Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI
tröelà (v. treelà) tröfa, sf. truffa, inganno o raggiro per ottenere un ingiusto profitto; frode tröfà, v.tr. truffare, imbrogliare, raggirare qualcuno per estorcegli denaro tröfadùr, sm. truffatore, che o chi truffa, imbroglione; lestofante trögn, trögnù, trügnù, insorgnét, satörno, sm. gattamorta, sornione, ipocrita; persona dall’apparenza tranquilla e buona ma che in realtà e tutt’altro tròia, sf. troia, scrofa, femmina del maiale; femmina disonesta; epiteto insultante di prostituta troiada, sf. troiata, azione turpe e disonesta; lavoro malfatto troìs (v. traìs) tròla, sf. specie di slitta per trascinar legna o strame; arnese con cui gli stradini tolgono il fango dalle strade trolà, v.tr. trascinare, tirarsi dietro trómba, sf. tromba, strumento musicale a fiato, in ottone, ha un’estensione di due ottave e mezzo; vano delle scale; donna disonesta, cialtrona; (dim.) trombèta trombetta; sunà la trómba (la trombèta) divulgare le notizie trombetér, sm. trombettiere, soldato che dà i segnali con la tromba trombù, trumbù, sm. trombone, strumento a fiato simile alla tromba ma di maggiori dimensioni e di tonalità più bassa; arma da fuoco simile all’archibugio; stivalone a imbuto trombunada, sf. trombonata, esplosione roboante, da smargiasso troncà, v.tr. troncare, spezzare violentemente con un colpo netto; far cessare improvvisamente e bruscamente; interrompere trónch, agg. e sm. troncato, spezzato, reciso; scudo araldico diviso in due parti uguali da una linea orizzontale tróno, sm. trono, seggio ufficiale del sovrano e dei vescovi nelle funzioni solenni; uno dei nove cori angelici tròp, agg. pron. e avv. troppo, che è più del dovuto, del convenevole; quantità eccessiva; maggiore del giusto; esageratamente; töcc i tròp i tropèsa, ol tròp incrèss (l’è sèmper tròp) il troppo stroppia, ciò che è eccessivo è sempre donnoso; tròp bù l’völ dì asnù troppo buono vuol dire asino tröpa, sf. truppa, complesso di soldati e graduati; raggruppamento di gente trösà sö, trüsà, destemprà, v.tr. stemperare, sciogliere, far liquefare, togliere la tempera trósa, sf. fìl de it, sm. filare di vite trösch, sm. calza senza soletta, (pl.) tröse, treüse calze senza soletta trosöl (d’anguéla), sm, rocchio d’anguilla, pezzo circolare che tagliasi da un pesce più lungo che largo trosölòt, sm. persona grossa e forzuta trössà, rifl. affaccendarsi, darsi molto da dare, occuparsi attivamente trössa, sf. ressa, moltitudine di gente che preme e si agita; calca, pigia pigia, folla tròt, sm. trotto, particolare andatura del cavallo tra il passo e il galoppo; il camminare svelto; (prov.) tròt d’àsen düra póch trotto d’asino dura poco tröta, sf. trota, pesce d’acqua dolce con carne molto pregiata, dal corpo slanciato di media grandezza e con pinna dorsale piuttosto alta, (dim.) trötèla trota piccola trotà, v.intr. trottare, andare di trotto; camminare molto rapidamente; bollire a scroscio trotada, sf. trottata, corsa effettuata tenendo il cavallo al trotto; camminata fatta di buon passo trotapià (v. piöcc) tròtola, nell’uso solo nel m. di dire: ol dé de santa Tròtola (v.dé) tròz (v. sentér) trù, sm. trunada, sf. tuono, rimbombo che tien dietro alle scariche elettriche atmosferiche; suono forte, cupo; (prov.) al prim trù de mars a l’ vé fò töte i lömaghe al primo tuono di marzo escono le lumache; fórt cóme ü trù fortissimo, gagliardo trüch (v. tröch) trücù, agg. testardo, cocciuto, caparbio, ostinato trüelà (v. treelà) trügnù (v. trögn) |
||