Lettera-G

print
email

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI

grép (ol), sm. malattia che consiste in febbre, tosse, dolor di gola e di capo contemporaneamente

grépla, grépola, gripla, grìpola, sf. gromma, incrostazione di tartaro lasciata dal vino nelle botti; buimènt de grèpola mistura per imbianchire l’argento composta da gruma, sale e acqua

grés, agg. confuso, pieno di vergogna; restà grés restare mortificato

grèspa, sf. grinza, piega nella pelle; (v. strefógn); fà sö di grèspe (v. ingrespà)

grespù, crespù, sm. roccia sedimentaria, puddinga, ciotoli e ghiaia

gressàs, grissàs, deentà (vègn) róss, rifl. vergognarsi, sentir vergogna; aver pudore

grèsta, sf. cresta, escrescenza carnosa, rossa sul capo dei gallinacei; alsà sö la grèsta insuperbire; bassà la grèsta umiliarsi

grév, greòt, greassöl, agg. grave, difficile da sostenere, di peso notevole, pesante, opprimente; pensieroso, serio

grevà (v. greà)

grevàs, rifl. darsi travaglio, affanno

grezà, gregià, (slongà) ‘l pass, fà prèst, spessegà, v.tr. affrettare il passo; col pass gregiàt di buon passo  

grì de montagna, sm. gracchio, uccello nero a zampe rosse, becco giallo, da noi scarso, proprio delle catene montuose scende a valle in inverno

grì, sm. grillo, insetto ortottero, nero, con lunghe antenne, saltatore, stride sfregando le elitre l’una contro l’altra; capriccio, ghiribizzo; raganella, strumento che si suona il Venerdì Santo a sostituire il suono delle campane; fà ègn di grì per ol có accendere la altrui bramosia; iga i grì ‘n del cül chi fà osteréa essere allegro e contento; parì ü grì ‘n del lacc sembrare una mosca nel latte, bruno in faccia; tö fò i grì del có a ergü ridurre alcuno a dovere

gridà (v. cridà)

grida, sf. grida, bando, decreto

gridùr (v. cridùr)

griglia, sf. griglia, gratella; inferriata, gelosia

Grignà, loc. Grignano (Brembate Sotto) [i torèi de (soprannome)]

grignà, sm. riso, il ridere, espressione più o meno intensa di ilarità; grignà sbefàrd riso sardonico, maligno; ü grignà sforsàt (tracc sö di calcàgn) riso amaro

grignà, v.intr. ridere, atteggiare il viso e muovere le labbra in atto di gioia, emettendo un suono argentino e squillante; a l’ ma grigna a’ ’l cül ne son contentissimo; grignà cagnì ghignare, sorridere per rabbia; grignà dré deridere; grignà sénsa sügo ridere e non saper di che; grigninà sorridere fintamente; grignunà, sgrignassà sghignazzare, ridere smoderatamente; laùr de fà grignà a’ i póe cose ridicole; oltàla ‘n grignà mettere una cosa in burla; pissàs adòss del grignà scompisciarsi dalle risa; scapà (schità fò) ‘l grignà non poter frenare il riso; tègn ol grignà tenere le risa; tö sö ü laùr in grignà pigliare in scherzo

grignada, sf. risata, il ridere a lungo e sonoramente, (dim.) grignadì, grignèt, grignì, grignadina risatina; fàga sö öna grignada farsi beffe di una cosa; grignèt de balòss sogghigno, ghigno sardonico; öna buna grignada la và ‘n tat sangh una bella risata fa buon sangue

grignaröla, sf. ghignetto, sorriso, mèt la bóca in grignaröla sorridere

grignùs, agg. ridente, che ride; ameno, sereno

grilèt, sm. grilletto, dispositivo che fa scattare il cane del fucile

grìlia, gelosìa, sf. persiana, gelosia, chiusura esterna delle finestre; assècc de grìlie stecche della persiana         

   
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lettera-F
Articolo precedente
Lettera-F
Lettera-I
Articolo successivo
Lettera-I

REGISTRO UNICO NAZIONALE DEL TERZO SETTORE DI REGIONE LOMBARDIA

DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE COMUNE DI BERGAMO

CONSIGLIO CORONA & SENATO DUCALE

SENATO DUCALE

CONSIGLIO DELLA CORONA

Il contenuto di questo sito internet se non diversamente specificato è Pubblicato sotto una Licenza
Creative Commons

DUCHI DEL DUCATO

SCUOLA DI DIALETTO

NEWS

EVENTI DEL DUCATO

Vai in Alto