Online Italian/Bergamasque Dictionary - Letter Q
qua sà, (di q.) de sà, (vieni q.) vé sà, (da quanto in q.?) de quant in sà?, (q. e là) sà e là, ché e lé
quacchero (protestante) bilòfer, protestànt*
quaderletti quadrelècc, sössiöi
quaderno quadèren*, quintéren, léber de scriv, (foglio) fòi, sfòi, (libro) léber, lìber, (opuscolo) opüscol, (quinterno) quinternèt, quinternì, (registro) regìster
quadragesima (v. quaresima)
quadrante quadrànt, (bussola) bössola, büssola
quadrare quadrà, (non mi q.) la me suna mia bé, (piacere) piàs, piasì, (soddisfare) sodisfà
quadrato quadràt, (dim.) quadratì, (accr.) quadratù, (robusto) roböst, bir
quadratura quadratüra
quadrello (mattone) quadrèl, (freccia) friza, frècia*
quadrettare (rigare) rigà
quadrifoglio quadrifòi*
quadrifora (finestra) finèstra
quadriglia quadrìglia
quadrilatero (rettangolo) retàngol*
quadrisillabo (quaternario) quaternare*
quadrivio (crocicchio) crusàl
quadro quàder, (dim.) quadrèt, quadretì, (descrizione) descrissiù, (prospetto) prospèt*
quadrone (torcia) tórsa
quadruplicare (moltiplicare) moltiplicà
quadruplo quatrèpe
quaggiù ché, a sto mónd
quaglia quàia, (q. giovane) quaiàster, quaiastrù, (q. maschio) quaiòt, (imitazione della voce della q.) patpagà, (verso della q.) squaquarà, squaquarada, (pernice) pernìs
quagliere (fischietto) squaiaröl
quaglio (caglio) cacc
qualche quach
qualcheduno (v. qualcuno)
qualcosa ergót, ergóta, quach vergót (l’è mèi ergót che negót), (dim.) ergotina
qualcuno ergü, quach vergü, (persona) persuna
quale qual, (tale e q.) talis et qualis, (f.) quala, (per la q.) per la qual
qualifica qualìfica*, (titolo) tìtol
qualificare qualificà, (caratterizzare) caraterisà
Qualino (Costa Volpino) (loc.) Qualì [i pelafìch / i ambrös de (soprannomi)]
qualità qualità, (della miglior q.) de sompé, (di cattiva q.) gram, (non essere della migliore q.) no èss mia tat per la qual, (per accennare il massimo della q.) no l’ ne stà sö piö, (q. necessaria) requisìt, (carattere) caràter, (condizione) condissiù, (dote) dóte, dòta, (genere) gèner, (natura) natüra, (ragione) resù, (requisito) requisìt, (sorta) sórt, sòrt, (specie) spéce, sórt, (tipo) tipo*
qualora qualura*
qualsiasi chèl che s’ völ
qualsivoglia chèl che te ö, (chicchessia) chèl che s’völ, (ogni) ògne
qualunque qualunque, (ogni) ògne
quando quando, quand, (q. anche) se ach, (q. ecco) ch’è che non è, (da q. in qua?) da quand in sà?
quanti, quante quace, quach, quate
quantità quantità, (grande q.) fracada, fraco, bordèl, (cartina) cartina*, (dose) dóse, dòsa, nömer
quantitativo quantitatìv
quanto, quanta quat, quanto, quant. quata, quanta, (tutto q.) töt quant, (q. a) per, (q. è bello!) él gna bèl!
quantunque acassibé, assibé, con quat
quaranta quaranta
quarantena quaranténa*, (contumacia) contömacia
quarantina quarantina
quarantino (grano q.) quarantì
quarantore quarant’ure
quaresima quarisma, (digiuno) disü, desü
quaresimale quarismàl, (predica) prèdica
quaresimalista (predicatore) predicadùr
quartabuono (squadra) cartabù, cartegù
quartale quartàl
quartato (grasso) grass, (grosso) gròss, (robusto) roböst, bir, (tarchiato) intorsàt, impientàt
quartetto quartèt
quartiere quartér, (rione) riù*, (caserma) casèrma, (parte) part, parte, (stemma) stèma, arma de faméa
quartina quartina*, (poesia) poeséa, (strofa) stròfa*
quartirolo quartiröl*
quarto quart
quartuccio quartì
quartultimo quartöltem*
quarzo (cristallo di rocca) cristàl de ròch
quasi quase, debòt, squas, squase, (incirca) insirca, (pressoché) manemà, manimà
quassù sö ché
quaterna (al gioco del lotto) quatèrna
quaternario quaternare*
quatto quatto sgòt isgòt, quacc quacc, (nascosto) scondìt, scus, (umile) ömel
quattordici quatórdes
quattr’occhi biancòt, osèla bianca, quatr’öcc, usèle bianche
quattrini con quìbus, (denaro) danér, arzàm, conquibus
quattrino ghèl, quatrì, (non avere un becco d’un q.) no iga gna ü quatrì, no ìghen ü che n’ dìs du, no iga la crus d’ü quatrì, (centesimo) sentésem, (soldo) sòldo, sóld, bóro
quattro quàter
quella, quelle chèla, chèle, (in q., subito) söbet, sö i du pé, de gul, in d’ün vólo
quello, quelli chèl, quèl, chèi, chi
querceto bósch de rùer
quercia (rovere) lùer, rùer, róer, (q. giovane) ruerzèla
querciolo (legna) lègna, lègna de brüsà
querela queréla*, (accusa) acüsa, cüsa, (lamento) lamènt*, (protesta) protèsta*, (richiamo) riciàm*
querelarsi (rammaricarsi) ramaricàs
querimonia (lamentela) lamentéla, (lamento) lamènt*, (querela) queréla*
querulo (incontentabile) incontentàbel, (insoddisfatto) insodisfàt*, (piangente) löcét, pianzolét, pianzòt
quesito (domanda) domanda, (interrogazione) interogassiù*, (problema) probléma*, (questione) quistiù, (richiesta) richièsta*
questa, queste chèsta, sta, chèste, ste
questionare fà di resù, quistiunà, impïàla, (altercare) rampinàs, resiàs, (contendere) contènd, contendì, sgarbelàs, (discutere) discüt, (disputare) desbötà, scombàt, scombatì, (litigare) litigà, èss in càösa, (rissare) tacà lite
questione quistiù, (muovere q.) impïàla, (contesa) sgarbèl, (discussione) discüssiù, (disputa) dèsböta, dìsböta, (domanda) domanda, (lite) lite, (litigio) ràcola, (rissa) lite
questo, questi chèst, chèsto, sto, chès-ce, s-ce
questore questùr*
questua (cerca) sirca, sérca, (elemosina) limòsina, limösna, lemüsnì
questuare (mendicare) sircà sö, bàtela, indà a fà baià i cà
questura questüra*
questurino questürì*
qui ché, (q., in questo luogo) ché issé, (q. vicino) ché dré
quiddità (sostanza) sostansa
quiescenza (pensione) pensiù, (riposo) ol possà
quietanza quitansa, (ricevuta) risseüda, confèss, (dichiarazione) dichiarassiù*
quietanzare quitansà
quietare quietà, (calmare) calmà, padimà, (mitigare) mitigà, (pacificare) pasentà, (placare) placà, (riposare) possà, indà a possà, fà öna possada, (temperare) temprà
quiete quéte (val piö la quéte che töt l’ór del mónd), (calma) calma, (pace) pace, pas, (requie) réquie, (riposo) ol possà, (tranquillità) tranquilità*
quietezza savièssa






