Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
zinzerlì (v. zenzerlì) zio, sm. zio,il fratello del padre o della madre rispetto ai nipoti, (femm.) zia zia zipù, sm. giubbone stretto, corto e senza bavero; ol zipù d’Beltràm prigione, luogo buio zirlà, v.intr. zirlare, emettere uno zirlo o degli zirli; si dice del verso acuto e tronco che fa il tordo, ma anche di altri animali come pulcini e topi zirléra, sf. specie di cavalletto su cui si poggia la gerla zisània, sf. zizzania, discordia, scandalo zìzola, sf. giuggiola, frutto del giuggiolo; dicesi per cosa di poco rilievo, spesso per ironia zìzole! inter. esclamazione di gioia, di meraviglia zó, gió, ingió, avv. giù, abbasso, in fondo; póch sö póch zó poco più poco meno, all’incirca; zó ché quaggiù; zó de lé approssimativamente; zó de sót di sotto; zó là, zó là zó laggiù zoàda, zuàda, sf. soffitto o pavimento intavolato zöbiana, sf. donna plebea, vile zòch, agg. ottuso, tardo a comprendere zöch, sm. giuoco, divertimento, passatempo; scherzo, (dim.) zöghèt giochino, giochetto; fàga bù zöch dargli agio di rifarsi; guadegnà al zöch vincere al giuoco; iga ‘l vésse del zöch essere attaccatissimo al gioco; iga ü bèl zöch, ü zögù avere molte carte da giocare; interessà ‘l zöch giocare di denari e non per diletto; ü zöch de carte un mazzo di carte; zöch d’asardo giuoco d’azzardo; zöch d’öna seradüra lastrettine che imboccano nelle tacche della chiave; zöch de l’óca gioco dell’oca; zöch di bòce dove si gioca a bocce; prov. chi è desfortünàt söl zöch, l’è fortünàt in amùr chi ha fortuna in amore non giochi a carte; ol zöch l’è bèl quando l’è cört ogni bel gioco dura poco; söl zöch a l’ ga öl mia di complimèncc il gioco è guerra; zöch de mà, zöch de vilà il giocar colle mani dispiace anche ai cani zödegn (v. zösegn) zödes (v. giödes) zoelér, sm. gioielliere, chi lavora o vende gioielli zoentü, gioentü, sf. gioventù, verde età, età tra l’adolescenza e la maturità; la generazione giovanile; la zoentü la öl fà ‘l sò sfógo la gioventù vuole il suo corso; la zoentü l’è la belèssa de l’àsen la gioventù dura poco zöernagà atùren, v.intr. andare attorno, andare vagando zöèrnes, zöèrnech, züèrnes, züèrnech, zenìer, giöèrnes, löèrnes, sm. ginepro, arbusto con foglie aghiforme e frutti azzurrognoli, tondi e aromatici; borlì de zöèrnech bacca del ginepro zöèta (v. sièta) zöf, söf, ciöf, sm. ciuffo, grossa ciocca di capelli sulla fronte; no iga gna zöf gna zaf non aver ne senno ne forza zögà, v.intr. giocare, divertirsi, gareggiare, scherzare; scommettere; zögà a carte giocare a carte; zögà a cip (a scóndes) giocare a nascondino, gioco di ragazzi nel quale uno, estratto a sorte, va alla ricerca degli altri che si sono nascosti; zögà a l’orbisöl giocare a mosca cieca; zögà a sbér e làder giocare a guardie e ladri; zögà al pirlì giocare con la trottola; zögà al sèt e mès giocare a sette e mezzo; zögà de börla giocare da burla; zögà nèt giocare onestamente; zogà spórch giocare con poca onestà; barare; prov. no zögà s’s’è sigür de èns vince assai chi non gioca; chi ‘mprèsta e chi zöga, a l’ pèrd a’ la camisöla chi presta sul gioco, piscia sul fuoco; chi no öl pèrd i laghe stà de zögà chi non vuol perdere non giochi; chi zöga, no dórma chi gioca, non dorma |
||