,
(credere) crèd, credì,
(immaginare) imaginà, (meditare)
medità,(ponderare)ponderà,
(precisare) precisà,(ragionare)
ragiunà, resunà,(riflettere)riflèt,
rifletì, (p. male, sospettare)
sospetà,(stimare)stimà
pensata- (pensiero)pensér,
(proponimento)proponimènt
pensiero- pensér (i pensér i fà ègn
vècc prima del tép), (andar sopra
p.)indà sura pensér, (levarsene
dal p.)mèt vià ‘l pensér, (riandar
col p.)rüminà, trebascà, (animo)
ànem, (carico) càrech,(concetto)
concèt, (considerazione)
considerassiù, riflessiù,
(grattacapo) gratacó, (idea) idéa,
(immaginazione) imaginassiù,
(memoria) memòria,(mente)mét,
mènt,(opinione)opiniù, üpiniù,
(preoccupazione)preocüpassiù*,
(principio)prensépe,(proposito)
propóset,(ragione)resù,(ricordo)
regórdo, (significato)significàt*
pensieroso- penserùs,(mesto)mèst*
pensile- (sospeso)söspìs*
pensilina- (tettoia)tetòia*
pensionare- pensiunà
pensionato- pensiunàt
pensione- pensiù,(paga) paga, (dim.)
pensiunsina,(riposo)ol possà,
(stipendio)stipèndio*, (vitalizio)
vitalésse
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
penso- (lavoro)laùr, laorére,
(quantità di lana da filare,
pennecchio)penàcol
pensoso- (essere p.)iga ergót per i
còrne
pentacordo- (cetra) sìtera
pentagramma- (riga, rigo musicale)
riga, rigo
Pentecoste- Pentecòst
pentimento- pentimét*, (contrizione)
contrissiù,(conversione)
conversiù*, (rimorso)rimórs*
pentire - pentì*, (rimpiangere)
rimpiàns*
pentirsi- (ravvedersi)raedìs
pentola- pignata, peröla, marmita,
marméta (ognù sà chèl che bói ‘n
de sò pignata),(accr.)pignetù,
(c’è roba in p.)a l’ bói la pignata,
(vaso di laveggio)laès,(caldaia)
coldéra
penultimo - penöltem*, (ultimo)
öltem, dredér
penuria- penüria*, (carestia)
carestéa, (difetto) difèt,
(mancanza)mancansa,(necessità)
necessità,(povertà)poertà,
(rarità)rarità
penzolante- (sospeso)söspìs*
penzolare- pendolà, pendulà, piculà,
dondà zó ergót,(pendere)pènd,
pendì, pecià zó
penzolo- (grappolo) grata,(p. dei
muratori)piombì, piómb
peonia- bobòna, pöònia, popóne
pepaiola- salì del pìer, (macinino)
masnì
pepato- (costoso) costùs
pepe- pìer, péer (a l’ val piö tant ü gré
de pìer che ü fìch d’àsen),(spezie)
spéssie
peperone- pïerù
  peplo- (manto)manto
Peppe, Peppo- Pèpo, Pì
peppola- (ucc.) montà, montanèl
per- per
pera- pir (èss ura söl  pir ura söl
póm; quando ‘l pir l’è marüt a l’
cróda), (p. da spalliera)pir de
spaléra, (p. giugnola)pir san
Péder, (p. roggia)pir rösnét, (p.
vernareccia)pir invernènch, pir
d’invèren, (dim.)pirì, (agg. di p.)
bergamòt, (p. o mele cotte)
pitürèli, (testa)có, crapa, gnöca,
söca
perbacco- (perdiana) còrpo de dìa,
per dìa
perbene - perbé*
percalle-  percàl, (tela)téla, tila
percentuale- percentüàl*, ol tat per
sènt*, (guadagno) guadàgn,
(interesse) interèss,(provvigione)
proisiù,(quota)quòta*
percepire- (accorgere) rincórs,
rincorzì, (capire) capì,
(conoscere) conòss, cognòss,
(intendere)intènd, entrà sö, capì,
(intuire)intüì*,(riscuotere)
introità, incontrà di cöncc, scöd,
scödì,(udire)sentì, sènt
percezione- (facoltà) facoltà, (idea)
idéa,(immaginazione)
imaginassiù,(intelligenza)
inteligènsa, (presentimento)
presentimènt*, presentimét*
perché- perchè, (il p. e il percome)ol
perchè e ‘l percóm, (p. no)perchè
de nò, (se non fosse p. p.)se no l’
föss perchè perchè, (p. sì)perchè
de sé, (causa) càösa, (giacché)
desà che, (poiché)pòsto, pösto
che, desà che
perciò- (dunque) dóca
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
percorrere- (attraversare) treersà,
(camminare) caminà,(passare)
passà,(venire)ègn, egnì, gnì,
vègn, vegnì,(viaggiare)viasà
percorso- percórs*, (corso) córs,
(viaggio)viàs
percossa- sderléra, sterlöch, pòrcola,
(percosse)gnóle, (avere p.)
böscàle, (p. nel capo)söcada, (p.
nel naso)snasada, (p. nella
schiena)schenada, (p. nello
stinco)schincada, (p. sul palmo
della mano)sardèla, (bastonata)
bastunada, legnada, (botta) bòta,
(busse) bòte, (cazzotto) cassòt,
(colpo) cólp, culp, (offesa)ofésa,
(pacca)paca, (pugno)pögn,
(randellata) smarelada, marelada,
tarelada, terelada, (staffilata)
stafilada
percosso- (essere p.)cöcàle
percuotere- refónd, zolà, sterlöcà,
(rifl.)remondàs,(p. alcuno)
sunàgle a ergü, stremenà, dàghen
quàter a ergü, (p. col piano della
spada)spiatunà, (p. con le corna)
cornà, tröcà, (p. con nerbo)snervà
sö, (p., dar busse)stremenà,
dàghen quàter a ergü,
(ammaccare) smacà, smicà,
smassöcà, (bacchiare) bacà,
pergà, pertegà, (bastonare)
bastunà,(battere) bat batì,
(cozzare) cornà, tröcà, (ferire)
ferì,(perticare)pertegà, pergà,
(pestare)pestà,(picchiare)picà,
(schiaffeggiare)s-ciafetà sö,
s-ciafunà sö,(urtare)örtà
perdere- pèrd, perdì, (p. il gioco
marcio)tö sö capòt, (p. il primo
gioco)la prima partida l’è di
s-cècc, (p. la bussola)pèrd la
  sindèresi (la tramontana), indà ‘l
có sura ‘l capèl, (p. la fatica e il
capitale)zontàga ‘l rèf e pò a’ i
pèsse, (non p. tempo)no mondà
nàspoi, (meglio perderlo che
trovarlo)l’è mei pèrdel che troàl,
(non perdersi d’animo)fàs
söperiùr, (perdersi d’animo)indà
zó i coiò, borlà zó i brass,
(rimettere)rimèt, rimetì,
(scapitare)descapità, zontà,
zuntà,(sprecare)trasà
perdiana- còrpo de dìa, per dìa
perdigiorno- (scioperato)lifròch,
fanegotù
perdilegno- farfù
perdinci- (perdiana)còrpo de dìa,
per dìa
perdita- pèrdita, (toccare una p.)tö
sö öna röstida, (danno) dan, rüìna,
röìna, rüstida, futida, futüda,
(discapito, scapito) descàpet,
smenada, zónta, (rimessa)rimèssa
perdizione- (rovina)rüìna, röìna
perdonabile- (sopportabile)
soportàbel*
perdonanza- perdunansa, (perdono)
perdù
perdonare- perdunà (la prima s’ la
perduna, la segónda s’ la bastuna),
(assolvere) assòlv, assolvì,
(rimettere)rimèt, rimetì,
(risparmiare)risparmià, (scordare)
desmentegà, dösmentegà, indà fò
del có, mèt sö öna préda
perdono- perdù, perdunansa,
(indulgenza)indölgènsa,
(misericordia)misericòrdia,
(redenzione)redensiù,
(remissione)remissiù*
perduellione - (tradimento)
tradimènt, tradimét
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
perdurare- (rimanere)restà
perduto- (perso)pèrs,(navigare per
p.)dàsla pèrsa, (far conto d’aver p.)
mèt söl léber di mórcc (di scüdìcc)
peregrinare- (andare) indà
peregrinazione - (viaggio)viàs
peregrinità- (rarità)rarità
peregrino- (forestiere) forestér,
forèsto,(pellegrino)pelegrì*,
piligrì*,(raro) rar,(straordinario)
straordinare, strasordenare
perenne- (continuo) contìnüo,
(durevole) ü laùr che düra, (eterno)
etèrno,(immortale)imortàl*
perenzione - (termine)tèrmen
perfettamente- (interamente) in töt e
per töt
perfetto- perfèt, (essere p.)no iga
gna mal gna mènda, (assoluto)
assolüt*, (eccellente) ecelènte,
(intero)intréch,(sano)sà,
(squisito)squisìt, ü bàlsem,
(totale)totàl
perfezionamento- (compimento)
cömpimét,(invenzione) invensiù,
(progresso)progrèss*
perfezionare- perfessiunà,
(completare) completà, (finire)
finì, fenì,(lavorare) laurà,
(limare)limà,(ultimare)öltimà
perfezione- perfessiù, (fine) fì,
(ideale) ideàl,(precisione)
precisiù,(virtù)virtü, irtü
perfidia- perfìdia*, (cattiveria)
catiéria,(ostinazione)ostinassiù,
(tradimento)tradimènt, tradimét
perfido- pèrfido, (cattivo) catìv,
(infedele)infedél*,(tristo)trést,
tristo
perforare- (bucare) büsà, sbüsà,
(forare) forà,(traforare)traforà*
perforatrice - (trapano)tràpen
  pergamena- pergaména*, rocaröl,
(cartapecora) carta pégora
pergamo- (palco)palco, (pulpito)
pölpet, pülpet,(tribuna)tribüna*
pergola- pèrgola, (dim.) pergolina
pergolato- pergolàt, bersò,(viale)viàl
pericolare- pericolà,(pencolare)èss
in pirlingaröla
pericolo- perìcol, (correr p.,
pericolare)pericolà, passà öna
börasca, (danno) dan, rüìna, röìna,
(difficoltà) dificoltà, (male) mal,
(rischio) ris-cio, rìsech
pericoloso- pericolùs, (difficile)
difìssel, dificoltùs, malfà, criticùs,
(dubbioso) döbiùs, dübiù, (grave)
grév,(malsicuro)malsigür*,
(mortale)mortàl,(rischioso)
ris-ciùs*
periglio- (pericolo)perìcol
perimetro- (contorno) contórno,
(linea)lìnea, lìnia
periodico- (giornale) giornàl,
(pubblicazione)pöblicassiù,
(rivista)riìsta, reésta
periodo- perìodo*, (epoca) època,
(età) età,(storia)stòria
peripatetico - (vagabondo)strigossù,
vagabónd
peripezia- (disgrazia) disgràssia,
(storia)stòria
perire- perì,(morire) mör, crepà,
indà al creatùr, tö sö i gàbie,
(rovinare)rüinà
peristilio- (colonnato) colonàt,
(loggia)lòbia, baladùr,(portico)
pórtech
peritanza- (paura) pura, spaghèt,
strèmpia, föfa, (soggezione)
sögessiù*,(timidezza)timidèssa*,
(timore)timür, tèma,(vergogna)
ergògna
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
peritare - (titubare)anguilà
peritarsi- (rischiare)ris-cià
perito- perito, (agrimensore)
agrimensùr, (esperto)espèrt*
(pratico) pràtech, (sapiente)
sapiènt
peritoso - (timido)tìmed, témed,
temolès, (vergognoso)ergognùs
perizia- perìssia, (abilità) abilità,
(bravura) braüra, (esercizio)
esersésse, (esperienza) esperiènsa,
speriènsa, (estimo) èstem,
(pratica)pràtica,(referto)rifèrta
periziare- perità
perla- pèrla, (p. morta)pèrla de
pèsca ègia, (p. viva)pèrla de
pèsca nöa, (collana di p.)colana,
piògia, colié
perlaceo- (grigio) gris
perlina- (lustrino) löstrì
perlustrare - perlöstrà*,(esplorare)
esplorà*, squaià
permaloso- permalùs, (scontroso)
scontrùs*, scuntrùs*,(stizzoso)
füghèta
permanente- (continuo) contìnüo,
(durevole) ü laùr che düra,
(pettinatura)petenadüra,(stabile)
stàbel
permanenza- (dimora) abitassiù,
(durata) dürada
permanere- (continuare) seguità,
seità,(rimanere)restà
permesso- permèss, (dispensa)
dispènsa,(lecito)lècet,(libertà)
libertà,(licenza)lissènsa,
(permissione)permissiù*,
(vacanza)acansa
permettere- permèt, permetì,
(autorizzare)aütorisà*,
(comportare) comportà,
(concedere)concéd*, (consentire)
  consènt, consentì, (lasciare) lagà,
lassà,(tollerare)tolerà, lassà cór,
serà zó ün öcc,(volere) ölì
permissione- permissiù*, (licenza)
lissènsa,(permesso)permèss
permuta- (baratto) baràt, zavài, zaài,
(scambio)scambe
permutare- (barattare) baratà, fà
baràt, zavaià,(convertire)
convertì*
pernice- pernìs, (p. giovane)
pernisòt, (p. di montagna)pernìs
de montagna, roncàss
pernicioso- (pericoloso)pericolùs
perno- pèrno*, (base)base*,(bilico)
pirlingaröla, (cardine) pólech
pernottare- passà la nòcc in vergü
löch
pero- pianta de pir
peronospera- (p. della vite, della
patata)peronòspera, nèbia
perorare- (difendere) difènd, difendì
perorazione- (difesa) difésa
perpendicolare- a piómb, (diritto)
drécc,(ritto)drécc, indrécc,
(verticale)erticàl*, verticàl*
perpendicolo- (p. dei muratori)
piombì, piómb
perpetrare- (eseguire) eseguì
perpetrazione - (esecuzione)
esecüssiù*
Perpetua- Perpètüa
perpetuare- (continuare) seguità,
seità,(immortalare) imortalà
perpetuità- (eternità) eternità
perpetuo- (continuo) contìnüo,
(durevole) ü laùr che düra,
(eterno) etèrno
perplessità- (esitazione)esitassiù*,
(imbarazzo) imbaràss,
(incertezza) incertèssa,
(indecisione)indecisiù*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
perplesso- (confuso) confüs,
(dubbioso) döbiùs, dübiùs,
(incerto) incèrt
perquisire- perquisì, perlöstrà,
(cercare) sircà, (frugare) frügà,
rügà
perquisitore - perquisidùr*
perquisizione- perquisissiù,
perlöstrassiù
persa- (maggiorana) èrba magiurana
perscrutare- (esaminare) esaminà,
(speculare)specölà
perscrutazione- (riflessione)
riflessiù, riflèss
persecuzione- persecüssiù*,
(seccatura)secatüra,(violenza)
violènsa*
perseguire- (perseguitare)
perseguità, (seguire)següì*
perseguitare- perseguità, (cacciare)
cassà vià, (danneggiare) fà del
dan, danegià, danesà,(molestare)
moestà,(rovinare)rüinà,
(tormentare)tormentà, fà penà,
tossegà,  fà cös ergü co l’ài, fà èd
la lüna ‘n del póss,(trattare) tratà
perseveranza- (costanza)costansa*,
(durata) dürada,(pazienza)
passiènsa, irtü de l’àsen
perseverare- seguità a bat,
(continuare) seguità, seità,
(insistere) insistì,(reggere)règer
persiana- grìlia, gelosìa, (stecche
della p.)assècc de grìlie,
(imposta) anta
persistente- (continuo) contìnüo,
(durevole) ü laùr che düra,
(insistente)insistènt*,(ostinato)
incagnàt, margnöch, indüràt,
ostinàt, testardo, trücù, söcù
persistenza- (costanza)costansa*,
(durata) dürada
  persistere- (insistere) insistì,
(rimanere)restà
perso- pèrs, (essere un pesce fuor
d’acqua)parì pèrs
persona- persuna, (p. ammirabile per
virtù)l’è öna pèrla, (p. assai
grassa)pacio, (p. astuta e
burlona)polegana, (di p. scaltra)
no gh’è barba d’òm che l’ ghe la
pòsse fà, (p. balorda)ciucio, (p.
buona a nulla)l’è al mónd perchè
l’ gh’è ‘l pòst, (p. che cura ogni
piccolo dolore)picù, (p. che fa le
cose in fretta e male)zavài,(p. che
fanciulleggi)póer pissinì, (p. che
non opera e non serve a nulla)
stopabüs, bastù de polér, (p. che
non sa far nulla)no l’è bù de tirà
fò gna ü ragn d’ü mür, (p. che non
si nomina)ol tal di tài, (p. che si
adatta a tutto)Batésta bù
stòmech, (p. che tiranneggia a
proprio interesse)sanguèta, (p.
dalla quale si possa mungere)öna
buna tèta, (p. dalle guance paffute)
pagnotù, pagnòta, (p. dappoco)
tenài, tripé, (p. buona di natura)
öna pasta, ü tòch de marzapà, (p.
di gran nobiltà)persuna de rango,
(p. di mezza tacca)persuna de
mèsa cündissiù, (p. di sporchi
costumi)sporchissù, (p. disutile)
söca büsa, söca de lègn, (p.
disposta a compiacere)ü de buna
lüna, (p. eccessivamente magra)
schèletro,(p. gonfia di superbia)ü
balù piè d’ vènt,(p. grossa e
forzuta)trosölòt,(p. inesperta)
terésa,(p. insipida)lös,(p. laida e
sozza)bröt cóme ‘l pecàt,(p.
lentissima e svogliata)svèlt cóme
ü gat de màrmor,(p. mai vista
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
prima)céra nöa,(p. molesta)
rompimét, smatimét de có,(p.
molto alta e non grassa)pèrtega,
(p. molto pallida)smortagiù,(p.
piccola e grassa)tracagnòt,
redàbol, borèl,(p. piccola e
rachitica)sgagnì,(p. pittima)
pisafassì, pisapochì,(p. pulita)
garòfol,(p. rozza e selvatica)órs,
(p. scaltra)buna lana,(p. simulata
e doppia)sufignù,(p. sottile e
magrina)sièl, sielì,(p.
soverchiamente magra)sach
d’òss,(p. sudicia e mal composta)
scuàss del fùren, (p. uggiosa,
noiosa)pesante,(p. umile e buona)
a l’ par ü san Lüìge,(p. volubile,
leggiera)banderöla, barbelì,
(essere) èsser,(ritratto) ritràcc,
(statura)statüra*,(uomo)òm
personaggio - personagio*, (potente)
potènt*
personale- persunàl, (corporatura)
corporatüra,(speciale)speciàl*
personificare- (rappresentare)
rapresentà
personificazione- (rappresentazione)
rapresentassiù,(tipo)tipo*,
(simbolo)sìmbol*
perspicace- (acuto) acüt, (astuto)
bargnifù, margnifù, striù,
(ingegnoso) indüstriùs,
(intelligente) inteligènt, (sagace)
giotù
perspicacia- (intelligenza)
inteligènsa,(mente)mét, mènt,
(sagacia)dritüra, indritüra
persuadere- persöadì, (consigliare)
consiglià, (consolare) consulà,
cunsulà, (p., capire) capì,
(credere) crèd, credì,(indurre)
indüs, indüsì,(insinuare) insinüà,
  (invitare)invidà,(muovere) möv,
möì,(piegare)piéga,(tentare)
tentà, dàga ü colpèt
persuasione- persöasiù,
(convinzione)convinsiù*
persuasiva- (influenza) inflüènsa
persuasivo- (evidente) lampante,
spacàt, patòch
persuaso- persöàs, (certo) cèrt, sèrt
pertanto - (tanto) tat, tant
pertica- (circa sei are)pèrtega,
pèrga, (dim.)perghèt, perteghèta,
(bacchio) bach, (bastone) bastù,
(palo)pal
perticare- pertegà, pergà
perticatore- treböcadùr
pertinace- (fermo) fìrem, férmo, trich,
(insistente)insistènt*,(ostinato)
incagnàt, margnöch, indüràt,
ostinàt, testardo, trücù, söcù
pertinacia- (costanza)costansa*,
(ostinazione)ostinassiù
pertinente - (relativo)relatìv*
pertinenza- (appartenenza) spetansa,
(competenza)competènsa*
pertosse - (tosse canina) tóss cagnina
pertugiare- (forare) forà, büsà sbüsà
pertugio- pertüs*, (buca) büsa, fòpa,
(buco) büs
perturbamento- (turbamento)
türbamét*, törbamènt*
perturbare- pertörbà, (contristare)
ingremì, ingramì, (disturbare)
destörbà,(turbare)türbà*
perturbarsi- (agitarsi) agitàs
perturbatore- pertörbadùr
perturbazione- (turbamento)
türbamét*, törbamènt*
pervenire- (arrivare, giungere) rià,
(raggiungere)ciapà, (far p.,
recapitare) recapità,(riuscire)
reüssì,(trovare)troà
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
perversità- (cattiveria) catiéria,
(malignità)malignità*, barunismo
perverso- (cattivo) catìv,(infame)
(m.) infame (f.) infama,(maligno)
malégn
pervertimento - (vizio)vésse, ésse
pervertire- (rinnegare)renegà,
(voltare)oltà
pervertirsi- (deviare) desavià
pervertito - (sviato) desaviàt
pervicace- (ostinato) incagnàt,
margnöch, indüràt, ostinàt,
(testardo) testardo, testàrd, trücù
pervicacia- (costanza)costansa*,
(ostinazione)ostinassiù
pervinca- viöla del lüf
pesante- pesante, (faticoso) fadigùs,
(grave) grév,(gravoso)gravùs*,
(indigesto) indigèst, pesante,
(noioso)noiùs*, nuiùs*
pesantezza- pesantèssa*, (gravezza)
graèssa, (indigestione) indigestiù
pesare- pisà, (p. all’ingrosso)treböcà
ergót, dàga öna treböcada, (p.
assai)pisà cóme ‘l piómb,
(esaminare) esaminà, (giudicare)
giödicà, giüdicà,(misurare)
misürà, tö la misüra,(ponderare)
ponderà,(stimare)stimà
pesarone- pàbe, pàbel, pàbol
pesata- pisada
pesatore- (p. pubblico)pisòt
pesca- (frutto del pesco)pèrsech (a
l’amìs pèlega ‘l fich, al nemìs
pèlega ‘l pèrsech),(p. cotogna)
pèrsech codógn,(p. duracina)
pèrsech düràss (de l’òss),(p.
piccola)perseghì,(p.
sanguignola)pèrsech sanguenì,
(p. tardiva)pèrsech bignaghér
pesca- (l’attività del pescatore)
pèsca
  pescagione- pèsca
pescaia- (cateratta) caterata, ös-céra,
pèdega, (gora) sariöla, seriöla
pescare- pescà, (p. con l’amo)pescà
co l’am, (trarre) tirà, trà,
(trovare)troà
pescatore- pescadùr
pesce- pèss (ol pèss gròss a l’ mangia
chèl minüt), (dim.)pessì, (accr.)
pessù, (essere un p. fuor d’acqua)
parì pèrs, (p. carpionato)pèss
carpiunàt, (p. marinato)pèss in
cónsa, (p. minuto)pescaréa, (p.
persico)pèss pèrsech, (p. dorato)
pès róss, (p. d’aprile, scherzo)
schèrs
pescheria- pescaréa
peschiera- peschéra
Pesci- Pèss (dal desnöv de fevrér al
vinte de mars)
pesciaiola- pesséra
pescivendolo- chèl del pèss, chèl che
vènd ol pèss
pesco- (albero e frutto) pèrsech
peso- pis, (p. della bilancia)campiù,
(buon p.)la buna pisa, (p. morto)
pis mórt, (aggravio) agràvio,
(carico) càrech, carga,
(importanza) importansa,
(incarico) incàrech,(influenza)
inflüènsa,(misura)misüra,
(obbligo) òbligo, (pesantezza)
pesantèssa*
pessimo- (infame)(m.) infame (f.)
infama
pesta- pèsta*, (orma, impronta)
imprónt,(pista) pista*
pestaggio- (percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola
pestare- pestà, (p. con percosse)
masnà ‘n di bòte, (acciaccare)
smicà, (ammaccare) smacà,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
smassöcà, (calpestare) fulà,
zapolà, pestunà, pestà coi pé,
(macerare)maserà, madrà,
(percuotere)refónd, zolà,
sterlöcà, (premere) premì,
(sbranare)sbranà, (schiacciare)
schissà, schiscià, sgnacarà,
squatarà, (stritolare)sfrantömà
peste- pèst,(puzzo)spöss, spössa,
spössùr
pestello- pestù,(menatoio) menadùr,
(mortaio)moltér
pestifero- pestìfer,(velenoso)
velenùs
pestilenza- (peste)pèst,(puzzo)
spöss, spössa, spössùr
pesto- (ferito) ferìt,(salsa)salsa
pestone- (v. pestello)
petacciola- èrba piantana (pientana)
petardo- (bomba) bómba
petecchiale- petechiàl
petizione- (domanda) domanda,
(reclamo)reclàm*,(richiesta)
richièsta*,(ricorso)ricórs,
(supplica)süplicà
peto- scorèsa, pèt, pètola,(accr.)petù
Petos(loc.) - Petós
Petosino(loc.) - Petusì [i örinài / i
màia-ràe del (soprannomi)]
petrosello- (prezzemolo)pedersèm
pettazzurro occidentale- moràt
(moratù) d’la stèla,(p. orientale)
moràt türchì
pettegola- (ucc.)culèt, pé-róss,
sterlöch
pettegolare - spetegolà*
pettegoleggiare- spetegolà*,
(chiacchierare) ciacerà, ciaculà,
baiunà, sbaiaflà, baömà, patömà
pettegolezzo- (chiacchiera) ciàcera,
ciàcola, (discorso) discórs,
(maldicenza)maldicènsa*
  pettegolo- petégol, (chiacchierone)
lapa, parléol, parlér, baiassòt,
sbaiassù, ciacerù, ciaculù,
(linguacciuto)lenguatù,
slenguassù, slapagiù
pettinare- petenà, pechenà, (cardare)
scartesà,(rimproverare)
rimproerà, bói dré
pettinatura- petenadüra
pettine- pèten, pèchen, (dim.)petenì,
(p. da donna per fermare le
trecce)pèten del có,(p. fitto)
petenina, pèten ispèss,(p. rado)
pèten rar,(p. di venere)èrba lisna
pettiniera- bösta, cassèta, scàtola di
pètegn,(scatola)scàtola,(toletta)
toalèta
pettirosso- peciàl, piciàl, paciaróss,
peciaróss sbessèt, michelì
petto- pèt, sé, böst, (mammella)
mamèla, tèta
pettorale- petoràl
pettorina- pitürina
pettoruto- (impettito) tiràt cóme ü
stèch,(orgoglioso) orgogliùs*, iga
del ümùr per ol có,(superbo)
söpèrbe
petulante- (impudente) sbér,
(insistente)insistènt*,
(insoddisfatto)insodisfàt*,
(insolente) insolènt
petulanza- (insistenza)insistènsa*,
(insolenza)insolènsa,
(sfacciataggine)sfassatàgine*
petunia - petünia*
pevera- (imbottavino)pédre, péria,
(imbuto) pedriöl
peveraccio- (fungo)scodelér
pezza- pèssa,(p. da rinvolto)
coertaröl,(toppa)pata, patina,
(stoffa)stòfa
pezzato- pessàt
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pezzatura - pessadüra*
pezzente- (povero)póer, póer diàol,
poarèt, poerèt,(straccione) strassù
pezzo- (albero)paghéra, peghéra,
peghér, (dim.)pagheröl, baglèt,
(frutti del p.)còche, bobòne, bòse,
ciolò (cucù) d’ paghéra,(rami del
p.)dase
pezzo- pèss, (pezzetto)ciapèl, tochèl,
ciapelì, tochelì, (a pezzi)a tòch a
tòch, (d’un p.)töt d’ü pèss, (un
buon p. di checchessia)öna slèpa
de carne (de bötér), öna bèla slèpa
(ü slepù) de carne (de bötér),
(frammento) tòch, tochèl, (accr.)
tocù, (brandello) sbrénza, sbréns,
(divisione) divisiù,(parte)part,
parte,(rottame)rotàm,
(scampolo)scàmpol, scamù
Pezzolo(loc.) - Pessöl [i pursilì de
(soprannome)]
pezzuola- (fazzoletto) fassöl
piacente- (piacevole)godéol,
famigliàr
piacere- piàs, piasì (l’è mia bèl chèl
ch’è bèl, l’è bèl chèl che piàs),
(non finisce di p.)no l’ fenéss mia
de piasìm, (compiacere) compiasì,
(deliziare)delissià*,  (dilettare)
diletà, (gradire) gradì,
(interessare) interessà,(tentare)
tentà, dàga ü colpèt
piacere- piassér, (accr.)piasserù, (a
p.)a piassimét,(fammi il p.!) fàm
ol piassér!,(divertimento)
diertimét, deertimét,(dolcezza)
dolsèssa*, (giubilo) giónda,
giondina, giungina, (contentezza)
contentèssa, (delizia) delìssia,
(favore) faùr, (gioia) giòia,
(diletto) dilèt,(godimento)
godimét*, (gusto) göst, abocato,
  fà,(interesse) interèss,
(ricreazione)ricreassiù, ol tép de
la ricreassiù, diersìv, diversivo
piacevole- godéol, famigliàr,
(amabile) amàbel, (bello) bèl,
(burlone)bürlù*, (dolce) dóls,
duls, (familiare) famigliàr,
(gentile) gentìl, zentìl, (giocondo)
giocónd*, (grato)grat*,
(grazioso) grassiùs, (gustoso)
göstùs, (saporito) savrìt, saurìt
piacevolezza- (familiarità)
famigliarità, (gentilezza)
gentilèssa, (grazia) gràssia
piacevolmente- (allegramente)
alegramét
piaga- piaga, (dim.)piaghina,
piaghetina, (rimarginarsi di una
p.)seràs sö öna piaga,(coperto di
p.)pié de piaghe, (dolore) dolùr,
dulùr, (ferita) ferida,(male) mal,
(ulcera)ülcera
piagare- (ferire) ferì
piagato- (ferito) ferìt
piaggeria- piesaréa, pieseréa,
(adulazione) insaunada,(lusinga)
lüsinga*
piaggia- (pianura)pianüra, bassa,
piana,(riva)rìa,(spiaggia)
spiagia*
piaggiare- (adulare) adülà, lodà,
antà,(lodare)lodà
piagnisteo- (lamentela) lamentéla,
(lamento)lamènt*,(pianto)
löciada, pianzida
piagnone- (piangente)löcét,
pianzolét, pianzòt
piagnucolare- caregnà, spregnacà,
löcià,(lamentarsi) lömentàs,
(piangere)piàns, pianzì
piagnucolio-
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
piagnucolone- (piangente)löcét,
pianzolét, pianzòt
pialla- pianössa, (piallone)piòla,
(‘ndo no ghe n’è, gna la piòla la
n’ pöl tö),(p. a forcella) gössa, (p.
a intaccature)sponderöla per i
risàlcc, (p. a bastone)cordù,
curdù, (sue parti: cassa, incàa o
büs, chignöl, lama ofèr)
piallaccio- (impiallacciatura)
impelissadüra, rimèss
piallare- piolà
piallata- piolada
piallato- (liscio)léss, liss,(piano)pià
piallatura - pioladüra*, (truciolo)
barbài, dalài
piallettare- fratassà, fratassinà
pialletto- piolèt
piana- piana,(pianura)pianüra,
bassa
pianamente- (bel bello) belamét
pianeggiante- (piano)pià
pianella- (la parte superiore della p.)
patina,(ciabatta) saàta, sibra,
sébra, söbra, (pantofola)
pantòfola, papössa
pianella- pianèla, (mattone) quadrèl
pianerottolo- baladùr, pat de la
scala
pianeta- pianét, (anche veste
religiosa) pianéta,(stella)stèla
pianetaio- (colui che fa pianete, vesti
religiose) pianetér
Pianezza(loc.) - Pianèssa [i bèch de
(soprannome)]
piangente- löcét, pianzolét, pianzòt,
(che piange di sovente)löciù,
pianzù
piangere- piàns, pianzì, (p. alquanto)
caregnà, (p. amaramente)beglà,
breglà, (p. di dolcezza)piàns de
consolassiù, (p. dirottamente)
  löciömà, löciunà, vègn zó i
lagrimù, piàns cóme ü disperàt (ü
s-cèt), fà ü sguàs de piàns, (p.
senza alcuna ragione)piàns per ol
negót, (p. per poco)löcià per ol
negót, (lacrimare)lagrimà*,löcià,
öglà, (gocciolare) gotà, pissà,
(lamentarsi) lömentàs,
(piagnucolare)caregnà,
spregnacà, löcià, (rimpiangere)
rimpiàns*,(sospirare)süspirà,
(vagire)fà oè
Pianico(loc.) - Piànech [i strèpa-butù
de (soprannome)]
pianigiano- (abitante in pianura)
pianaröl, chèl de la bassa
pianista - pianista*
piano- pià (chi va pià, va sà; chi va
pià, va d’ lontà), (p. p.) belamét, co
la flèma, a pianì, in pónta de pé,
(adagio) a belase,(facile) belfà,
fàssel*,(lentamente)a ónse a ónse,
(p. di casa) pià, (p. terreno)pià
teré, (pianura)pianüra, bassa,
piana,(progetto)progèt, (spianata)
piana, (suolo)söl
Piano di Costa Volpino(loc.) - Pià [i
büli del (soprannome)]
Piano di Gaverina(loc.) - Pià [i
slambròcc del (soprannome)]
pianoforte- piano
pianola - pianòla*
pianoro- (piano)pià, (pianura)
pianüra, bassa, piana
pianta- pianta (sue parti: cül opedù,
bóra, tör otèsta) (pianta che no fà
fröt, a s’ la tàia e s’ la mèt söl
föch), (dim.)piantina, piantèla,
(albero) èrbor, (bastone che
sostiene la p.)tödùr, (p. esotica)
pianta forestéra, (p. scapezzata)
gaba, (p. spontanea)pianta che
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
vé sö d’ per lé, (p. trapiantata)
pianta strepientada, (p.vuota)
pianta büsa, (p. d’un edificio)
pianta d’ön edefésse, (disegno)
dissègn, (mappa) mapa, (p. del
piede) pianta
piantaggine- (erba)èrba piantana
piantagione- piantada, piantagiù
piantare- pientà, piantà, (p.
provvisoriamente)prunà zó,
(fermare) fermà,(stabilire) stabilì,
fissà, (piantarsi, stare)stà
pianto- löciada, pianzida, (pieno di
p.)löciöm, (rompere in p.)dà fò
(mètes dré) a piàns, (p. breve)
löciadina, (lacrima) làcrima,
làgrima, (dolore) dolùr, dulùr,
(lamentela) lamentéla,(lamento)
lamènt*, (protesta)protèsta*
piantone- piantù, (guardia) guardia
pianura- pianüra, bassa, piana,(alla
p.)a la spianada, (piano)pià
Piario(loc.) - Pïér [i teedèi / i
ciodaröi / i speransì de
(soprannomi)]
piastra- piastra, (dim.) piastrina,
(lamiera)laméra, raméra,(lastra)
lastra, (placca)placa,(scaglia)
scàia,(targa)targa*
piastrella- piastrèla, (piattello)piatèl
piatire- racolà
piattaforma- piatafurma*,
(pianerottolo)baladùr, pat de la
scala,(piano)pià
piattello– piatèl
piatti- (p. della banda)piàcc
piatto- piàt,(dim.)piatì, tundì, (p. di
forma ovale)fiamenghina,
(spianato)piàt, (piano)pià,
(pietanza) pitansa,(stoviglia)
teràlia, (p. tondo) fondina, tónd
piattola- piàtola
  piazza- piassa (a fabricà ‘n piassa,
chi la öl vólta, chi la öl bassa),
(dim.)piassèta, piassöla,
(mercato)marcàt, (piazzale)
piassàl,(platea)platéa,(popolo)
pòpol, pòpül, (mettere in p.,
pubblicare)pöblicà, (fare p.
pulita, scacciare)descassà,
(spazio)tràmet
Piazza Brembana(loc.) - Piassa [i
stizzù de (soprannome)]
Piazza di Sovere(loc.) - Piassa [i
clòsse de (soprannome)]
piazzaiuolo - piassaröl*, (plebeo)
plebéo*, plebé*
piazzale- piassàl,(piazza)piassa
piazzata- piassada,(litigio)ràcola,
(scenata)scenada*
Piazzatorre(loc.) - Piassatór [i bar / i
borelér de (soprannomi)]
Piazzolo(loc.) - Piassöl [i gacc de
(soprannome)]
picca- (gara) gara,(lancia)lanza,
(puntiglio)pontìlio, puntìlio
piccante- picante, mordènt, (acido)
fórt
piccare- (pungere)pïà, ponzì, sponzì,
spóns
piccarsi- (ostinarsi)ostinàs,
impontàs, impuntigliàs, oltà sö la
cheèssa, mèt zó ‘l caécc,
(presumere)prossömà
piccato- (punto)pïàt
picchetto- pichèt
picchiapetto- (gioiello)casca ‘n pèt,
(santificetur)santificiötör
picchiare- picà, (bastonare) bastunà,
(battere) bat, batì, (bussare) bat a
l’öss,(martellare)martelà,
(percuotere)refónd, zolà, sterlöcà
picchiata- (percossa)sderléra,
sterlöch, pòrcola
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
picchiatore - picadùr*
picchio- péch, pecòt, picòt, picòss,
pigòss, pica-lègn, bèca-lègn, bècasòch, (dim)picotì,(p. muraiolo)
barbèl de còrna, becaràgn,
becacòrne, parmì, péch di còrne,
rampeghì de còrna,(p. cenerino,
muratore)picòt senerì,(p. nero)
pich (picòt) nìgher,(p. rosso)picòt
róss, picotù(p. della porta)batentì
picchiottare- picotà, spicotà
picchiotto- (p. della porta)batidùr,
(battaglio) baciòch
piccineria- (avarizia) avaréssia,
aaréssia, varìssia, (piccolezza)
picolèssa,(pidocchieria)
pessenteréa
piccino- pissèn, pìcol,(meschino)
meschì, strass
piccionaia- (abbaino)lüsaröl,
(colombaia) colombéra,
(loggione)logiù*, lugiù*
piccione- püviù, piviù, (colombo)
colómb, (pollo) polàster
picciòlo- (p. della frutta)picanèl,
pecanèl, picàia, (gambo) gamba
picco- (monte)mut,(rupe)bréch
piccolezza- picolèssa,(inezia)
inéssia, futa, fritolada
piccolo- pìcol, (piccino) pissèn,
picinì, pissinì, (superl.)pissinì
afàcc, (nel mio, nel suo p.)in del
mé, in del sò pìcol, (basso) bass,
(mediocre)andante, de mèsa
igógna, (più p., minore)minùr,
(minuscolo)minüscol, (minuto)
minüt, menüt,(misero)mìser,
(poco)póch,(scarso)scars,
calante,(sottile)sötìl, sötél, sitìl,
sütìl,(stretto)strécc
piccone- picù, péch,(martello)
martèl,(zappa)sapa
  picconiere - (zappatore)sapadùr
piccoso - (puntiglioso)pontiliùs*
piccozza- picòssa*, (martello)martèl
pidocchieria- pessenteréa, (avarizia)
avaréssia,aaréssia, varìssia
pidocchio- piöcc, trotapià, piosèi,
(dim.)piögì
pidocchioso- pié de piöcc,(sporco)
spórch, stóss,(straccione) strassù,
piede- pé, (accr.)penù, pé de san
Cristòfen, (dim.) pestì, penì, (p.
dei polli)raspa, (p. dell’albero)
pedù, pedül, sòch, (a p. pari)a pé
peràcc, (a p.)a pé, a caàl ai
gambe, (battere i p.)pestà, pestà
zó i pé,(di chi si regge male in p.)
indà là co i stròpe,(avere i p.
affaticati)no sentì piö i pé de
strachèssa,(avere i p. assiderati)
no sentì piö i pé del frècc,(coi p.
scalzi)a pé nüd, in pé nüd,(p.
della sedia, della tavola)pécoi
d’öna scagna, pécoi d’ü tàol,(sui
due p.)sö i du pé, (sui due p.,
presto) prèst, (sui due p., subito)
söbet, sö i du pé, de gul, in d’ün
vólo, (zampa)sanfa, zata, sanfina
piedistallo- pedestàl,(base)base*,
(sostegno)sostègn
piedritto- (pilastro)pilàster, (stipite)
pilastrada, spalina, spala, bóra
piega- piéga, (dim.)pieghina, (p.
nella carta)rapa,(p. della
sottana)piatèla,(prendere buona
o mala p.)ciapà buna o catìa
piéga, (andamento) andamènt,
(crespa) grèspa,(inclinazione)
inclinassiù,(indirizzo)inderéss,
(tendenza)tendènsa*
piegare- fà sö, dopiegà, piegà,
(ripiegare)ripiegà, (p. fin presso
terra)cucunà zó,(p. ad arco)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
incünàs, (p. colla schiena)sgobàs
zó,(curvare)cürvà*, ultà*,
(umiliarsi)sbassàs zó, stórzes (di
ólte bisògna stórzers per no
scheessàs), (cedere) céd, cedì,
rèndes, rendìs,(chinarsi) sbassàs
zó, (gualcire) strefognà, fognà,
maströgnà, smansulà, (indurre)
indüs, indüsì,(pendere)pènd,
pendì, pecià zó,(torcere)stórs,
storzì, storgì, sturzì, torzì, tórs,
(piegarsi, ubbidire)öbedì
piegato- (basso) bass
piegatura- piegadüra*, (piega)
piéga
pieghettare- (piegare)piéga,
(piegolinare)pieghinà
pieghevole- (molle) mòl, (non p.)
sténch,(tenero) tènder, tèner
piego- (imballaggio) imbalagio,
(plico) pléch
piegolinare- pieghinà
piena- piéna, pienù, (folla) fòla,
flòta, (grossa p. del fiume,
fiumara)piéna, (allagamento)
lagamét, (gente) zét,
(inondazione) inondassiù
pieno- pié, (superl.)pié pienènt, pié
afàcc, (p. fino alla bocca)ras,
(colmo) cùlem, pié ras, (completo)
complét, (folto) spèss,(intero)
intréch, (pregno)prègn,(sazio)
tis, clöcc,(totale)totàl
Pierino- Pierì, Pedrì
pietà- pietà, (muovere a p.)fà pietà,
(adorazione) adorassiù,
(compassione) compassiù,
(indulgenza)indölgènsa,
(misericordia)misericòrdia,
(tenerezza)tenerèssa
pietanza- pitansa,(p. squisita)öna
pitansa che parla
  pietoso- pietùs*, (buono) bù,
(indulgente) indölgènt,
(misericordioso)misericordiùs*,
(tenero) tènder, tèner,(umano)ümà
pietra- préda, (dim.)predina, (accr.)
predù, piacù, (p. cote) cut, (p. di
paragone)tóca, (p. da mulino)
masna, préda de mölì, (p.
macigna)plòch mazègn,(p.
focaia)préda de salì, (marmo)
màrmor, (masso)plòch,(roccia)
còrna,(sasso) plòch, sass
pietrificare- (imbalsamare)
imbalsamà
pietrigno- (duro) dür
pietrisco- (pietra)préda
Pietro, Piero- Péder, Piéro (de san
Péder - 29 giugno-a l’ s’à de
scónd ol poléder)
pievano- (curato) cöràt, (parroco)
pàroco, preòst
pieve- piév,(parrocchia)paròchia
piffero- pìfer, böss,(piva) pìa, baghèt
pigia- (p. p., calca) calca
pigiama - pigiama*, (vestaglia)
estàia*
pigiare- (calcare) calcà, (p. l’uva)
schissà l’öa, fulà l’öa,(premere)
premì,(schiacciare)schissà,
schiscià, sgnacarà, squatarà,
(spremere)spremì*, ströcà,
(stringere) strèns, strenzì
pigiata - (pressione)pressiù*
pigiato - (stretto)strécc
pigiatore- (p. d’uva)fuladùr
pigiatura- fuladüra,(premitura)
calcada,(pressione)pressiù*
pigionale- (affittuario) ficiàol,
(inquilino)inquilì
pigionante -(v. pigionale)
pigione- fécc de cà, (stare a p.)stà ‘n
cà de fécc, (affitto) fécc
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pigliamosche- (ucc.) alèt gris, aletù
pigliare- ciapà (a ciapà, ciapà söbet),
(piglia!) ciapa!, (p. come viene
viene)ciapà ergót cóme l’
s’imbàt, lassà che la aghe cóme la
n’à òia, töla cóme la é la é, (p.
due piccioni con una fava)fà ü
viàs e du servise; serà du mórcc
in d’öna cassa, (p. l’abitudine)tö
sö ‘l lechèt, (p. per baia)tö sö ü
laùr in grignà, (p. alla larga)stà a
la larga, (p. con agio)tösla
còmoda, (pigliarsela con uno)
töla sö con vergù, ciapàla sö,
ciapàsla, (p. delle brighe)tös di
gate de pelà, (p. a calci o a pugni,
picchiare)picà, (cogliere) catà,
(prendere)ciapà, catà, tö,
(ricevere)ricév, risseì
piglio- (aspetto)aspèt,(occhiata)
ögiada, lömada,(posizione)
posissiù, (dar di p., prendere)
ciapà, catà, tö, (dar di p., rubare)
robà, sgrafignà, raspà, leà, fà di
gòb, dàga de óngia
pigmeo- (nano)nano,(piccolo)pìcol,
pissèn
pigna- pigna, (grappolo) grata
pignatta- pignata, pignèta,(dim.)
pignetì, pignetina,  (pentola)
pignata, peröla, marmita, marméta
pignolo- pignöl,(meticoloso)
meticolùs*
pignone- (ruota)röda
pignoramento- pignorassiù
pignorare- pignorà
pigo- dorada, orada
pigolare- cipà, (p. di uccelli)cip,
(cinguettare)cipinà, fà d’la cèca,
(lamentarsi) lömentàs
pigolio- (rumore)rümùr, römùr,
combói, ciòch
  pigrezza- (v. pigrizia)
pigrizia- pigrìssia, lifrocuneréa,
ligossuneréa, (accidia)òia de fà
negót, (lentezza) ligossuneréa,
(malavoglia)malaòia*,
(negligenza)negligézia,(ozio)
òssio
pigro - pìgher (chi è pìgher a mangià,
i è pìgher ach a laurà),
(dormiglione) dormentù,
indormentù,(indolente) indolènt,
impiglét, (infingardo) infinchéss,
ascadéss,(lento)lènt,(negligente)
negligènt*, (poltrone)pultrù,
piltrù, òsso, àrghen, lighòss,
(svogliato)desvoiàt, sloiàt, slenàt
pila- pila, (vaso di pietra)laèl, (dim.)
laelì
pilastro- pilàster, (dim.)pilastrì, (p.
incassato)leséna, (colonna)
colòna,(sostegno)sostègn
Pilato- Pilato (cöntà tat cóme Pilato
‘n del crédo; mandà de Eróde a
Pilato)
piletta - pilèta,(p. dell’acqua santa)
aquasantì, signaröl
pillacchera- (macchia)smagia,
(zacchera)sbrofì, moschì de
paciüch
pillola- pìnola
pillottare- pergotà, spergotà
pilone- pilù, (pilastro)pilàster
pilota- pilòta*, (guida) guida
pilotare- pilotà*, (guidare) guidà,
(navigare)navigà*
piluccare- becà l’öa, (guadagnare)
guadagnà, guadegnà,
(spilluzzicare)spelöcà, spissigà vià
pimpinella- (erba)pimpinèla
pincione- (fringuello) frànguel,
barbacibéo
pingere- (dipingere) depèns, depengì
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pingue- (grasso) grass, (paffuto)
paciòt, paciotù, papòt,(ricco)
réch, sciòr, sciùr
pinguedine- grassèssa
pinguino - pinguì*
pinna- (aletta) alèta, alète di pèss,
del stòmech, de la pansa, de la
schéna, apröf a la cùa
pinnacolo- (cima) sima, séma, sém,
(guglia) gölia, göglia*
pino- pì, (p. da pinòli)pigna, (seme,
frutto)pignöl, (p. di Scozia)
pighéra
pinocchino- (ghiaia minuta) géra,
gèra
pinta- (due boccali)pénta, pinta
pinza- pinsa, (dim.) pinsèta, tenaìna,
(pungiglione)pónta di àe, veléno
di àe, sbì,(tanaglia)tenàia, tenài
pinzare- (mordere) pïà,sganazà,
(pizzicare)spissigà,(pungere)pïà,
ponzì, sponzì, spóns
pinzatura- (puntura)sponzida,(p.
da spine)spinada
pinzimonio- (salsa)salsa
pio- pio*,(devoto)diót*, (giusto)
giöst,(religioso)religiüs
pioggia- (scossa di p.) piöìda, (p.
poca e leggera)pülisnada, (p. in
gelo)zelöria, (pioggerella)
sbrofadina, (acquazzone) aquére,
(diluvio) delöe, delöbio,
(quantità)quantità,(umidità)
ömidità, ömed
piolo- biröl, fitù, ficù, (p. per
piantare)caù, (cavicchio) caécc,
(gradino) gradì, basèl
piombare- mèt a piómb, piombà, (p.
addosso ad alcuno) piombà adòss
a ergü, (cadere) borlà zó,
(chiudere) serà,(precipitare)
pressipità,(saldare)saldà
  piombo- piómb, (p. dei muratori)
piombì, piómb, (a p., verticale)
erticàl*, verticàl*,(dogana)
dogana, doàna, (uscir di p.,
strapiombare)strepiombà,
(sigillo)sigìl, sigél
pioniere- (apostolo) apòstol,
(esploratore)esploradùr*
pioppo- (p. bianco)pòbla,(p.
tremolo)àlbera, albara
piota- (zolla di terra erbosa)
sèspeda, sèspet, sciàspeda, lòta
piovanello- (uccello)sgambetì
piovano - (curato) cöràt, (parroco)
pàroco, preòst
piovere- piöv, a l’piöv, (quando piöv
e l’ fà sul, i làa i strée; sö l’ölìa o
sö l’öv a l’ völ piöv; Bertoldo
grignàa quando l’ piöìa), (non p.)
stà sö l’aqua, (p. a catinelle)piöv
cóme Dio l’ la manda, vègn zó a
sège, (p. assai)piöv polito,
(gocciolare) gotà, pissà,
(grondare) grondà,(venire)ègn,
egnì, gnì, vègn, vegnì
piovigginare- piöisnà, vègn zó di
góte, pülinà, pülisnà
piovoso- piöùs, piöènt,(nuvoloso)
nìol*, niolùs*
pipa- pipa, pépa (sue parti: vas, canèl,
bochèt, sculì), (dim.)pipì, (accr.)
pipù,(tubo della p.)canèl de pépa
pipare- pipà
pipistrello- sgrignàpola, (mantello)
mantèl, freröl
pipita - (p. delle unghie)püìda, bösia
Pippo- Pipo
pippolo- (granello) granèl,(minuzia)
minüssia, minössia
pira- (falò) falò, falòch
piralide del granoturco- caröl
piramidale- (grande) grand
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
piramide - piràmide*, (guglia) gölia,
göglia*
pirata- (corsaro) làder de mar,
(ladro) làder
pirite- (ferro) fèr
piroetta- pirolèta, (giravolta)
giraólta, caracòl, pirlòt, (giro) gir,
giro,(movimento)möimènt,
müimènt,(salto)salt
piroettare- (ballare) balà,(saltare)
saltà
pirometro- (termometro)
termòmetro*
piropiro boschereccio- (culbianco)
cülbiànch d’aqua, grisèt,(p.
piccolo)bechina, gerù, péo de
Sère
pirosi - (acidità)acidità*
pirotecnico- (fochista) foghésta
piscia- pissa, péssa
piscialletto- pissa ‘n lècc, pissù
pisciare- pissà, fà öna pissada (pödì
pissà ‘n lècc e pò dì de èss südàt;
a pissà cóntra ‘l vènt a s’ bagna i
braghe; chi pissa ciàr e de spèss
gh’à ‘n cül ol dutùr), (orinare)
spand l’aqua, ürinà, örinà
pisciata- pissada
pisciatoio- pissadùr, cantù d’ la pissa
piscina- piscina*, (cisterna) söstèrgna,
sistèrna, gói,(lago) lagh,
(serbatoio)serbatòi*, (vasca)vasca
piscio- (orina)örina, aqua
pisello- roàia, róvia,(p. con baccelli
larghi)tàcole
pisolo- (dormita) dormida
pispigliare- (bisbigliare) ciciulà,
parlà belase, parlà sóta us, parlà
‘n di orège
pispiglio- (bisbiglio)bisbile
pispino - (zampillo)spinelì
pispissare- (p. dei rondinini)scirlocà
  pispola- (ucc.)sguissèta, sguissèta
sifulina
pisside- pìsside
pista - pista*, (strada)strada,(terra)
tèra
pistacchio- pistàch
pistola- pistóla,(p. a più colpi)
revòlver, rivòlver, (rivoltella)
rioltèla*
pistolettata- pistoletada
pistolotto- (lettera)lètra, lètera,
papér,(scritto)scrécc
pitale- (orinale)ürinàl, örinàl, bocàl
pitiriasi - (tigna) tègna
pitoccare- spitocà, (mendicare)sircà
sö, bàtela, indà a fà baià i cà
pitoccheria- (avarizia)avaréssia,
aaréssia. varìssia, (pidocchieria)
pessenteréa
pitocco- pitòch, (accattone) pitocù,
(avaro) avaro,(mendico)
mèndech, ü che va a bàtela,
(mantello)mantèl, freröl,(povero)
póer, póer diàol, poarèt, poerèt
pittima - pìtima, (impiastro)
impiàster, palpòt, (importuno,
seccatore) secabale, secacoiò,
töbèrcol, pendésse,(p. reale, ucc.)
sgnepù de mar
pittore- pitùr (de figüra, de fiùr, de
ornàt, de paesagi, de prospetìe,
che pitüra a frèsch), (pittorello)
pitùr Bonascùa, spegassì
pittoresco- (bello) bèl
pittura- pitüra
pitturare- pitürà, (dipingere) depèns,
depengì,(verniciare) invernisà
più- piö, (al p.)töt al piö, (assai di
p.)óter facc, (a p. non posso)a
piö non posso, (dal p. al meno)
del piö al méno, (per lo p.,
ordinariamente)d’ordinare
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
piuma- piöma,(p. e fiori per
cappello)tremarì, (penna) pèna,
(leggiero)ligér, ligerì,
(ornamento)ornamènt*, ornamét*
piumaccio- (guanciale) cüssì
piumino- piömì, (pennacchio)
penàcc, (piuma) piöma
piuolo- (v. piolo)
piuttosto- piötòst, pötòst
piva- (cornamusa) pìa, baghèt,
(piffero) pìfer, böss,(zampogna)
orghenì de cana
piviale- pöviàl,(mantello)mantèl,
freröl
piviere- (p. dorato)codür,(p.
tortolino)codür pìcol, ligorsì,
regonsì
pizza- (schiacciata)schissada
pizzicagnolo- mercànt de grassina,
grassinér,(cose da p.)grassina,
(salumaio)formagér*, salümér*
pizzicare- spissigà,(prendere)ciapà,
catà, tö,(prudere, prurire)spiör,
spiörì
pizzicheria- bötiga, bütiga de
grassina
pizzico- spissèch, spissighì, (presa)
prisa,(quantità)quantità
pizzicore- (prurito)spiörésem,
spiörimét
pizzicorino- (v. pizzicore)
pizzicottare- (pizzicare)spissigà
pizzicotto- spissigada, spissigù
Pizzino(Taleggio) (loc.) - Pizzì [i
basa-mórcc de (soprannome)]
pizzo- péss, (merletto)agramà,
(barba) mósca, (mento)barbóss,
(p. di barba)bafe, sintiliù,
(ornamento)ornamènt*, ornamét
pizzoccheri- pissocarèi, pissocarècc
placare- placà, (acquietare) quietà,
(calmare) calmà, (consolare)
  consulà, cunsulà,(mitigare)
mitigà,(pacificare)pasentà,
(riposare)possà, indà a possà, fà
öna possada,(temperare)temprà
placato- (calmo) calmo,(tranquillo)
tranquìl
placca- placa,(distintivo)distintìv*,
(lastra)lastra,(medaglia)medàia,
(targa)targa*
placenta- segondina
placidezza- (bonaccia) bonassa
placidità- (calma) calma,(pacatezza)
pacatèssa,(tranquillità)tranquilità*
placido- (mansueto)ümà, ümanì,
(pacifico)pacìfech, plàcido*,
(quieto)quièt, quiét,(tranquillo)
tranquìl
plaga- plaga*, (paese)paìs,(regione)
regiù
plagiare- (copiare) copià
plagiario- (falsificatore) falsificadùr,
(imitatore)imitadùr*,(scrittore)
scritùr
plagio- (imitazione) imitassiù
planisfero- (mappamondo)
mapamónd*
plasmare- (creare) creà, (formare)
furmà
plasmatore- (creatore) creatùr
plastica - plàstica*
platano- plàten, plàtina
platea- platéa
plateale- plateàl,(plebeo)plebéo*,
plebé*  
plausibile - (probabile)probàbel*,
(ragionevole) ragionéol
plausibilmente - (probabilmente)
probabilmènt*
plauso- (applauso) sbatimà,(lode)
lóde
plebaglia- plebàia, (canaglia) canàia,
balossàm,(popolo)pòpol, pòpül
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
plebe- (gente) zét, (popolo)pòpol,
pòpül
plebeo- plebéo*, plebé*, (basso)
bass, (plateale) plateàl, (volgare)
volgàr*
Plejadi- (sette stelle tra Toro e
Ariete)Pülzinéra
plenario- (completo) complét,
(pieno) pié
plenilunio- cùlem de la lüna, lüna
piéna
plenipotenza - (potenza)potènsa*
plenipotenziario- (ambasciatore)
ambassadùr,(parlamentare)
parlamentare*
plesso - (vena)éna, véna
pletora- (eccesso) ecèss
pleurite- pleürite*, mal de pónta, mal
de còsta,(polmonite)pónta
polmonéra
plico- pléch, (pacco)pach
plinto- (fondamento) fondamènt
plorare- (piangere)piàns, pianzì,
(rimpiangere)rimpiàns*
plumbeo- (pesante)pesante
plurale - plüràl*
pluteo- (scaffale)scafàl,(scansia)
scanséa,(torre) tór
pluviale - plöviàl*, plüviàl*
pluvioso -(umido)ömed, (piovoso)
piöùs, piöènt
pneumatico - góma, càmera-d’aria
poc’anzi- ü momènt fà
poco- póch (l’è mèi póch che negót;
tance póch i fà ü tantì; pochèti ma
tochèti; impó per ü fà mal a nigü),
(da qui a p.)dessadèss, (di lì a p.)
de lé ‘mpò, de lé öna brisa,
(mancò p.)l’è calàt ü néo,
(pochino pochino)pitì, ü nìgher
d’óngia, ön’ómbra, (un pochino)
pochì, imponì, (pochissimo) póch
  afàcc, ön’idéa, tat cóme dal sé al
nò, (mancar p.)calà póch, iga
póch, (un p.)impó, tanto quant,
öna gandàia, tantì (tance tantì fà ü
tantù), (a p. a p.)póch a póch,
póch per vólta, (p. fa)ü momènt
fà, póch fà,(p. più p. meno)póch
sö póch zó, (tantino)falì, falilì,
(corto) cört, cürt, (piccolo)pìcol,
pissèn, (p. fa, prima) prima,
pröma, (scarso)scars, calante, (un
p., un tantino)öna sdégia
podagra- (gotta) góta artètica
podere- fondo, possessiù, cióss, löch,
bene, (p. piccolo)sitarèl, löghèt,
(p. in affitto)ficiansa, fitansa,
(campagna) campagna,
campagnèta,(possesso)possèss,
(stabile) stàbel,(terreno) teré
poderoso- (forte) fórt, fòrt, (potente)
potènt*,(robusto)roböst, bir
podestà- podestà, (forza) fórsa,
(giudice) giödes, zödes
poema- poéma*, (p. in prosa)
prósa*,(poesia)poeséa
poesia- poeséa, (p. in dialetto)
bosinada, (poema)poéma*, (p.
mordace, satira)sàtira*
poeta- poéta,(letterato)letrüt,
(menestrello, cantastorie)
cantastòrie*, (rimatore)rimadùr*,
(scrittore)scritùr
poetare- spoetà, (verseggiare) fà di
vèrs
poetastro- poéta sènsa estro
poggiare- pogià, (mettere)mèt, metì,
(salire)vègn sö, indà de ‘n sö
poggio- dossèl, dosselì,(altura)
altüra, (colle) còl,(monte)mut,
(terreno) teré
poggiolo- pogiöl, (balcone) balcù,
(terrazza) terassa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
Pognano(loc.) - Pognà [i gambarì / i
gàmber de (soprannomi)]
poi- pò,(e p.?)e pò? (la aca l’à facc
ol bò)
poiana- àola, poià, poiana,(nibbio)
nébel, nìbel
poiché- pòsto, pösto che, desà che,
(giacché) desà che
polacco- polàch
polare - polàr*
polemica- (contesa) sgarbèl,
(discussione) discüssiù, (disputa)
dèsböta, dìsböta,(questione)
quistiù,(rissa)lite
polemizzare- (disputare) desbötà,
scombàt, scombatì,(questionare)
fà di resù, quistiunà, impïàla
polenta- polènta, cruca (la polènta la
gh’à trè irtü: se la minèstra l’è rara i
l’à spesséss, se l’è cólda i l’à
sfregéss, se l’è póca i l’à fà féss),
(dim.)polentì, (accr.)polentù,(p.
asciutta)polènta tòca (söcia, de per
lé), (p. bollita in latte) pelacör, (p.
con fette di cacio e burro)polènta
taragna, (p. condita)polènta
cunsada, (p. gualcita)biglòt de
polènta,(p. non salata)polènta
séga,(p. tenerissima)polènta
timinèla, (p. tiepida)polènta mata,
(falde di p.)cröste del stegnàt,
röspài, (ghiotto di p.)polentù,
polentér, (rovesciare la p.)bötà fò
la polènta, inversàla fò, (tramestare
la p.)menà (intorcià) la polènta,
(farinata) sbròia, pólt, pult
polentina- (impiastro) impiàster,
palpòt
polentone- (pigro)pìgher
policlinico- (clinica)clìnica*,
(ospedale)ospedàl, ca granda,
(università)üniersità*
  poligrafo- (letterato)letrüt,
(scrittore)scritùr
polipo - (tumore)tümùr
poliporo piede di capra- (fungo)
lèngua
polire- (smerigliare)smeriglià*
politecnico- (università)üniersità*
politezza - (chiarezza)ciarèssa*
politica- polìtica
politicante- (politico) polìtech
politicastro- (politico) polìtech de
strapàss
politico- polìtech, (accr.) politicù,
politigù
polito- (liscio)léss, liss
polittico- (quadro)quàder
polizia- polisséa, polissìa
poliziotto- polissiòt*, (sbirro)sbér
polizza- (bolletta) bolèta, (p. del
lotto)biglièt del lòt
polka- pólca, pulca
polla- (zampillo) spinelì,(pozzo)
póss,(vena)éna, véna
pollaio- polér
pollaiolo- polaröl
pollame- polàm
pollastra- polastra, (dim.)polastrina,
puìna,(gallina) póia, galina
pollastrina- (ragazza)s-cèta
pollastro - polastrèl,(pulcino)pölzì,
pülzì
pollice- (dito p.)didù, ditù, dit gròss,
copapiöcc
pollino- piöcc-polì
pollivendolo- (v. pollaiolo)
pollo- polàster, (p. giovane)polastrèl,
polastrelì, (gallina) póia, galina, (p.
d’India, tacchino) pulì, polì, polina
pollone- (gemma) böt, (germoglio)
cassada, metida, insèrt, insröm
polmone- corada, coradèla, polmù,
pulmù
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
polmonite - polmonite*
polo - pólo*
polpa- pólpa, (carne) carne, càren
polpaccio- botassöl, botarèl, (polpa)
pólpa
polpacciuto- (grasso) grass
polpastrello- polpastrèl*, grassèl di
dicc,(accozzare insieme i p.)fà sö
ü pignöl, fà piröla, fà cütügügü co
i dicc
polpetta- polpèta,(dim.)polpetina,
(magg.)polpetù, (polpa)pólpa
polposo- polpùs*, (grasso) grass
polputo- (polposo)polpùs*,
(robusto)roböst, bir
polsino- manissì
polso- póls, puls, (toccare il p.)tastà
‘l póls, (p. regolare)póls giöst,
(p. irregolare)póls mia giöst,
(ricchezza) richèssa*
poltiglia- (fango) fangh, palcia, palta,
paciüch,(polenta)polènta, cruca
poltrire- fà ‘l pultrù, fà ‘l lifròch
poltrona- pultruna, dormös, (dim.)
pultrunsina
poltronaggine- (pigrizia) pigrìssia,
lifrocuneréa, ligossuneréa,
(poltroneria)pultruneréa, òia de
fà negót
poltrone- pultrù, piltrù, òsso, àrghen,
lighòss, (poltronaccio)lizocù,
(pigro)pìgher,(vigliacco)
vigliàch*,(vile)sbris
poltroneggiare- (oziare) ligossunà,
scoldà i banch
poltroneria- pultruneréa, òia de fà
negót,(ozio)òssio
poltronescamente- porcamét
polvere- pólver, (p. sottile)polverina,
(alzare la p.)fà pólver, fà leà d’ la
pólver, (p. pirica,zolfo)sólfer,
(cipria)cìpria*, sìpria*
  polveriera- polverésta
polverino- (sabbia) sàbia
polverìo- nìola de pólver, polverére
polverizzare- spolverisà,
(distruggere) destrüs, destrüsì,
(tritare)tridà, tridà sö
polveroso- impolverét, pié de pólver,
polverènt, spolverét
pomaria- càmole di póm e pir
pomario- (orto)órt
pomata- pomada,(brillantina)
brilantina*, (cosmetico)
cosmètech, (manteca) mantèca,
(unguento)onguènt,(unto)ucc,
(vaselina)vaselina*
pomeridiano- dopo ‘l mesdé,
(mezzogiorno)mesdé
pomeriggio - dopomesdé*
pometo- (brolo) bröl
pomice- pómesa, préda pómesa
pomiciare- (fregare) fregà
pomo- pómol, (p. d’Adamo)póm
d’Adàm, (elsa) èls, (sfera)sféra*
pomodoro- pomàtes, tomàtes,
tomate, póm-dór
pompa- pómpa, (apparenza)
aparènsa, (cerimonia) serimònia,
(decoro) decóro,(dimostrazione)
dimostrassiù*, (funzione) funsiù,
(gala) gala,(lusso)lüsso,
(processione)processiù*,
(spettacolo)spetàcol,(splendore)
splendùr, spiandùr,(superbia)
söpèrbia,(vanagloria)sgiunferéa
pompiere- pompiér
pomposo- pompùs, (appariscente) fà
bèl vèd, (grande) grand,
(grandioso) grandiùs,(magnifico)
magnìfech, (spettacoloso)
spetacolùs, (sfarzoso)sfarsùs*,
(teatrale)teatràl*,(vistoso)vistùs
ponce- (bevanda) póncc, puncc
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
poncio- (mantello)mantèl, freröl
ponderare- ponderà, (calcolare)
calcolà, (considerare) considerà,
(deliberare) deliberà, (esaminare)
esaminà, (giudicare) giödicà,
giüdicà,(misurare)misürà, tö la
misüra,(osservare)osservà, dà de
mét,(pensare)pensà,(pesare)
pisà,(riflettere)riflèt, rifletì
ponderatezza- (moderazione)
moderassiù,(riflessione)riflessiù,
riflèss
ponderato- (prudente)prüdènt*,
(riflessivo)riflessìv*, (riservato)
risservàt
ponderazione- (meditazione)
meditassiù,(riflessione)riflessiù,
riflèss
ponderosità- (pesantezza)pesantèssa*
ponderoso- (grave) grév, (pesante)
pesante
pondo- (peso) pis
ponente-ponènt*, (occidente) ocidènt*
poniamo- metém
pontare - (spingere)rösà, rüsà, sbötà,
sbörlà, spuncià
ponte- put,(palco)palco,
(passaggio)passàgio
Ponte Nossa(loc.) - Nòssa [i lösèrte /
i smèrda-bachècc de
(soprannomi)]
Ponte S. Pietro(loc.) - Put [i gacc / i
spaca-éder de (soprannomi)]
Ponte Selva(loc.) - Sèlva [i gaèi de la
(soprannome)]
pontefice- (papa) papa
Ponteranica(loc.) - Poltranga, Put de
Ranga [i barbète / i marengù de
(soprannomi)]
Pontesecco(loc.) - Put-sèch
ponticello- pontisèl, (p. posticcio)
brévia
  Pontida(loc.) - Püntida [i pisa-ànime
/ i spelì de (soprannomi)]
pontificale- pontificàl, (papale)
papàl
pontificio- (papale)papàl
pontile- (porto)pórt
Pontirolo Nuovo(loc.) - Puntiröl [i
surcc de (soprannome)]; èss
compàgn di surcc de Puntiröl,
ch’i ghe sènt quando ch’i völ
pop-corn- colombine, s-ciopù
popolaccio- (canaglia) canàia,
balossàm
popolano - (plebeo)plebéo*, plebé*   
popolare - popolàr*, (plebeo)
plebéo*, plebé*
popolaresco - (popolare)popolàr*  
popolarità- popolarità*, (fama)
fama, nominansa, noméa
popolazione- popolassiù*, (popolo)
pòpol, pòpül
popolo- pòpol, pòpül (us de pòpol, us
de Dio), (folla) fòla, pienù, flòta,
(concorso di p.)flöss, reflöss,
(gente) zét,(moltitudine)massa,
(nazione)nassiù,(popolazione)
popolassiù*, (pubblico)pöblech,
(razza)rassa
poponaio- melunéra
popone- (melone)melù
poppa- tèta, (p. che non dà latte)tèta
béga, tèta òrba, (p. cascanti)tète
passe, che bórla zó, (p. grandi)
söche (la gh’à dò de chèle
söche!), (p. sode)tète stagne,
(mammella) mamèla, (p. delle
barche)pópa
poppare- tetà,(succhiare)cicià,
ciöcià
poppatoio- (poppa)tèta
porca- pòrca (pòrca de comü no fà
sónza)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
porcaio- (porcheria) porcheréa,
(sporco)spórch, stóss
porcaro- (pastore)pastùr
porcella- porsèla
porcellana- porselana, (maiolica)
maiòlica, (terracotta) teracòcia*
porcellino d’India- porselì d’India
porcellone - (sporco)spórch, stóss
porcheria- porcheréa, sporcaréa,
(sudiciume)spórch, rüt
porciglione- grögnèt, sgrögnèt,
sgrögnetì, sgrögnì
porcile- porsìl, (stabbio)stabe,
stàbel, stabèl, porsì,(stalla)stala
porcinello- (p. rancido, fungo)
albarèi
porcino- (fungo)frér,(p. pepato)
codògn,(p. falso)fóns de pighéra,
fiure
porco- pòrch, (accr.)porcù, porselù,
(p. non castrato, verro)vèr,
(maiale)cì, ciù, ròi, porsèl,
animàl, sunì, ròi, sunì, vèr (no
gh’è ü póm bèl che no l’ bórle ‘n
bóca a ü bröt porsèl), (p. sfottuto)
pòrco fotüdo, (sporco)spórch,
stóss
porcospino- resporchì
porcume- (porcheria) porcheréa
porgere- spórs, sporgì, (dare) dà,
(esibire), esibì, esebì,(offrire)ofrì,
(presentare)presentà,(produrre)
prodüs, prodüsì, (profferire)
proferì,(sporgere)spórs
porpora- (vermiglio)vermèi*
porporino- (rosso)róss
porre- pónd, pondì, (p. a servizio)
mèt a padrù, (p. al sicuro)sigürà
la partida, (collocare) colocà,
(mettere)mèt, metì, (p. innanzi,
presentare)presentà, (riporre)
guarnà
  porro- (verruca) pòr, (cipolla) sìgola,
sigóla, (porro, flora)pòr
porrofico- (escrescenze carnose)
porfìch
porta- pórta (sue parti: piana osòglia
omedàlobassa, spalinaospalao
pilastrada, architràvocapèl,
arcada, batida), (töte i pórte i gh’à
‘l sò batidùr; no gh’è pórta sènsa
batidùr), (porticina) portina,
(entrata) entrada, (uscio)öss
portabacile- portalaamà
portabagagli- (facchino) fachì
portabandiera- (alfiere) alfér
portabottiglie- portabotiglie
portacarte- portacarte*, (scatola)
scàtola
portacatino- (lavamano)laamà,
portalaamà
portacenere - portasènder*,
portaciche*
portafoglio- portafòi, (portamonete)
portamonéde*
portafortuna- portafürtüna*,
portaförtüna*, (amuleto) àngiös,
(superstizione)söperstissiù*
portagioie- (scatola)scàtola
portainsegne- (alfiere) alfiér
portale- (porta) pórta
portalettere -portalètre, valisì,
(postino)postì*, pustì*
portamento- portamét*, (aspetto)
aspèt, (condotta) condòta,
(posizione)posissiù
portamonete- portamonéde*,
(borsellino) borsèl, borselì, borsì,
(borsa) bórsa, sachèla
portantina- portantina, (barella)
barèla
portanza- (portata)portada
portaombrelli- portaombrèle
portapacchi - portapàch*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
portapenne- penaröl, penaröla,
portapène
portapettini- (scatola)scàtola
portare- portà, (p. puzzo)smorbà, (p.
a cavalluccio sulle spalle)portà
‘n caalina, (portarsi, andare)
indà, (condurre) condüsì, condüs,
(produrre)prodüs, prodüsì,
(reggere)règer,(richiedere)
rechiéd, richiéd, (riportare)
reportà, riportà, turnà a portà, (p.
via, rubare) robà, sgrafignà,
raspà, leà, fà di gòb, dàga de
óngia,(sostenere)sostègn,
sostegnì,(tenere)tègn, tegnì,
(tirare)tirà, trà, (p. via, togliere)
leà fò, leà vià, tö, (trasportare)
trasportà*
portaritratti- portaritràcc
portasigari- portasigale,(scatola)
scàtola
portata- portada,(pietanza) pitansa,
(tiro)tir
portato- portàt,(essere p. per alcuna
cosa)èss portàt per vergót,
(pronto) prónt, amanìt
portatore- (facchino) fachì
portatura- portadüra, (portamento)
portamét*,(porto)pórt,
(trasporto)traspórt*, condòta
portello- (portone)portù,(sportello)
antèl, sportèl, ös-ciöl, portèl,
(uscio)öss
portento- (meraviglia)marvéa,
meravéia,(miracolo)miràcol,
meràcol, (mostro)móstro
portentoso- (maraviglioso)
meravigliùs*, spetacolùs,
(miracoloso)miraculùs
porteria- (portineria) portineréa
porticato- portegàt,(portico)
pórtech, (loggia)lòbia, baladùr
  portico- pórtech, (colonnato)
colonàt,(cortile)cortìl, curtìl*,
(loggia)lòbia, baladùr
portiera - portéra*,(tenda)tènda
portiere- portér, (custode) cüstóde
portinaio- portinér
portineria- portineréa
porto- pórt,(p. franco)pórt franch,
(trasporto)traspórt*, condòta
portone- portù,(p. di un canale)
spórta,(porta) pórta
porzione- porsiù, prossiù, (p.
piccolissima)cincinì,(cartina)
cartina*, (divisione) divisiù,
(dose) dóse, dòsa,(lotto) lòt,
(parte)part, parte,(pietanza)
pitansa, (quota)quòta*, (rata)
rata, (razione)rassiù*
posa- pósa*, (affettazione) afetassiù,
(posizione)posissiù,(quiete)
quéte,(riposo)ol possà
posapiano- (pigro)pìgher
posare- mèt zó, (p. degli uccelli sugli
alberi)pondìs, póndes, (mettere)
mèt, metì,(stare)stà
posata- (p. per vivande)possada,
(paniere delle p.)sestì di possade,
(cucchiaio) cügià, (forchetta)
pirù, (coltello) cortèl
posatamente- (adagio) a belase, a
belasì,(lentamente)a ónse a ónse
posatezza- (pacatezza)pacatèssa,
(tranquillità)tranquilità*
posato- posàt,(lento)lènt,(quieto)
quièt, quiét,(tranquillo)tranquìl
posatura- (deposito) depóset
Poscante(loc.) - Poscànt [i büli / i
castegnù de (soprannomi)]
poscritto- (scritto)scrécc
posdomani- pusdomà
positivo- positìv*, (prudente)
prüdènt*, (reale)reàl
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
positura- positüra,(posizione)
posissiù
posizione- posissiù, (condizione)
condissiù,(località)località,
(positura)positüra,(posto)pòst,
(punto)pónt, punt
posolino- (groppiera) gropéra
posporre- (mettere)mèt, metì,
(porre)pónd, pondì
possa - (v. possanza)
possanza - (potenza)potènsa*
possedere- (avere) iga, ( p. beni
stabili)iga ergót al sul, (godere)
gód, godì,(padroneggiare)
spadrunegià*, fàla de padrù,
sbraghetà, sbraghetunà,(tenere)
tègn, tegnì
posseditore- (possidente)possidènt
possessione- bene, (possesso)possèss
possesso- possèss, (aver p.,
possedere) iga, (acquisto) aquést,
(occupazione)ocüpassiù,
(patrimonio) patrimòne,(potere)
potére
possessore- (padrone) padrù
possibile- possìbel, possébel,
possìbol, (non è p.)no gh’è
Cristo, (facile) belfà, fàssel*,
(fattibile) fatìbel
possibilità - possibilità*, (potenza)
potènsa*, (probabilità)
probabilità*
possidente- possidènt,(piccolo p.)
possidentèl, (proprietario)
proprietare*
possidenza- (possesso)possèss
posta- pòsta, (convegno)convègn*,
(corrispondenza) corispondènsa,
(p. del cacciatore)pòsta, (spazi
per il cavallo) pòsta, (diligenza)
diligènsa,(a bella p.)a pòsta
postènta
  postale - postàl*
postare- postà
posteggiare - postegià*
posteggio - postègio*, (parcheggio)
parchègio*
postema- postéma, (p. della lue)
panòcia, (patereccio)mal del pél
posteriore- (rovescio) roèrs, invèrs
posteriormente- (dietro) dré, drét
postero- (nipote)neùt
posticcio- postéss,(provvisorio)
proisòre
posticipare- (prorogare)slongàla,
slongà zó
postierla- (porta) pórta
postiglione- postigliù, postiù,
(cocchiere) còcio
postilla - (richiamo)riciàm*
postillare- (annotare) marcà,
(notare)notà
postino- postì*, pustì*, portalètre,
valisì
posto- pòst (i è nóma i montagne ch’i
stà al sò pòst), (carica) càrica,
(grado) grado,(impiego) impiégo,
pòst,(luogo)löch,(posizione)
posissiù,(punto)pónt, punt,
(sede) séde*,(spazio)tràmet,
(ufficio) öfésse
postpasto- (rinfresco)rinfrèsch
postremo- (estremo) estrémo,
(ultimo)öltem
postribolo- (lupanare) casì
postulato- (logica)lògica,
(principio)prensépe,
(proposizione)proposissiù,
(ragionamento)resunamènt,
ragiunamènt
postulazione- (preghiera)
preghiéra*
potagione- (potatura)stongiadüra
potaiolo- (v. potatoio)
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
potare- (p. la vite)stongià, podà, (p.,
sbrancare)sbrocà, sbrotolà,
(scapezzare)gabà, scopassà sö,
(tagliare)taià, teà
potatoio- pighéss, podèt, pigazzì,
folscì, folhèt(dim.)pighessì
potatore- stongì
potatura- stongiadüra, (ciò che si
taglia)podàia
potentato- (governo) goèrno
potente - potènt*, (energico)
enèrgech*,(sovrano)sovrano
potenza- potènsa*, (dominio)
domìnio*, (facoltà) facoltà,
(forza) fórsa, (aver grande
influenza) iga lóngh i sgrafe, (p.
creatrice, genio)génio,(potere)
potére,(stato)stat
potenzialità - (potenza)potènsa*
potere- (sost.) potére,(avere in suo
p.)iga ‘n di sò sgrafe, (venire in
p. d’alcuno)borlà ‘n di ónge
(sgrafe) de ergü, (autorità)
ütorità,(comando) comànd,
(dominio) domìnio*, (forza) fórsa,
(p. pubblico, governo) goèrno,
(potenza)potènsa*,(valere)val,
valì, alì
potere- (verbo) püdì, pödì, podì
(bisògna fà cóme a s’ pöl e mia
cóme a s’ völ)
potestà- (autorità) ütorità, (governo)
goèrno,(potere)potére
potta- pòta
pottiniccio- (rammendo)mènda,
mendadüra
poveramente- de poarèt
povero- póer, póer diàol, poarèt,
poerèt (poarèt sé, ma sèmper col
sò onùr e col capèl fò di öcc; chi
töl de mès i è sèmper i poarècc),
(da p. farsi agiato)lassà de banda
  i strass, (diventare p.)deentà
poarèt,(p. in canna)sbiòch,
sbiocù, poarèt compàgn de Giòb,
nüd e crüd, èss poarèt afàcc, (p.
me!)poarèto mé!, (poverissimo)
trebatìt, (bisognoso) bisognùs,
bisugnùs,(infelice)infelice,
(mendico) mèndech, ü che va a
bàtela,(meschino)meschì, strass,
(misero)mìser, (popolare)
popolàr*, (proletario) proletare*,
(raro) rar,(rovinato)rüinàt, sbris,
(scarso)scars, calante,(spiantato)
bissàt, sbigoràt, strepelàt,
despiantàt,(sterile) stèrel,
(tapino) tapì*,(umile)ömel
povertà- poertà, (angustia) angöstia,
(bisogno) bisògn
pozione- (cattiva p.)slambròt,
(decotto) decòt
poziore- (maggiore)magiùr
poziorità - (superiorità)söperiurità
pozza- póssa, (guazzo) sguàss
pozzanghera- (fango) fangh, palcia,
palta, paciüch,(guazzo) sguàss,
(pozza)póssa
pozzetta- (incavo)incào
pozzo- póss (sue parti: camisa,
parapèt, oradèl, mòia del póss),
(cisterna) söstèrgna, sistèrna, gói,
(p. nero, fogna) fógna, (fossa)
fòssa
Pradalunga(loc.) - Pradalónga [i
fasöi / i coderòcc de
(soprannomi)]
Pradella(loc.) - Pradèla [i gacc de
(soprannome)]
prammatica- (regola)régola,
(usanza)üsansa
pranzare- (desinare) disnà
pranzo- (desinare) disnà,(dim.)
disnadì, (pasto)past
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
prassi - (usanza)üsansa
prataiolo- (fungo)gabiaröi
prateria- praderéa,(prato)prat
pratica- pràtica (a l’ val piö la pràtica
che la gramàtica), (conoscenza)
conossènsa,(esecuzione)
esecüssiù*, (esercizio) esersésse,
(esperienza) esperiènsa, speriènsa,
(perizia)perìssia,(usanza)üsansa,
(uso)üs, üso, vóga
praticante- (apprendista) praticànt,
(novizio) noéss, prinsipiànt,
(professionista)professionista*
praticare- praticà,(bazzicare) praticà
ü sito, (andare) indà, (esercitare)
esercità, (frequentare) frequentà,
(usare)üsà
pratico- pràtech, (essere p.)iga dét la
mà, iga i mà ‘n pasta,
(conoscitore)cognossidùr*,
cògnet,(esperto)espèrt*,
(positivo)positìv*, (venire all’atto
p., praticare)praticà,(savio)sàe
prato- prat (no gh’è prat sènsa èrba,
no gh’è camisa sènsa mèrda),
(dim.) pradèl, pradelì, (p.
marcitoio)marsida, (ridurre a p.)
fà ‘ndà (mèt) a prat, (p. di
trifoglio)pradàt, (campagna)
campagna,(terreno) teré
pratora- (v. prato)
preambolo- preàmbol,(preludio)
prelüdio*,(principio)prensépe
preannunciare- (precedere)indà
inàcc
preannuncio - (presentimento)
presentimènt*, presentimét*
prebenda- (guadagno) guadàgn,
(paga) paga,(rendita)rèndita,
(stipendio)stipèndio*
precario- precare,(provvisorio)
proisòre
  precauzione- precaüssiù*, (cautela)
caütéla, (premura)premüra,
(prudenza)prüdènsa*,(riguardo)
riguardo,(rispetto)rispèt
prece - (preghiera)preghiéra*
precedente- (passato) passàt
precedentemente- (prima) prima,
pröma
precedere- indà inàcc,(passare)
passà, (superare)süperà*,(venire)
ègn, egnì, gnì, vègn, vegnì
precettare- precetà,(intimare)intimà
precettato- precetàt
precetto- precèt, (citazione) citassiù,
(comando) comànd,(correzione)
coressiù*, (decreto) decrét,
(disposizione) disposissiù,
(dottrina) dotrina,(intimazione)
intimassiù,(legge)lège,(morale)
moràl,(norma)nòrma,(principio)
prensépe,(regola)régola
precettore- (insegnante)insegnànt*,
(maestro)maèst
precidere - (troncare)zoncà, dàga ü
tài
precipitare- pressipità,(cadere)
borlà zó, (correre) cór,(rotolare)
borelà, redöblà, reboldà, rödelà,
rödolà,(ruzzolare)rödelà zó,
(saltare)saltà,(scendere)vègn zó,
indà de ‘n zó,(sprofondare)
sprofondà
precipitatamente- (v.
precipitosamente)
precipitato- (imprudente)imprüdènt*
precipitazione- (fretta) frèssa
precipitevolmente- (v.
precipitosamente)
precipitosamente- a ròta de còl
precipitoso- precipitùs*, (frettoloso)
fressùs, (furibondo) füribónd,
(impaziente) impassiènt,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
(impetuoso) impetüùs,
(imprudente)imprüdènt*,
(sconsiderato)strambo
precipizio- pressepésse, valòrca, (a
p., precipitosamente)a ròta de
còl, (dirupi) grèbani, grébegn,
grémegn, (profondità)
profondità*,(rovina)rüìna, röìna,
(voragine) böder
precipuo- (primo)prim, pröm,
(principale)principàl
precisamente- in punto, (appunto)
apunto, (minutamente)per minüt
precisare- precisà,(dichiarare)
dichiarà*,(specificare)specificà,
(stabilire) stabilì, fissà
precisione- precisiù, (giustezza)
giöstèssa
preciso- precìs, (diligente) diligènt,
(esatto) giöst,(medesimo)
medésem, medém,(puntuale)
pontüàl, (simile)sìmel*,(stesso)
istèss,(uguale)inguàl, eguàl,
gualìv
preclaro- (famoso) famùs, (glorioso)
gloriùs,(illustrissimo)löstréssem,
(nobile)nòbel
precludere- (impedire) impedì,
(ostacolare)ostacolà*
preconcetto- (giudizio) giödésse,
(idea) idéa,(pregiudizio)
pregiödésse, (preoccupazione)
preocüpassiù*,(prevenzione)
preensiù
preconizzare- (predicare)predicà,
(pubblicare)pöblicà
preconoscenza - (presentimento)
presentimènt*, presentimét*
precorrere- (anticipare) anticipà,
antissipà,(precedere)indà inàcc,
(prevedere) preedì, (prevenire)
preegnì, (superare)süperà*
  preda- (bottino) botì,(saccheggio)
sachègio
predace- (v. predatore)
predare- (saccheggiare) sachegià
predatore- (rapace)ravàss
predella- bradèla, scabèl di pé,(p.
dell’altare)bradèla d’altàr
predestinare- (precedere)indà inàcc,
(stabilire) stabilì, fissà
predica- prèdica, (dim.)predichì, (p.
bellissima) predicù, (discorso)
discórs,(orazione)orassiù,
(propaganda)propaganda*,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada
predicante- (v. predicatore)
predicare- predicà, (p. a braccia)
predicà a brass, (consigliare)
consiglià, (dire) dì,(insegnare)
insegnà, fà scöla,(parlare) parlà
predicatore- predicadùr, (p.
quaresimale)quarismalésta,(p.
valente)predicadurù,
(predicatorello)predicadurèl,
(apostolo) apòstol
predicazione- (predica)prèdica
predicozzo- (antifona) antìfona,
(rimprovero)rimpròero,
mostassada, bruntulada
predilezione- (affezione) afessiù,
(passione)passiù, (preferenza)
preferènsa*, (propensione)
propensiù*,(scelta)sièlta,
(tenerezza)tenerèssa
prediligere- (preferire) preferì
predire- (dire) dì
predisporre- (precedere)indà inàcc,
(preoccupare)preocüpà*
predisposizione- (inclinazione)
inclinassiù
predisposto- (pronto) prónt,
amanìt
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
predizione- (profezia)professéa,
(previsione)preisiù*
predominare- (padroneggiare)
spadrunegià*, fàla de padrù,
sbraghetà, sbraghetunà,
(prevalere)prealì, prealìs
predominio- (dominio) domìnio*,
(padronanza)padrunansa,
(superiorità)söperiurità
predone- (ladro) làder
Predore(loc.) - Predùr [i aocàcc / i
màia-pehì de (soprannomi)]
preeleggere- (preferire) preferì
preesistere- (precedere)indà inàcc
prefazione- prefassiù*, (preambolo)
preàmbol,(principio)prensépe
preferenza- preferènsa*, (favore)
faùr, (a p., piuttosto)piötòst,
pötòst, (privilegio)priilégio*,
(scelta)sièlta,(tenerezza)
tenerèssa
preferibile- (migliore) migliùr, mïùr
preferire- preferì, (eleggere) elegì,
(favorire) faorì,(scegliere)sircà
fò, catà fò
preferito- (beniamino) beniamì
prefetto- prefèt, (governatore)
goernadùr
prefettura- prefetüra
prefiggere- (precisare) precisà,
(fissare) fissà,(precedere)indà
inàcc,(proporre)proponì, mèt per
i mà,(stabilire) stabilì, fissà
prefigurare- (precedere)indà inàcc
pregare- pregà, (non farsi troppo p.)
no fàs mia pregà, (p. caldamente)
strepregà, pregà ergü co i brass
aèrcc, (farsi molto p.)fàs pregà,
fàs tirà per ol pelandèl,
(domandare) domandà,
(implorare)implorà*, (invocare)
invocà*,(richiedere) rechiéd,
  richiéd,(ricorrere) ricór, ricorì,
(scongiurare)scongiürà*,
(supplicare)süplicà
pregevole- (onorato)onuràt*, unuràt*
preghiera- preghiéra*, (recitare p.,
pregare)pregà, (domanda)
domanda,(implorazione)
implorassiù*,(invito) invìt,
(orazione)orassiù,
(raccomandazione)
racomandassiù, (richiesta)
richièsta*, (scongiuro) scongiür,
(supplica)süplicà
pregiare- presià,(stimare)stimà
pregiato - (onorato)onuràt*, unuràt*,
(prezioso)pressiùs, (stimato)
stimàt*
pregio- (scemare di p.)da zó de
prése, (avere in p., dar p.) presià,
(merito) mèret, (dote) dóte, dòta,
(onore) onùr, (prezzo)prése,
présse, (qualità)qualità,
(requisito)requisìt, (stima)stima,
stéma, (valore)valùr, (virtù)
virtü, irtü
pregiudicare- pregiödicà,
(danneggiare) fà deldan,
danegià, danesà, (giudicare)
giödicà, giüdicà
pregiudiziale - (preliminare)
preliminàr*
pregiudizio- pregiödésse, (danno)
dan, rüìna, röìna, (disposizione)
disposissiù, (errore)erùr, futa,
marù, marunada, capelada, fal,
(giudizio) giödésse,(opinione)
opiniù, üpiniù,(pensiero)pensér,
(prevenzione)preensiù,
(superstizione)söperstissiù*
pregna- (gravida)prègna
pregno- prègn,(pieno) pié
prego - (preghiera)preghiéra*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pregustare- (assaggiare) sagià, sastà,
tastà,(precedere)indà inàcc
preistoria - (storia)stòria
preistorico- (antico) antìch
prelato - (vescovo) escóv, vèscov
prelavaggio- (lavatura)laadüra
prelazione- (favore) faùr,
(preferenza)preferènsa*,(scelta)
sièlta,(superiorità)söperiurità
prelevare- preleà
prelezione - (prefazione)prefassiù*
prelibato- (eccellente) ecelènte,
(squisito)squisìt, ü bàlsem
preliminare- preliminàr*,
(preambolo)preàmbol,
(prefazione)prefassiù*,
(preparativo)preparatìv,
(preparazione)preparassiù*
preludere- (precedere)indà inàcc,
(principiare)prinsipià
preludiare- (principiare)prinsipià
preludio- prelüdio*, (preambolo)
preàmbol, (prefazione)prefassiù*,
(principio)prensépe
prematuramente- (prima) prima,
pröma
prematuro- (acerbo) zèrb
premeditare- (meditare)medità,
(pensare)pensà
premeditazione- (riflessione)
riflessiù, riflèss
premente- (urgente)ürgènt*
premere- premì, (calcare) calcà,
(caricare) cargà, (consigliare)
consiglià,(gravare)graà*,
gravà*,(importare) importà,
(mungere)móls, muls,(pestare)
pestà,(insistere) insistì,(pressare)
pressà*,(procurare)procürà,
(puntare)pontà, puntà, ricalcà*,
(schiacciare)schissà, schiscià,
sgnacarà, squatarà, (spremere)
  spremì*, ströcà,(stringere) strèns,
strenzì,(urtare)örtà
premessa - (preliminare)preliminàr*
premettere- (mettere)mèt, metì,
(precedere)indà inàcc,(preferire)
preferì
premiare- premià
premiazione - (premiazione)
premiassiù*
preminente - (superiore)söperiùr
preminenza - (dominio) domìnio*,
(superiorità)söperiurità
premio- prémio, (compenso)
compèns, compènso,(mercede)
mercéde, merséde,(lode)lóde,
(merito) mèret,(vantaggio)
vantagio, antagio
premito- (premitura)calcada
premitura- calcada,(pressione)
pressiù*
Premolo(loc.) - Prémol [i burlapóm
de (soprannome)]
premunire- (difendere) difènd,
difendì,(precedere)indà inàcc,
(preparare) preparà, (preservare)
preservà*,(prevenire)preegnì,
(proteggere)protegì,(provvedere)
proéd, proedì
premura- premüra, (avere grande p.)
iga la caghèta, iga ‘l föch al cül,
(cura) cüra, (desiderio) desidére,
àmpia, disinvìs, dinvìs, (fretta)
frèssa, (precauzione)precaüssiù*,
(pressione)pressiù*,(riguardo)
riguardo,(tenerezza)tenerèssa,
(urgenza)ürgènsa*
premuroso- premürùs,(affettuoso)
afetüùs*, (attento) atènt,
(diligente) diligènt, (gentile)
gentìl, zentìl,(tenero) tènder,
tèner,(urgente)ürgènt*,(zelante)
zelante
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
prence- (principe)prénsep
prendere- ciapà, catà, tö, (p. a male)
ciapàsla, ciapàla sö, (p. fiato)
sorà, ranca, (p. il suo partito)ì
facc ol sò piano, (p. per il verso)
saì ‘ndà dré, (p. le busse)cucàle,
(p. per i capelli)spelöcàs,
(acchiappare) ciapà,(afferrare)
brancà,  (arraffare) rancà,
(carpire) carpì, (cogliere) catà,
(conquistare)conquistà*, (p.,
gradire) gradì, (ottenere)otègn,
otegnì, (pigliare)ciapà,
(pizzicare)spissigà,(portare)
portà,(raggiungere)ciapà,
(rapire)rapì* ,(ricevere)ricév,
risseì,(strappare) strepà,(tenere)
tègn, tegnì
prenome- (nome) nòm
prenotare- prenotà*, (notare)notà,
(precedere)indà inàcc
prenotazione - prenotassiù*
prenunziare- (indovinare)indüinà,
indöinà, indüinàla, intopàla
Prenzera(loc.) - Prenzéra [i greci de
(soprannome)]
preoccupare- preocüpà*,
(impensierire)impenserì*,
(inquietare)inquietà, rodegà,
(turbare)türbà*
preoccupazione- preocüpassiù*,
(angoscia) angòssa,
(inquietudine) inquietüdine,
(oppressione)opressiù,(orgasmo)
orgasmo,(pensiero)pensér,
(pregiudizio)pregiödésse,
(turbamento)türbamét*,
törbamènt*
preordinare- (ordinare)ordenà*,
urdinà*, (preparare) preparà,
(stabilire) stabilì, fissà
preordinato- (pronto) prónt, amanìt
  preparare- preparà, (apparecchiare)
paregià, (approntare) prontà,
(disporre) desponì, disponì,
(effettuare) efetüà, (fare)fà,
(manipolare)manipolà*,
(ordinare)ordenà*, urdinà*,
(provvedere)proéd, proedì
preparativo- preparatìv
preparato- (disposto) dispòst,
(pronto) prónt, amanìt
preparazione- preparassiù*,
(avvianento) aviamènt, inviamènt,
(preparativo)preparatìv
preponderante- (maggiore)magiùr,
(superiore)söperiùr
preponderanza- (influenza)
inflüènsa
preponderare- (prevalere)prealì,
prealìs
preporre- (deputare)depütà*,
(eleggere) elegì,(porre)pónd,
pondì,(preferire) preferì
prepositura- (parrocchia)paròchia
preposto- (parroco)pàroco,
(prevosto) preòst
prepotente- prepotènt, (bravaccio)
bölo, bülo,(insolente) insolènt
prepotenza- prepotènsa*, (angheria)
angheréa,(ingiustizia)ingiöstìssia,
(insolenza)insolènsa,(violenza)
violènsa*,(volontà)olontà
prerogativa- (privilegio)priilégio*,
(qualità)qualità,(valore)valùr
presa- présa, prisa, (p. delle stiratrici)
pögnéra, (far p.)fà présa,
(manico)mànech, (dose) dóse,
dòsa, (pizzico)spissèch, spissighì,
(occupazione)ocüpassiù
presagio- (augurio)aügürio*,
(presentimento)presentimènt*,
presentimét*, (previsione)
preisiù*(profezia)professéa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
presagire- (indovinare)indüinà,
indöinà, indüinàla, intopàla
presago- (sapiente) sapiènt
presbite - prèsbite*
presbiteriano- (protestante)bilòfer,
protestànt*
prescegliere- (eleggere) elegì,
(preferire) preferì,(scegliere)
sircà fò, catà fò
presceglimento- (scelta)sièlta
prescia- (fretta) frèssa
prescienza - (presentimento)
presentimènt*, presentimét*,
(sapienza)sapiènsa*, (scienza)
siènsa*
prescindere- (eccettuare) ecetüà,
(omettere)lagà fò, lagà föra, lassà
‘n biànch
prescrivere- prescrìv*, (assegnare)
assegnà*,(comandare) comandà,
(fissare) fissà,(imporre) imponì,
(ordinare)ordenà*, urdinà*,
(regolare)regolà,(stabilire)
stabilì, fissà
prescrizione- prescrissiù*,
(comando) comànd,
(disposizione) disposissiù,
(ordinazione)ordinassiù,(ordine)
ùrden,(precetto)precèt,
(regolamento)regolamènt*,
(ricetta)rissèta,(termine)tèrmen,
(volontà)olontà
presentare- presentà, (dare) dà,
(donare) dunà, (esibire), esibì,
esebì,(mostrare)mostrà,(offrire)
ofrì, (porgere)spórs, sporgì,
(produrre)prodüs, prodüsì,
(regalare)regalà,(rendere)rènd,
rendì, redà, dà ‘ndré
presentarsi- (comparire) comparì,
(incontrare) incontrà
presentatore - presentadùr*
  presentazione - presentassiù*
presente- presènt, (dono, regalo)
regàl,(moderno) modèrno
presentemente - (adesso) adèss
presenti- (pubblico)pöblech
presentimento- presentimènt*,
presentimét*, (animo) ànem,
(immaginazione) imaginassiù,
(preoccupazione)preocüpassiù*,
(previsione)preisiù*
presentire- dà ‘n ol sangh, dà ‘n del
sangh,(prevedere) preedì
presenza- presènsa, (p. di spirito,
franchezza) franchèssa
presepe- (v. presepio)
presepio- presépio, (mangiatoia)
maiadura, traìs, treìs, troìs,
(stalla)stala
preservare- preservà*, (difendere)
difènd, difendì,(prevenire)
preegnì,(proteggere)protegì,
(riguardare)riguardà*, reardà
preservato- (esente) esènt
preservazione- (difesa) difésa
Presezzo(loc.) - Presèss [i galècc / i
parisì de (soprannomi)]
preside- (presidente)pressidènt,
(direttore) diretùr
presidente- pressidènt, (direttore)
diretùr
presidiare- (difendere) difènd,
difendì
presidio- (difesa) difésa
presiedere- (dirigere)dirigì*,
(governare) goernà
presina -patina*
pressa - prèssa*,(soppressa)
soprèssa,(torchio)tórcc*, tórcol
pressante - (urgente)ürgènt*
pressappoco- pressapóch, aprèss a
póch, prè a póch, circumcirca,
(quasi)quase, debòt, squas, squase
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pressare- pressà*, (affrettare) fà
frèssa,(premere) premì,
(schiacciare)schissà, schiscià,
sgnacarà, squatarà,(stringere)
strèns, strenzì
pressatura - (pressione)pressiù*
pressione- pressiù*, (premitura)
calcada
presso- prèss,(rasente)arènt, a redét,
tacàt, a tòch
pressoché- manemà, manimà,(quasi)
quase, debòt, squas, squase
prestabilire- (preparare) preparà,
(proporre)proponì, mèt per i mà,
(stabilire) stabilì, fissà
prestamente- a la soprèssa
prestante - (superiore)söperiùr
prestare- prestà,(concedere)concéd*,
(dare) dà, (imprestare) imprestà
prestarsi- dovràs in vergóta
prestazione- prestassiù*, (imposta)
impòsta
prestezza- (con p.)de anda
prestigiare- fà balà i bössolòcc
prestigiatore - prestigiadùr*
prestigio- (autorità) ütorità,
(influenza) inflüènsa, (potenza)
potènsa*
prestito- prèstet, (chiedere in p.)
impremüdà, (prendere in p.)tö a
‘mprèstet, (mutuo)mütüo, (dare a
p., prestare) prestà, imprestà
presto- prèst,(alquanto p.)prestèl,
prestolèt, (lesto, svelto)svèlt,
spèrt,(pronto) prónt, amanìt,
(subito) söbet, sö i du pé, de gul,
in d’ün vólo
presule- (prete)prét, (vescovo)
escóv, vèscov
presumere- prossömà, (p. assai di
sé)iga ‘n del có ol bèl de Roma,
(p. più del dovere)pretèndessela
  (argomentare) argomentà,
(credere) crèd, credì,
(immaginare) imaginà,
(pretendere) pretènd, pretendì,
(prevedere) preedì
presumibilmente - (probabilmente)
probabilmènt*
presuntuosaggine - (presunzione)
presünsiù*
presuntuosello- strunsèt
presuntuoso - presüntüùs*,
(pretenzioso)pretensiùs*,
(superbo)söpèrbe,(temerario)
temerare, ris-ciùs
presunzione- presünsiù*,
(ardimento) ardimét, (arroganza)
rogansa, aria,(logica)lògica,
(millanteria)sbrofada,(orgoglio)
orgòi*, (pretensione)pretésa,
(superbia)söpèrbia,(vanagloria)
sgiunferéa
prete- prét (précc e frà caàga ‘l
capèl e lassài ‘ndà; précc e pói i
è mai sadói), (dim.)pretì, (accr.)
pretù, (p. da poco) pretàcol,
(chierico) ciàrech, (religioso)
religiüs, (scaldaletto) scoldalècc,
mònega
pretendente- pretendènt, pretensiùs
pretendere- pretènd, pretendì,
(dichiarare)dichiarà*,
(domandare) domandà,(esigere)
esigì*, (intendere)intènd, entrà
sö, capì,(presumere)prossömà,
(tendere)tènd, tendì,(tenere)
tègn, tegnì,(usurpare)üsürpà,
(volere) ölì
pretensione- pretésa, (presunzione)
presünsiù*,(superbia)söpèrbia
pretenzioso - pretensiùs*,
(vanaglorioso)pié de vènt
preterito- (passato) passàt
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pretesa- (pretensione) pretésa,
(esigenza)esigènsa*,
(presunzione)presünsiù*,
(puntiglio)pontìlio, puntìlio,
(volontà)olontà
pretesto- (cavillo)pretèst, rampì,
(causa) caösa, (giustificazione)
giöstificassiù, (scusa)scüsa,
(motivo)motìo,(occasione)
ocasiù ,(ragionamento)
resunamènt, ragiunamènt,
(ragione)resù,(ripiego)ripiégo,
(sotterfugio)sofignada
pretore- pretùr, (giudice) giödes, zödes
pretto- (genuino) genüì,(puro)pür,
(schietto)sincér
prevalente - (superiore)söperiùr
prevalenza- (influenza) inflüènsa,
(superiorità)söperiurità,
(vantaggio)vantagio, antagio
prevalere- prealì, prealìs, (dominare)
dominà, (trionfare)trionfà,
triunfà,(valere)val, valì, alì,
(vincere)èns, enzì, vèns, venzì
prevaricamento- (v. prevaricazione)
prevaricare- (disubbidire) disöbedì,
(peccare)pecà ,(rinnegare)
renegà
prevaricatore- (peccatore) pecadùr
prevaricazione- (mangeria)maiaréa,
(peccato) pecàt
prevedere- preedì,(p. checchessia)
edìsla ‘n d’ü spècc, sentìsla ‘n di
spale, (indovinare)indüinà,
indöinà, indüinàla, intopàla
prevedibile - (probabile)probàbel*
prevedo- (temo) me m’ la ède
preveggenza- (previsione)preisiù*,
(profezia)professéa
prevenire- preegnì, (avvisare) isà,
visà, (evitare) schïà,(precedere)
indà inàcc, (preoccupare)
  preocüpà*,(prevedere) preedì,
(provvedere)proéd, proedì
preventivamente- (prima) prima,
pröma
preventivo - preentìv*
prevenuto -  (accusato) acüsàt*,
(imputato) impütàt*
prevenzione- preensiù, (disposizione)
disposissiù,(pensiero)pensér,
(precauzione)precaüssiù*,
(pregiudizio)pregiödésse
previdente- (sapiente) sapiènt
previdenza- (previsione)preisiù*,
(risparmio)risparmio,(ufficio)
öfésse, börò
previsione- preisiù*, (presentimento)
presentimènt*, presentimét*,
(profezia)professéa
previsto- preést
prevosto- preòst (val piö ‘l preòst e
la masséra, che ‘l preòst de per
lü), (p. giovane) preostì, (giudice)
giödes, zödes
prevostura- preostüra
prezioso- pressiùs, (costoso) costùs,
(eccellente) ecelènte, (impagabile)
impagàbel, (inestimabile)
incalcolàbel,(piacevole)godéol,
famigliàr,(raro) rar,(ricco)réch,
sciòr, sciùr,(scarso)scars, calante,
(sfarzoso)sfarsùs*,(squisito)
squisìt, ü bàlsem,(unico)önech,
ünech
prezzare- presià
Prezzate(loc.) - Presàt [i có de rösa /
i có de (soprannomi)]
prezzemolo- pedersèm
prezzo- prése, présse, (a buon p.)a bù
marcàt, (chiedere il giusto p.)fà öna
sóla paròla,(p. di affezione)prése
d’afessiù, (per un vilissimo p.)per
öna cansù d’ carneàl, per ü tòch de
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
pà, (scemare di p.)vègn bù marcàt,
(tenere alto il p.)stà sö de prése,
tègn vólt ol prése, (tirare sul p.)tirà
söl prése, (p. bassissimo)prése
straacàt, (il p. della cosa venduta)
ricaàt, ricào,(compenso) compèns,
compènso, (costo) cóst,(mercede)
mercéde, merséde,(misura)misüra,
(paga) paga,(valore)valùr
prigione- presù (gna per tórt gna per
resù, làsset mai röspà in presù),
(essere stato in p.)èss istàcc a
mangià l’órs, ì usmàt i cadenàss,
(marcire in p.)vèd piö la dé,
(ergastolo)ergàstol*,
(penitenziario)penitensiare*,
(prigioniero)presunér,
(reclusione)reclüsiù
prigionia - (schiavitù)schiavitü*
prigioniero- presunér
prillare- (filare) filà, (rotare, girare)
girà,(roteare)pirlà, fà pirlà
prillo- (giravolta) giraólta, caracòl,
pirlòt, (piroetta) pirolèta
prima- prima, pröma, (p. che)aguàl
che, a ura che, (quanto p., presto)
prèst, (avanti) aànte, inàcc,
(davanti) deante, denàcc,
(innanzi)inàcc tracc
primamente- imprima, in prima
primario - primare*, (superiore)
söperiùr
primate- (maggiorente)mazorènt,
(personaggio)personagio*,
(principe)prénsep,(vescovo)
escóv, vèscov
primaticcio- (frutto p.)temporìt
primavera- primaéra (primaéra
tardida l’è mai falida), (p. della
vita, gioventù) zoentü, gioentü
primeggiare- primesà*, (dominare)
dominà
  primicerio- primissére
primieramente- prima de töt
primiero- (primo)prim, pröm
primigenio- (originario)originare*,
orióndo,(primo)prim, pröm
primipara- primaröla, (parto) part
primitivo- (elementare) elementàr,
(primo)prim, pröm,(vecchio)
ècc, vècc
primizia- primìssia
primo- prim, pröm,(essere il p. a
fare una cosa)rómp ol giàss,
(primeggiare) primesà*,
(superiore)söperiùr
primogenito- (primo)prim, pröm
primordiale- (antico) antìch,
(originario)originare*, orióndo,
(primo)prim, pröm
primordio- (preliminare)
preliminàr*, (principio)prensépe
primula- viöla d’la Madóna
principale- principàl, (essenziale)
esensiàl, (grande) grand,
(importante)importànt*,
(massimo)màssimo,(padrone)
padrù,(superiore)söperiùr
principalmente- (primamente)
imprima, in prima, (soprattutto)
suertöt*
principato- (governo) goèrno,
(regno)règn,(stato)stat
principe- prénsep,(sovrano)sovrano
principesco- (pomposo)pompùs,
(sfarzoso)sfarsùs*
principiante - prinsipiànt
principiare- prinsipià, (avviare) avià,
invià, (cominciare, incominciare)
comensà, tacà, avià, invià
principio- prensépe (i laùr ch’i gh’à
prensépe, i gh’à a’ la fì),(in p.,
prima) prima, pröma (dar p.,
principiare)prinsipià, (p.
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
fondamentale, base)base*,
(avviamento) aviamènt,
inviamènt, (capo) có, (causa)
càösa,(convinzione)convinsiù*,
(criterio)critério*,sal in söca,
(elemento) elemènt, (essere) èsser,
(fondamento) fondamènt, (idea)
idéa,(intestazione)intestassiù,
(morale)moràl, (prima) prima,
pröma,(ragione)resù,(regola)
régola,(sostanza) sostansa
princisbecco- (agg. di oro falso)
prinsisbèch,(rame)ram
priora- priura, (badessa)badèssa
priore- priùr, (abate)abàt, abate,
(parroco)pàroco, preòst,
(superiore)söperiùr
prispolone- (ucc.)guìna
privare- prïà, (degradare) degradà,
(denudare)sbiotà, caà fò biót,
(spogliare)sbiotà, caà fò
privarsi- prïàs, (astenersi) astègnes,
astegnìs,(sacrificare) sacrificà
privativa- priatìa, (appalto) apàlt,
(invenzione) invensiù,
(monopolio)monopòlio*,
(tabaccheria)tabachì
privato- prïàt,(particolare) particolàr
privazione- priassiù, (danno) dan,
rüìna, röìna, (disagio) desase,
(mancanza)mancansa,(povertà)
poertà
privigno- (figliastro) fïàster
privilegiare - priilegià*
privilegiato- priilegiàt*, (esente)
esènt
privilegio- priilégio*, (monopolio)
monopòlio*, (privativa)priatìa,
(concessione) permèss, (dispensa)
dispènsa, (dote) dóte, dòta,
(esenzione) esensiù, (favore) faùr,
(vantaggio)vantagio, antagio
  privo- (privato)prïàt,(orbo) òrb,
(sfornito)sfornìt*, (vedovo)èdov,
vèdov,(vuoto)öt, vöt, böcc
pro- (profitto) pró, (a buon p.)bòn
pró,(a che p?) ad quid?,(fare il
buon p.)fà pró,(giovamento)
zuamét*, (giovare) giuà, zuà, zovà,
fà pró,(p. e contro)pró e cóntra
proavo- (nonno)nóno
probabile- probàbel*, (facile) belfà,
fàssel*, (fattibile) fatìbel,(possibile)
possìbel, possébel, possìbol
probabilità- probabilità*, (c’è molta
p.)èsga ‘l nonanta-növ per sènt,
(caso) caso, cas
probabilmente - probabilmènt*
probità- galantominismo,(onestà)
onestà,(rettitudine)dritüra, retifìl
problema- probléma*, (questione)
quistiù,(ragionamento)
resunamènt, ragiunamènt
problematico- (dubbio) döbe,
(incerto) incèrt,(precario)precare
probo- (giusto) giöst,(leale)leàl*,
(morale)moràl,(onesto) onèst,
(virtuoso)virtüùs
procaccia- (corriere) corér,(messo)
mèss,(portalettere) portalètre,
valisì,(postino)postì*, pustì*
procacciare- (procurare) procürà,
(acquistare) aquistà, (agire) agì,
(cercare) sircà
procaccino- (factotum) factòtum
procaccio- pedù
procace- (impudente) sbér
procacità- (sfacciataggine)
sfassatàgine*
procedere- procéd*, procedì*, (p.
con cautela)indà co i pé de
piómb, (p. con ingenuità)indà là
sincér, (p. naturalmente)indà söl
sò drécc, (andare) indà,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
(camminare) caminà, (derivare)
derià, (dipendere) dipènd,
(diportarsi) deportàs, (fare)fà,
(passare)passà, (p. bene, riuscire)
reüssì, (seguire)següì*,(stabilire)
stabilì, fissà,(succedere) söcéd
procedimento- procedimènt*,
(andamento) andamènt,
(processo)procèss,(procedura)
procedüra
procedura- procedüra, (modo)möd,
fòsa, rassa,(processo)procèss,
(questione) quistiù
procella - (tempesta)tempèsta,
(temporale)temporàl
procellaria- (gabbiano) gabià
procelloso- (tempestoso)tempestùs*
processare- processà
processione- processiù*, (corteo)
cortéo*,(moltitudine)massa
processo- procèss, (p. verbale,
rapporto)rapórt, (andamento)
andamènt, (esame) esàm,
(giudizio) giödésse,
(procedimento)procedimènt*,
(procedura)procedüra
procinto- procìnt
proclama- (bando) band,(manifesto)
manifèst,(pubblicazione)
pöblicassiù
proclamare- proclamà*,(dichiarare)
dichiarà*, (dire) dì, (divulgare)
spampanà,(pubblicare)pöblicà,
(qualificare)qualificà
proclamazione - (dichiarazione)
dichiarassiù*
proclive- (pronto) prónt, amanìt,
(propenso)propèns*
proclività - (istinto)istinto*,
(tendenza)tendènsa*
procrastinare - indà de ‘ncö ‘ndomà,
tiràla ‘n lónghe, (differire) diferì,
  (indugiare)dimàs,(prorogare)
slongàla, slongà zó, (ritardare)
ritardà*,(tardare)tardà, tardigà
procreare- rassà, (creare) creà
procreatore - (genitore)genitùr*
procura- procüra,(mandato)mandàt
procurare- procürà, (acquistare)
aquistà, (agire) agì, (attirare) tirà,
(buscare)böscà*,(cercare) sircà,
(curare) cürà, (ottenere)otègn,
otegnì,(preparare) preparà
procuratore- procüradùr, (agente)
agènt, (amministratore)
aministradùr, (avvocato) aocàt,
(mandatario)mandatare*
proda- (riva)rìa,(sponda) spónda
prode-(bravo) brào,(valoroso)
valurùs*
prodezza- prodèssa, (bravura)
braüra, (coraggio) coragio,
fìdech,(valore)valùr
prodigalità- (generosità) generosità
prodigalizzare- indà zó col brentù
prodigare- (donare) dunà,(perdere)
pèrd, perdì,(porgere)spórs,
sporgì, (spendere)spènd, spendì
prodigio- (meraviglia)marvéa,
meravéia,(miracolo)miràcol,
meràcol,(mostro)móstro
prodigioso- (meraviglioso)
meravigliùs*, spetacolùs,
(miracoloso)miraculùs,
(straordinario)straordinare,
strasordenare
prodigo- (essere p.)iga i mà büse,
(dissipatore) dissipù, trasandù,
(generoso) generùs,
(spendaccione)spendaciù
prodotto- (guadagno) guadàgn,
(lavoro)laùr, laorére,(rendita)
rèndita, (risultato)risültàt*,
(sostanza) sostansa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
prodromo - (prefazione)prefassiù*
produrre- prodüs, prodüsì,(causare)
caüsà*, (creare) creà, (fabbricare)
fabricà, (fare)fà, (fiorire) fiurì,
cassà fò ‘l penàcc, bötà, (fruttare)
frötà,(generare) generà,
(lavorare) laurà,(presentare)
presentà, (procreare)rassà,
(rendere)rènd, rendì, redà, dà
‘ndré,(rimettere)rimèt, rimetì
produttore- prodütùr*, (lavoratore)
laorét
produzione- prodüssiù*, (creazione)
creassiù, (generazione) generassiù
proemio- (preambolo)preàmbol,
(prefazione)prefassiù*, (preludio)
prelüdio*
profanare- profanà*, (sconsacrare)
desconsacrà
profanazione - profanassiù*,
(sacrilegio)sacrilégio*
profano- (ignorante) ignorànt,
intréch,(laico) làech
proferire - proferì, (dire) dì,(parlare)
parlà
professa- (monaca)mònega
professare- (praticare)praticà
professione- professiù*, (carriera)
cariéra, (mestiere)mestér
professionista- professionista*,
(lavoratore)laorét
professo- (religioso)religiüs
professore- professùr,(insegnante)
insegnànt*,(maestro)maèst
profeta- proféta,(falso p.)proféta
bacöch
profetizzare- (indovinare)indüinà,
indöinà, indüinàla, intopàla
profezia- professéa, (magia)magéa,
(presentimento)presentimènt*,
presentimét*, (previsione)
preisiù*
  profferire- (esibire) esibì, esebì,
(offrire)ofrì,(proporre)proponì,
mèt per i mà
profferta- profèrta, (offerta) ofèrta
proficuo- (utile)ötel, ütel,
(vantaggioso)antagiùs*, vantagiùs*
profilare- (disegnare) dissegnà,
dessegnà, (profilarsi, spicco)fà
spico
profilassi- (precauzione)
precaüssiù*, (prevenzione)
preensiù
profilato - (sottile)sötìl, sötél, sitìl,
sütìl
profilo- profél, profìl, (disegno)
dissègn, (faccia) facia, fassa,
(figura) figüra,(ritratto) ritràcc,
(saggio)sagio
profittare- profità*, (guadagnare)
guadagnà, guadegnà,(migliorare)
migliurà
profittevole - (utile)ötel, ütel,
(vantaggioso)antagiùs*,
vantagiùs*
profitto- profét, pró, (guadagno)
guadàgn,(interesse) interèss,
(risorsa)rissórsa,(tornaconto)
turnacönt,(utile)ötel, ütel,
(vantaggio)vantagio, antagio
profluvio- (abbondanza)bondansa,
bondéssia,(p. di sangue)rilàss,
(quantità)quantità
profondere- (spendere)spènd, spendì
profondità- profondità*, (scavo)
scào
profondo- profónd, (cupo) infóst,
(fondo) fónd,(interno) intèrno
profugo- (ramingo)ramèngh,
remenghér
profumare- perfömà
profumato - profömàt*, pröfömàt*,
(odoroso)odurùs*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
profumino- (bellimbusto) spössèt,
(zerbino, zerbinotto)zerbinòt
profumo- perföm, pröföm,(essenza)
essènsa*,(puzzo)spöss, spössa,
spössùr
profusione- (abbondanza) bondansa,
bondéssia,(quantità)quantità
progenie- (discendenza) dissendènsa,
(famiglia) famèa, faméa, (figlio)
fiöl, s-cèt, (generazione)
generassiù,(razza)rassa
progettare- progetà
progetto- progèt,(proponimento)
proponimènt,(proposta)
propòsta*
programma- programa*, (condotta)
condòta
progredire- (migliorare)migliurà,
(procedere)procéd*, procedì*,
(salire)vègn sö, indà de ‘n sö
progressista- (liberale)liberàl
progresso- progrèss*,
(miglioramento)migliuramét,
(procedimento)procedimènt*,
(profitto)profét, pró
proibire- proebì, (contendere)
contènd, contendì, sgarbelàs,
(impedire) impedì,(interdire)
interdì,(ostacolare)ostacolà*
proibizione- proibissiù*,
(interdizione)interdissiù
proiettare- (gettare) getà,(lanciare)
tirà, sgiaventà, (spicco)fà spico
proiettile- (palla)bala
proiettili- (munizione)incargadüra
proiezione- (linea)lìnea, lìnia,
(rappresentazione)rapresentassiù
prole- (figlio) fiöl, s-cèt
proletariato- (popolo)pòpol, pòpül
proletario- proletare*, (plebeo)
plebéo*, plebé*, (povero)póer,
póer diàol, poarèt, poerèt
  prolificare- (procreare)rassà
prolifico- (essere p.)èss de buna
rassa
prolissità- (lunghezza)longhèssa
prolisso- (lungo)lóngh,(noioso)
noiùs*, nuiùs*
prologo- (preludio)prelüdio*,
(prefazione)prefassiù*,
(principio)prensépe
prolungare- prolongà, slongà zó,
slongàla, (allungare) slongà,
(prorogare)slongàla, slongà zó,
(sporgere)spórs,(tirare)tirà, trà
prolusione- (lezione)lessiù,
(prefazione)prefassiù*
promemoria- (nota) nòta
promessa- promèssa, (non mantener
la p.)fà berlìch berlòch, (p. a
tempo lungo)mügia bö, che l’èrba
crèss, (giuramento) giüramènt,
züramènt,(impegno) impègn,
(minaccia)minacia,(speranza)
speransa,(voto) invót, vóto
promettere-  promèt, prometì, dà
paròla (chi promèt e no i tènd, ol
diàol i a destènd), (essere largo in
p.)fà ü muntù de ciàcole e mia di
facc, fà di slargade de bóca,(p. a
nome di alcuno)spènd ol nòm de
ergü, (p. mari e monti)promèt
Dio sa cossè; fà méla promèsse,
promèt töt ol mónd, promèt mari e
móndi, promèt Roma e tóma,
(giurare) fà ü scongiür, giürà,
zürà,(minacciare) minacià,
(obbligare)obligà,(sperare)
sperà
prominente- (alto) ólt, (rilevante)
vistùs
prominenza- (rilievo)rilév*,
(risalto)rissàlt
promiscuità- (mescolanza)mes-ciansa
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
promiscuo - (misto) misto*
promontorio- (monte)mut
promotore- (apostolo) apòstol,
(autore) aütùr
promovimento - (promozione)
promossiù*
promozione- promossiù*,
(esaltazione)esaltassiù*,
(miglioramento)migliuramét
promulgare- (emanare)emanà*,
(pubblicare)pöblicà, (sancire)
sancì
promuovere- (approvare) aproà,
(cominciare) comensà, tacà, avià,
invià, (eccitare) fogà sót,
(elevare) leà, (fare)fà, (favorire)
faorì,(principiare)prinsipià,
(proporre)proponì, mèt per i mà,
(proteggere)protegì
pronao- (portico)pórtech
pronipote- (nipote)neùt
prono- (bocconi) bocù, co la pansa in
zó, a cül borsù, (chino) cucunàt
pronosticare- (indovinare)indüinà,
indöinà, indüinàla, intopàla
pronosticatore- (profeta)proféta
pronostico- (indizio)indésse,
(presentimento)presentimènt*,
presentimét*, (previsione)
preisiù*,(profezia)professéa,
(augurio)aügürio*
prontamente- (presto) prèst
prontezza- prontèssa, (con p.) de anda
pronto- prónt, amanìt, (attivo) atìv,
(disposto) dispòst, (franco)
franch,(improvviso)improìs,
(ingegnoso) indüstriùs,
(intelligente) inteligènt,(lesto,
svelto)svèlt, spèrt,(vispo)vìscol,
(volonteroso)volonterùs
prontuario- (compendio) abregé,
(libro) léber, lìber, (memoriale)
  memoriàl*, (pubblicazione)
pöblicassiù, (repertorio)
repertòre
pronuncia- (v. pronunzia)
pronunciare- (v. pronunziare)
pronunzia- pronüncia*,
(declamazione) declamassiù,
(gorgia) gòrga,(parlata)parlada
pronunziare- pronüncià*, (dire) dì,
(intonare)intunà, (proferire)
proferì,(recitare)recità
pronunziazione - (pronuncia)
pronüncia*, (dichiarazione)
dichiarassiù*
propaganda- propaganda*, (far p.,
predicare)predicà,
(pubblicazione)pöblicassiù,
(pubblicità)püblicità*, reclàm*
propagare- (allargare) slargà, (dire)
dì, (divulgare) spampanà,
(predicare)predicà,(procreare)
rassà,(pubblicare)pöblicà,
(spargere)spantegà,(sviluppare)
svilüpà, svilüpàs
propagazione- (moltiplicazione)
moltìplica
propaggine- refòss, proana
propalare- (dire) dì, (divulgare)
spampanà,(manifestare)
manifestà*,(palesare) palesà, mèt
in piassa,(pubblicare)pöblicà,
(spacciare)spacià*
propalazione- (pubblicazione)
pöblicassiù
propedeutica - (preparazione)
preparassiù*, (studio) stöde
propendere - (tendere)tènd, tendì
propensione- propensiù*,
(disposizione) disposissiù,
(inclinazione)inclinassiù,(istinto)
istinto*,(talento) talènt, talét,
(tendenza)tendènsa*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
propenso- propèns*, (favorevole)
faoréol,(pronto) prónt, amanìt
propileo- (colonnato) colonàt,
(portico)pórtech
propinquo - visì, vesì, isì
propiziare- (placare) placà,
(sacrificare) sacrificà
propizio- (facile) belfà, fàssel*,
(favorevole) faoréol,(opportuno)
in prepòst
proponimento- proponimènt,
(intenzione)intensiù,(proposito)
propóset,(volontà)olontà
proporre- proponì, mèt per i mà,
(consigliare) consiglià,(deputare)
depütà*, (designare)designà*,
(destinare) destinà, (precisare)
precisà,(esibire), esibì, esebì,
(offrire)ofrì,(presentare)
presentà, (profferire) proferì,
(progettare)progetà,(riferire)
riferì,(suggerire)sögerì, sügerì
proporzionare- (adattare) adatà
proporzionato- (adattato) adatàt,
(conveniente) conveniènt, (esatto)
giöst
proporzione- proporsiù,(eleganza)
elegansa*, (forma) furma,
(misura)misüra,(regola)régola,
(relazione)relassiù
proposito- propóset, (a p.) a mèret,
(venire a p.) vègn a tài (töte i ròbe
i vé a tài, fina i ónge d’pelà l’ài,
(animo) ànem, (argomento)
argomènt, (deliberazione)
deliberassiù,(intenzione)intensiù,
(motivo)motìo, (pensiero)pensér,
(progetto)progèt, (proponimento)
proponimènt, (scopo)scópo*,
(volontà)olontà
proposizione- proposissiù,(logica)
lògica,(proponimento, massima)
  proponimènt, màssima, (proposta)
propòsta*,(offerta) ofèrta,
(regola)régola
proposta- propòsta*, (avanzare una
p., proporre)proponì, mèt per i
mà, (consiglio) consèi,(profferta)
profèrta,(progetto)progèt,
(proposito)propóset,(questione)
quistiù
propriamente- pròpe, propemènta,
(precisamente) in punto,
(realmente)realmènt, in realtà
proprietà- (patrimonio) patrimòne,
(possesso)possèss,(qualità)
qualità,(spettanza) spetansa
proprietario- proprietare*,
(padrone) padrù
proprio- (particolare) particolàr,
(privato)prïàt,(realmente)
realmènt, in realtà,(speciale)
speciàl*
proprio!- pròpe!
propugnare- (fortificare) fortificà,
(sostenere)sostègn, sostegnì
propulsare - (spingere)rösà, rüsà,
sbötà, sbörlà, spuncià
propulsione - (spinta)sbötada,
sbörlada, sdöcia, spinta, örtù
propulsore - (motore)motùr,
mutùr*
proroga- (respiro) respìr, respiro,
(sospensione)sospensiù*
prorogare- slongàla, slongà zó,
(differire) diferì,(indugiare)
dimàs,(rimandare)rimandà,
(ritardare)ritardà*,(sospendere)
sospènd, sospendì
prorogato- (sospeso)söspìs*
prorompere- (scattare)scatà*,
(scoppiare)s-ciopà,(uscire)indà
de  fò, vègn de fò
prosa - prósa*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
prosaico- (volgare) volgàr*
prosapia- (famiglia) famèa, faméa,
(generazione) generassiù,
(nascita) nàssita
prosciogliere- (assolvere) assòlv,
assolvì,(liberare)desliberà*,
liberà, desfrapà, desfratà,
proscioglimento- assolüssiù*
prosciugare- (asciugare) sügà,
(seccare)secà
prosciugato- (asciutto) söcc
prosciutto- persöt
proscrivere- (esiliare) esilià
proseguire- (continuare) seguità,
seità, (procedere)procéd*,
procedì*,(prolungare)prolongà,
slongà zó, slongàla
proselite - (partigiano)partigià*
proselitismo - (propaganda)
propaganda*
prosodia - (metrica)métrica*
prosopopea- prosopopéa, (boria)
bòria, albasìa, aria, (presunzione)
presünsiù*,(superbia)söpèrbia
prosperare- (crescere) crèss, cressì,
(fiorire) fiurì, cassà fò ‘l penàcc,
bötà,(migliorare)migliurà,
(radicare)mèt i raìs, fà i raìs,
(rifiorire)turnà a fiurì,
(sviluppare)svilüpà, svilüpàs
prosperità- (bonaccia)bonassa,
(felicità) felicità, (ricchezza)
richèssa*,(sanità)sanità
prospero- (favorevole) faoréol,
(felice)felice, (robusto)roböst,
bir, (vigoroso)vigorùs,
imprepòst
Prospero- Pròsper
prosperoso- prosperùs,(felice)
felice,(robusto)roböst, bir
prospettare- (proporre)proponì, mèt
per i mà
  prospettiva- prospetìa,(panorama)
panorama*, (prospetto) prospèt*,
(speranza)speransa
prospetto- prospèt*, (prospettiva)
prospetìa, (compendio) abregé,
(facciata) fassada
prossimità - (vicinanza)visinansa,
vesinansa
prossimo- pròssem,(umanità)
ümanità*,(vicino) visì, vesì, isì
prosternare- (indebolire)indebolì,
(umiliare)ümilià,(venerare)
venerà
prostituta - (vaccaccia)acascia,
acuna
prostituzione- (meretricio)casì
prostrare- (indebolire)indebolì,
(vincere)èns, enzì, vèns, venzì
prostrarsi- (adorare)adorà,
(avvilirsi) avilìs
prostrato- (abbattuto) abatìt,
(stanco)stöf, strach
prostrazione- (debolezza) debolèssa
protagonista -(eroe)eròe*,
(personaggio)personagio*
protasi- (preambolo)preàmbol,
(prefazione)prefassiù*
proteggere- protegì, (p. alcuno)
portà i quarcc de ergü, (custodire)
tènd, tendì, (difendere) difènd,
difendì, (favorire) faorì,(parare)
parà, (preservare)preservà*,
(riguardare)riguardà*, reardà,
(riparare)riparà,(salvare)salvà,
(tutelare)tötelà*, tütelà*
proteggitore- (v. protettore)
protendere- (allungare) slongà,
(distendere) destènd, destendì,
spampanà, (sporgere)spórs,
(tendere)tènd, tendì
protervia- (insolenza)insolènsa,
(ostinazione)ostinassiù,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
(sfacciataggine)sfassatàgine*,
(superbia)söpèrbia
protervo- (insolente) insolènt,
(superbo)söpèrbe,(temerario)
temerare, ris-ciùs
protesta- protèsta*, (dichiarazione)
dichiarassiù*, (opposizione)
oposissiù, (reclamo)reclàm*
protestante- protestànt*, bilòfer,
(eretico) erètech, (luterano) lötér,
löterà
protestare- protestà,(dichiarare)
dichiarà*,(lamentarsi) lömentàs,
(opporre)oponì
protesto- protèst
protetto- (essere p.)iga spónda
protettorato- (protezione)protessiù
protettore- protetùr, (difensore)
difensùr,(sostenitore)sostegnidùr*
protezione- protessiù, (aiuto)aiöt,
(appoggio) apògio, (difesa)
difésa, (favore) faùr,(puntello)
pontèl,(raccomandazione)
racomandassiù,(riparo)ripàr,
(sostegno)sostègn
protocollare- protocolà, mèt a
protocòl
protocollo- protocòl,(registro) regìster
protomartire- (martire)màrter
prototipo- (esempio) esèmpe,
(modello) modèl,(tipo)tipo*
protrarre- (allungare) slongà,
(differire) diferì,(indugiare)dimàs,
(procrastinare) indà de ‘ncö
‘ndomà, tiràla ‘n lónghe,
(prorogare)slongàla, slongà zó,
(ritardare)ritardà*,(trarre) tirà, trà
protutore - (tutore)tödùr, tüdùr
prova- próa, (argomento) argomènt,
(combattimento)combatimènt*,
combatimét*,(dimostrazione)
dimostrassiù*, (esercizio)
  esersésse, (esperienza) esperiènsa,
speriènsa,(esperimento)
esperimènt *, (gara) gara,(indizio)
indésse,(noviziato)noissiàt,
careana,(osservazione)
osservassiù,(paragone)paragù,
(ragione)resù,(riscontro)contròl,
controleréa, riscóntro,(saggio)
sagio, (sforzo) sfórs*, (tentativo)
tentatìv*, (testimonianza)
testimoniansa*,(verità)erità, verità
provare- proà (chi no próa, no crèd),
(provati!) próa, se to gh’ é cör!,
(argomentare) argomentà,
(arrischiare) asardà, risigà, ‘ndà a
ris-cio, (assaggiare) sagià, sastà,
tastà, (comprovare) comproà,
(concludere) conclüd, conclüdì,
vègn a la moràl,(dimostrare)
dimostrà*, (documentare)
docümentà*, (gustare) göstà,
(cimentare) cimentà,(misurare)
misürà, tö la misüra,(produrre
prove)próa,(tastare)tastà, sastà,
(tentare)tentà, dàga ü colpèt
provato- (esperto)espèrt*,(reale)
reàl,(valoroso)valurùs*
provenire- (derivare) derià,
(dipendere) dipènd,(emanare)
emanà*, (generare) generà,
(risultare)risültà*,(venire)ègn,
egnì, gnì, vègn, vegnì
provento- (guadagno) guadàgn,(p.
casuali)insèrcc,(introito)
intròito,(rendita)rèndita,
(risorsa)rissórsa,(utile)ötel, ütel
proverbiare- (motteggiare) dà di
cassade
proverbio- proèrbe (ol proèrbe no l’
fala; i nòscc vècc i ga tegnìa sènt
agn a fà ü proèrbe),(motto)mòt,
mòcc
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
provetta - (tubo)tübo
provetto- (esperto)espèrt*,(pratico)
pràtech
provincia- proìncia, (paese)paìs,
(regione)regiù,(stato)stat
provinciale - proinciàl*
provino- proì
provocare- provocà*, cimentà, (p.
alcuno a parlare)gratà la pansa a
ergü,(p. con atti o parole)mèt al
pónto,(p. dispute, contese)
regnàla, regnàga la miséria,
(aizzare, eccitare) fogà, fogà sót,
(causare)caüsà*,(incitare)
sbolzunà,(istigare)istigà,
(litigare) litigà, èss in càösa,
(procurare)procürà,(stimolare)
zinzà, cinzà,(stuzzicare)sinsigà
provocazione- (offesa)ofésa
provvedere- proéd, proedì,
(comperare) comprà, crompà, tö,
(curare) cürà, (decretare) decretà,
(fornire) fornì, (governare)
goernà, (p. al sostentamento,
mantenere)mantègn, mantegnì,
(munire)münì*,(preparare)
preparà, (prevenire)preegnì,
(procedere)procéd*, procedì*,
(procurare)procürà,(rimediare)
remedià, rimedià
provvedimento- proedimét*,
(deliberazione) deliberassiù
provveditore- proeditùr,
(amministratore) aministradùr
provvidenza- proidènsa (la proidènsa
la gh’è per töcc), (beneficio)
benefésse, (fortuna) förtüna,
caécc
provvidenziale- (opportuno)in
prepòst
provvigione- proisiù, (p. del
necessario per vivere, vitto)vito
  provvisione- (provvista)proésta,
(provvedimento)proedimét*,
(vettovaglia)vìer
provvisorio- proisòre,(precario)
precare
provvista- proésta,(corredo)
corédo*,(scorta)scòrta,(spesa)
spésa,(vettovaglia)vìer
prozio - (zio)zio, barba, (zia)mèda
prudente- prüdènt*,(cauto,
circospetto) càöt, (discreto)
discrét, scüsàbel,(furbo) förbo,
magnà, (giudizioso)giödissiùs*,
pié de giödésse,(riservato)
risservàt,(savio)sàe
prudenza- prüdènsa*, (accortezza)
tàtica, (cautela) caütéla,
(delicatezza) delicatèssa,
(discrezione) discressiù,
(furberia) förberéa, (giudizio)
giödésse,(moderazione)
moderassiù, (precauzione)
precaüssiù*,(virtù)virtü, irtü
prudere- spiör, spiörì
prudore- (v. prurito)
prugna- brögna,(p. grossa)brögnòt,
(susina)sösina
prùgnolo- (pruno)spì, (frutti di p.)
brögnì selvàdech, brügnì,
strangula-cà,(stecco)stèch
prugnòlo- fóns di castègne gingia,
paste, pastine, spinaröi
pruno- (rovo, spina) spì (specie: spì
biànch, spì bòss, spì brignöl, spì
del Signùr, spì de mure)
prurigine- (v. prurito)
pruriginoso- (gustoso) göstùs,
(saporito) savrìt, saurìt
prurito- spiörésem, spiörimét, (aver
p., prudere)spiör, spiörì,(voglia)
òia, vòia
pseudonimo- (nome) nòm
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
psicanalisi- (analisi) anàlisi
psiche- (anima) ànima,(spirito)
spéret, spìret
psichiatra- (medico)mèdech, mèdes,
dotùr di macc
psicologia- (filosofia) filosoféa
psicopatia- (pazzia) passéa, laùr de
macc
psicopatico- (pazzo, matto) mat
pubblicamente- in presènsa de töcc
pubblicare- pöblicà, (bandire)
bandì, (comunicare) comünicà,
(divulgare) spampanà, (emanare)
emanà*, (palesare) palesà, mèt in
piassa, (proclamare)proclamà*,
(scrivere)scriv, scriì
pubblicazione- pöblicassiù,
(bollettino) boletì
pubblicista- (giornalista)
giornalista*, (scrittore)scritùr
pubblicità- püblicità*, reclàm*,
(scandalo) scàndol
pubblico- pöblech,(gente) zét,
(popolo)pòpol, pòpül, (rendere
p., pubblicare)pöblicà
puddinga- grespù, crespù
pudicizia- (onestà)onestà, (pudore)
püdùr*, pödùr*
pudico- (onesto) onèst,(schivo)
schiv, schìo
pudore - püdùr*, pödùr*, (modestia)
modèstia*, (vergogna)ergògna,
(virtù)virtü, irtü
puerilità- (bambinaggine) pöotada,
poponada, (bambinata)
bambossada, (fanciullaggine)
pötelarìa, laùr de s-cècc,
s-cetada
puerpera- paiöla, paöla
puerperio- tép del part, paiöla
pugile - bossör*
puglia- (gettone) pölia
  pugna - (combattimento)
combatimènt*, combatimét*,
(lotta)lòta*
pugnalare- pögnalà*, (ferire) ferì
pugnalata- pögnalada*, (ferita)
ferida
pugnale- pögnàl*, (coltello) cortèl,
(stilo, stiletto)stél, stilèt
pugnitopo - (v. pungitopo)
pugno- pögn, (accr.)pögnù, (è di suo
p.)l’è de sò pögn, (cazzotto)
cassòt, (colpo) cólp, culp,
(manata)braca, brancada,
(manciata) magnada,(percossa)
sderléra, sterlöch, pòrcola, (fare a
p., rissare)tacà lite
pula- böla, gaér, gaiàss,(p. del
granturco)bölòt,(p. del riso)bölì
pulce- pöles, pölèch (a copà ü pöles
de zenér, se ‘n cópa ü sentenér),
(avere una p. nell’ orecchio,
sospettare)sospetà
pulcella - (vergine)vèrgen
pulcinella- boracinèla,(buffone)
böfù, böf
pulcino- pölzì, pülzì, (p. pennuto)
pölzì che à bötàt i pène, (gallina)
póia, galina,(pollo) polàster
pulcioso- pié de pöles, pölesér
puledro- poléder, (dim). poledrì,
(femm.)polédra, caalina
puleggia- (carrucola) sirèla,(ruota)
röda
puliga- (bolla gassosa del vetro)
pülega
pulire- netà, pulì, polì, fà polisséa,
(p. dal puzzo)descarognà,(p. la
vite)sgnolà,(p. le scarpe)dà ‘l
löster ai scarpe, löstrà i scarpe,
(brunire) imbörnì,(lavare) laà,
(limare)limà, (lisciare) lissà,
(lucidare fregando) sgürà,
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
(lustrare)löstrà, (mondare)
mondà, (nettare)netà,
(perfezionare)perfessiunà,
(purgare)pörgà, (purificare)
pörificà, (risciacquare)laà fò,
sbombacià, resentà, (spazzare)
spassà
pulitezza- (v. pulizia)
pulito- polìt, (netto)nèt, (bianco)
biànch,(limpido)làmbech, (lindo)
inchicheràt, (pulitissimo)stüpilàt,
löster cóme ü spècc, nèt specènt,
(puro)pür
pulizia- pulissìa*, netìsia
pullman - coriéra*
pullulare- (germogliare) zermoià,
bötà,(scaturire) scatürì,(uscire)
indà de  fò, vègn de fò
pulpito- pölpet, pülpet, (dim.)
pölpetì,(montare il predicatore in
p.)indà sö prèdica ,(tribuna)
tribüna*
pulsare- (palpitare)palpità, sobatì ‘l
cör, bat ol cör, fà tich tach ol cör
pulsazione- (battito) batida de póls
pulviscolo- (polvere) pólver
pulzella- (ragazza)s-cèta
puma- (leone)leù
Pumenengo(loc.) - Pümenèngh [chèi
del còdice de (soprannome)]
pungente- (agro) àgher, (fresco)
frèsch,(piccante)picante,
mordènt
pungere- pïà, ponzì, sponzì, spóns,
(p. con lo stimolo)goià,
(criticare) criticà, tö zó i
calmére, (eccitare) fogà sót,
(ferire) ferì, (molestare)moestà,
(motteggiare) dà di cassade,
(offendere)ofènd, ofendì,
(pizzicare)spissigà, (p. con
spine, spinare)spinà, (stimolare)
  zinzà, cinzà, (stuzzicare)sinsigà,
(tormentare)tormentà, fà penà,
tossegà, fà cös ergü co l’ài, fà èd
la lüna ‘n del póss
pungiglione- pónta di àe, veléno di
àe, sbì, (aculeo)spì
pungitopo- (pianta)spinaràcc,
spariséra, sparesì selvàdech,
spina-sorèch
pungolare- (pungere)pïà, ponzì,
sponzì, spóns,(stimolare)zinzà,
cinzà
pungolo- (bastone) bastù,
(istigazione)istigassiù*,
(pungiglione)pónta di àe, veléno
di àe, sbì,(stimolo)stómbel,
stómbol
punire- (castigare) castigà,
(condannare) condanà
punizione- (castigo) castìgh,
(correzione)coressiù*,(pena)
péna,(vendetta)vendèta
punta- pónta, punta, (cima) sima,
séma, sém,(guglia) gölia,
göglia*,(succhiello)tenevlì,
tenevlinì
puntale- pontàl, (ardiglione) ardiù,
ariù,(punta)pónta, punta
puntare- pontà, puntà, (giocare)
zögà, (p. i piedi al muro) mèt la
schéna cóntra ‘l mür,(premere)
premì
puntata -puntada, (fascicolo)
fascìcol *
puntatore- (cannoniere) canunér
puntellare- pontelà, (p. un muro)
sbadacià, (appoggiare) pogià
puntello- pontèl,(p. obliquo)saèta,
(mettere p., puntellare)pontelà,
(palo)pal, (serramento)
seramènt*,(sostegno)sostègn
punteria- (valvola)vàlvola*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
punteruolo- pontaröl, (ago) gógia,
(p. del grano)càmole di granér,
(pugnale)pögnàl*
puntiglio- pontìlio, puntìlio,
(capriccio) caprésse, (gara) gara,
(questione) quistiù, (ripicca)
repéch
puntiglioso- pontiliùs*, (bisbetico)
bisbètech
puntiscritto- (sigla)sigla*
punto- pïàt (èss pò pïàt da ü cà, èss
pò pïàt d’öna cagna, l’è l’istèss)
punto- pónt, punt,(luogo)löch,
(momento)momènt,(posizione)
posissiù,(mezzo p.)mès pónt,
pónt a ras,(p. addietro)pónt
indré,(p. ad ago torto)pónt a
tambür,(p. a blonda)pónt de
péss,(p. a catenella)pónt a
cadenèla,(p. a croce) pónt a crusì,
crus,(p. finto)gasì,(p. a giorno)
gasì fì, pónt a giórno,(p. a lisca di
pesce)pónt a rèsca de pèss,(p.
nascosto)pónt a calsa,(p. a
penna)pónt a pèna,(p. a
rosellina)pónt de rösa,(p. a
scala)pónt a scala,(p. sfioccato)
pónt rileàt,(p. smerlo)pónt a
capèta, (p. a stuoia)pónt a störa,
(p. a trina)pónt de büs,(p. a
occhiello)pónt a nasèla, (dar dei
p., dar vantaggio)dà di póncc
puntone- (punta)pónta, punta,
(puntello) pontèl
puntuale- pontüàl, (diligente)
diligènt, (esatto) giöst,(preciso)
precìs, (puntualissimo)
impontàbel
puntualità- pontüalità*, (esattezza)
giöstèssa,(precisione)precisiù
puntualmente- (precisamente) in
punto
  puntura- sponzida, (ferita) ferida,
(sofferenza)soferènsa*
puntuto- a pónta, (acuto) acüt
punzecchiare- (istigare)istigà,
(motteggiare) dà di cassade,
(pungere)pïà, ponzì, sponzì,
spóns,(stimolare)zinzà, cinzà,
(stuzzicare)sinsigà
punzecchiatura- (puntura)sponzida
punzone- ponsù, (ago) gógia,
(stampo)stamp
pupa- (bambola) pöa
pupazzo- pöòt
pupilla- (p. dell’occhio)lüs de l’öcc
pupillo - (tutore) tödùr, tüdùr
purché- basta che
pure- pör, belü, (anche) ach, ach
amò, a’
purè - püré*
purezza - (verginità)verginità
purga - (purgante)pörga, pörgànt
purgante- (v. purga)
purgare- pörgà, (correggere) coregì,
corègg, (giustificare) giöstificà,
(mondare)mondà,(perfezionare)
perfessiunà,(pulire)netà, pulì,
polì, fà polisséa, löstrà,
(purificare)pörificà,(rettificare)
retificà,(rimuovere)tö vià
purgato- (puro)pür
purgatorio- pörgatòre, pörgatòrio
purificare- pörificà, (giustificare)
giöstificà,(lavare) laà,(mondare)
mondà,(perfezionare)
perfessiunà,(purgare)pörgà
purificatoio- (pannicello di lino)
pürificadùr
purità- (ingenuità)ingenüità*,
(innocenza) inocènsa, (onestà)
onestà,(verginità)verginità
puritano - (protestante)bilòfer,
protestànt*
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario italiano - bergamasco a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
puro- pür, (assoluto)assolüt*,
(candido) cànded, (genuino)
genüì, (ingenuo)ingenüo*,
(innocente)inocènt, nossènt,
(limpido)làmbech, (onesto)
onèst, (salubre)sà, (schietto)
sincér, (vergine)vèrgen, (vero)
ira, éra, vira, véra, reàl
purpureo- (rosso)róss
purtroppo - pörtròp*
purulento- (marcio)mars
pus- (marcia) marsaréa, matéria
pusillanime- (meschino)meschì,
strass,(timido)tìmed, témed,
temolès,(timoroso)timurùs*,
(vile)sbris
pusillanimità- (timidezza)timidèssa*
pusillo - (umile)ömel
pustola- (foruncolo) bignù, foróncol,
(postema)postéma, (tubercolo)
töbèrcol,(tumore)tümùr
pustoletta- bröscatèl, (p. agli angoli
delle labbra) bocaröla
putiferio- (confusione) confüsiù,
diaolére, cotobói, sarabotada,
babilònia, baraónda, visibìlio,
bisibìlio (disordine) desùrden,
disùrden,(rumore)rümùr, römùr,
combói, ciòch,(scandalo)
scàndol, (scenata)scenada*
putire- (v. puzzare)
putrefare- (infradiciare) marsentà,
  (marcire) marsì, smarsentàs
putrefatto- (guasto) guàst,(marcio)
mars
putrefazione - (infezione)infessiù*
putrido- (marcio)mars,(sporco)
spórch, stóss, (puzzolente)
spössù*, spüssù*
putridume- marsaréa
puttana- pötana, pelanda (‘ndo l’
gh’è di campane, a l’ gh’è a’ di
pötane), (puttanella)strassèta,
(accr.)pelandassa, pelanduna,
(meretrice)móna, (bagascia)
bagassa
puttaneggiare- fà la aca
puttaniere- pötanér
puttino- pötì, püpì
puzza-(v. puzzo)
puzzare- sentì de spöss, spossà,
ternegà, ternà, (appestare) morbà
puzzo- spöss, spössa, spössùr, (p. di
bruciato)odùr de brüs,(p. che
ammorba)l’ispössa che l’ ternéga
(che l’ consula, (p. di muffa)
romàtech, (fetore) smorbamét,
(peste)pèst, (tanfo)odùr de möfa,
sbombada de odùr
puzzola- (donnola) bènola
puzzolente- spössù*, spüssù*,
(l’ispössa che l’ törnéga)
puzzore- spöss, spössa, spössùr,
(fetore) smorbamét