Lettera-P

print
email

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA
Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA e EMANUELE GAMBARINI

pögnalada, sf. pugnalata, colpo dato col pugnale; colpo doloroso e inaspettato

pögnéra, sf. presa, cuscinetto imbottito con cui si prende e si tiene la maniglia del ferro da stiro

poì (v. pölzì)

póia, galina, sf. gallina, animale da cortile allevato per la carne e le uova, la femmina adulta del pollo; (dim.) puina pollastrella; (pl.) póe galline; fà compàgn di póe andare a letto quando tramonta il sole; ì mangiàt ol cül de la galina non saper mantenere un segreto; (prov.) l’è mei ün öv incö che öna galina domà è meglio aver poco, ma subito; la galina che stà per cà, se no l’à becàt, la becherà chi non mangia a desco, ha mangiato di fresco; la prima galina che canta l’è chèla che l’à facc l’öv chi si affretta a dichiararsi innocente si accusa da sé; lacc de galina frullato di uova, zucchero e latte; parì póe bagnade starsene taciti e vergognosi; pelà la póia sènsa fala cridà attendere ai fatti propri senza scoprirsi; póia bagnada uomo astuto che si finge semplice; póia ègia fà bù bröd la gallina vecchia fa buon brodo, a proposito di donna matura ed esperta o di persona o cosa vecchia ancora utile; póia farauna gallina faraona, ha testa e parte del collo nude; póia nana gallina nana; póia padoàna gallina padovana; quando i pissa i póe mai; scriv compàgn di póe avere una scrittura inintelligibile; vègn sö la pèl de póia incresparsi della pelle per paura o per freddo

póia, sf. rimprovero, rabbuffo; ciapà sö öna póia essere rimproverato; dà öna póia rimproverare

poiana, poià, sf. poiana, sorta di falco cacciatore, diurno, di color bruno rossiccio, ali larghe e coda larga arrotondata, stazionaria, nidifica ovunque

poiàt, poèt, sm. carbonaia, catasta di legna ricoperta di terra che ardendo si trasforma in carbone; dà föch al poiàt infocare la carbonaia; interà ‘l poiàt coprire la carbonaia con terr

póla, becassa, galinassa, sf. beccaccia, uccelllo di palude, commestibile, di color bruno rossiccio a linee trasversali giallognole, con becco lungo e sottile, zampe corte, di doppio passo, nidificante, preda ambita dei cacciatori per la bontà delle carni e la difficoltà del tiro 

polàch, agg. e sm. polacco, della Polonia; abitante, nativo della Polonia; lingua dei polacchi

polachì, sm. stivaletto che sale fino al polpaccio

polachina, sf. polacca, stivaletto femminile a punta allacciato fino alla caviglia 

polàm, sm. pollame, termine comprensivo di polli, tacchini, anatre, oche e simili 

polaröl, sm. pollaiolo, chi vende polli          

polaröla, poleröla, bìcola, bösaröla, sf. sportello, apertura nella parte inferiore dell’uscio del pollaio per la quale passano i polli nell’andare a dormire; lassà ‘n polaröla socchiudere

polàster, sm. pollastro, pollo giovane; giovanetto ingenuo, semplicione; (f.) polastra pollastra, femmina giovane di pollo; ragazza giovane, semplice e piacente, specialmente di campagna, (dim.) polastrèl, polastrelì pollastrello; polastrina pollastrina; (accr.) polastròt giovanotto inesperto

pólca, pulca, sf. polka, danza veloce, a ritmo binario, di origine boema, di carattere gaio e popolaresco

Pòldo, sm. Leopoldo, nome proprio 

polèch (v. pöles)

pólech, sm. arpione, ferro uncinato che si conficca nel muro ed in cui entrano le bandelle degli usci e delle imposte, (dim.) poleghì arpioncino

   
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lettera-O
Articolo precedente
Lettera-O
Lettera-Q
Articolo successivo
Lettera-Q

REGISTRO UNICO NAZIONALE DEL TERZO SETTORE DI REGIONE LOMBARDIA

DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE COMUNE DI BERGAMO

CONSIGLIO CORONA & SENATO DUCALE

SENATO DUCALE

CONSIGLIO DELLA CORONA

Il contenuto di questo sito internet se non diversamente specificato è Pubblicato sotto una Licenza
Creative Commons

DUCHI DEL DUCATO

SCUOLA DI DIALETTO

NEWS

EVENTI DEL DUCATO

Vai in Alto