Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
donassiù, sf. donazione, attribuire ad altri a titolo di liberalità parte del patrimonio Donàt, sm. Donato, nome proprio dondà, dindunà, indà a ónde, tirà di ónde, v.intr. barcollare, vacillare, pendere ora di qua ora di là; dondà zó, pendolà, pendulà, piculà penzolare, pendere dondolando, star penzoloni, non reggersi sulle gambe dondamét, dondulamét, sm. dondolamento, movimento oscillatorio, barcollamento, ondeggiamento dondunà, v.tr. dondolare, far oscillare; v.intr. di oggetti che penzolino; dondulà atùren dondolarsi, consumare il tempo senza far niente donzèla, sf. donzella, giovinetta, ancella donzéna, sf. dozzina, dodici unità della stessa specie; de donzéna, andante, ordinare, ordinario, dozzinale, grossolano dópe, agg. e sm. doppio, che è due volte la quantità o la grandezza normale; che si compne di due elementi; due volte tanto; ipocrita, falso; dópe e stredópe più che doppio; dópe compàgn di sigóle non sincero; ü dópe due colpi di fucile dópia, sf. dopiù, sm. doppia, sorta di moneta d’oro; dópia de Spagna, de Gènoa dópia, sf. rimboccatura, parte dl lenzuolo che si rimbocca sopra le coperte; coltre dopiegà, piegà, fà sö, v.tr. piegare, fare una piega di stoffa, di carta e simili dòpo, pós, in sèguet, avv. dopo, di poi, in seguito; più oltre; de dòpo che só stacc malàt dal tempo della mia malattia in poi dopomesdé, sm. pomeriggio, le ore tra il mezzogiorno e la sera dór, agg. dorato, del colore dell’oro Dóra, sf. Dorotea, nome proprio doràt (v. indoràt) dórd (v. durd) Dórga, loc. Dorga (Castione della Presolana) [i sórech de (soprannome)] dörlindana, sf. durlindana, la famosa spada di Orlando dormanpé, sm. scioperane, fannullone, bighellone dormentàs (v. indormentàs) dormentù, indormentù, sm. dormiglione, che dorme molto, pigro dormét, drömét, dromét, agg. sonnolento, preso dal sonno, con pesantezza agli occhi dormì, dörmì, v.intr. dormire, riposare nel sonno; essere preso dal sonno; dormì ‘n còsta dormire sul fianco; dormì ai stèle dormire allo scoperto; dormì d’la prima, d’la segónda, de la tèrsa dormire il primo, il secondo, il terzo sonno; dormì de schéna dormire supino; dormì destìs dormire disteso; dormì ligér dormire leggermente da sentire ogni lieve rumore; dormì ransignàt sö dormire raggruppato; dormì sö la pàia dormire al pagliaio; dormì söi bale stare con le mano in mano; dormì zó d’la quarta (cóme ü sòch) dormire della grossa, profondamente; dormìga sura ai laùr pensarci bene prima di risolvere gli affari; fà dormì, fà ègn de dormì conciliare il sonno; fà öna buna dormida dormire lungamente; fà ü sògn sul dormire tutto d’un sonno; fà ü sognèt dormire un breve sonno; indà a dormì a l’ura di póe andare a letto quando tramonta il sole, con le galline; ìga dormìt bass de có essere di cattivo umore; turnà a dormì ripigliare il sonno |
||