Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
bapùr (v. vapùr) bar (v. bessòt) bara, sbara, cassa de mórt, sf. bara, cassa per lo più di legno, per trasportare una salma; cassa da morto barà, v.tr. barare, imbrogliare, truffaare; barà ‘n del zöch, zogà spórch truffare nei giochi d’azzardo; lassa barà lascia andare baraba, barabòt, sm. barabba, briccone, furfante, malfattore baraca, baracada, sf. convito lieto; fà baraca far baldoria baraca, sf. baracca, piccola casa, per lo più di legno, per il ricovero provvisorio di uomini, animali o merci; catapecchia; cattiva organizzazione, faccenda male organizzata; baraca (casòt) de böratì casotto in cui sta il burattinaio a far ballare burattini; piantà baraca e böratì piantare in asso ogni cosa barachér, sbarachér, sbaracù, sm. compagnone, buontempone baradèl (v. berechì) baràl, sm. bigoncino entro cui si conserva il burro barambàgola (v. birimbaga) baraónda, sf. baraonda, confusione di persone; disordinato vociare di persone; ammasso caotico di cose; èss sö i baraónde essere adiratissimo baràt, sm. baratto, scambio di beni con altri beni; permuta; no farèss miga baràt con Carlo ‘n Fransa non cambierei nemmeno con re Carlo baratà, fà baràt, fà baratì baratù, v.tr. barattare, cambiare una cosa con un’altra; baratà (cambià) paròle con vergü chiacchierare, discorrere con qualcuno; baratà i paròle, oltà i pötèi ‘n cüna scambiare le carte o i dadi barb, barbiöl, barbisèl, sm. barbo, pesce d’acqua dolce, commestibile, con muso provvisto di barbigli tattili utili per la ricerca del cibo tra il fango del fondo, lungo anche più di 80 cm. barba, sf. barba, l’insieme dei peli delle guance e del mento dell’uomo; i filamenti delle radici di una pianta; (dim.) barbèta barbetta; si dice anche di uomo con poca barba rara e spelacchiata; barba (mapa) del melgòt chioma del granturco; chi pèca in barba, chi pèca ‘n barbìs non si trova nessuno senza vizio; fà (desfà) la barba radersi; fà la barba al barbér gabbare, ingannare chi si fida; fà zó la barba a ergü superarlo; fàla in barba a ergü agire a suo dispetto; no gh’è barba d’òm che l’ sées bù non c’è uomo al mondo che sia capace; quando la barba la trà al bianchì, lassa la dòna e ciapa ‘l vì quando la barba diventa bianca, tralascia di correr dietro alle donne e attaccati al vino; servì de barba e de paröca accontentarlo; tègnega ‘l bassìl a la barba contrastare qualcuno senza timore; zögà a barba lónga gioco che i bambini fanno correndo appiccicati con le mani ai vestiti l’uno dietro dell’altro; barba, sm. uomo anziano della famiglia diverso dal padre; zio barbabèch, sm. papascigógna, sf. salsefrica o barba di becco, pianta spontanea, ha fiori violetto rossastri o porpora scuri, in capolini pedinculati dilatati, il frutto è ad achenio con becco a pappo, è coltivata per ortaggio barbacà, sm. barbacane, muratura di rinforzo; nei castelli, bassa costruzione difensiva eretta all’esterno delle mura barbacibéo (v. frànguel) Barbada, loc. Barbata con Isso [i ris de (soprannome)] barbài, büsöi, sm. pl. bósole, büsole, rósole, sf. pl. trucioli, sottili strati di materiale asportati da un utensile durante la lavorazione; barbài de fèr, de lègn trucioli di ferro, di legno barbaiada, sf. bevanda composta di latte e cioccolato barbalamét, sm. tremolio, breve e rapida vibrazione barbàncc, sm. pl. castagne primaticce barbaréa (v. barberéa) barbarità (v. incagnità) barbàtola, sf. pelle che pende talvolta dal mento alle persone grasse o in età avanzata barbàtole, sf. pl. barbàtoi, sm pl. bargigli, appendice cutanea rossa sotto il becco dei galli o dei tacchini barbazàn, barbaiàcom, lóch biànch, sm. dama, sf. barbagianni, uccello rapace notturno, più grande della civetta, cacciatore di topi, con morbido piumaggio fulvo chiaro macchiettato di grigio barbèl de còrna, becaràgn, sm. picchio muraiolo, uccello cenerino bluastro sopra e fulvo chiaro di sotto, con fianchi castani e una fascia nera attraverso gli occhi, coda corta, becco robusto, lungo e appuntito, diffuso nei boschi d’alto fusto |
||