Vocabolario online Bergamasco/Italiano - Lettera I
ì (v. iga); (v. vì)
i sm. e f. i, vocale e nona lettera dell’alfabeto italiano; art. ms. e f. pl. i, gli, le: i pàder i padri, i òmegn gli uomini, i fómne le donne; pron. pers. ms. e f. pl. essi, esse: i dis essi (esse) dicono; pron. di caso retto li, le: i cognòsse li, le conosco; si unisce alle prep. a, con, da, di, in, su: ai, co i, di, in di, sö i
ìches sm. e f. x, ventitreesima lettera dell’alfabeto italiano; tradizionalmente indica una quantità incognita; i ragi ìches i raggi Röntgen, radiazioni elettromagnetiche emesse da raggi catodici e sfruttati in medicina come mezzo diagnostico e terapeutico; iga i gambe face a ìches aver le gambe storte
ida, vida sf. vite, organo meccanico di collegamento costituito da un gambo cilindrico o conico elicoidale, la cui estremità libera è provvista di un ringrosso opportunamente sagomato; fèmna (bössola) de la ida femmina della vite; galèt de la ida capocchia della vite; ida ‘ngurda vite a spire larghe; indà dét a ida caricarsi di un onere quasi senza accorgersi e in modo da non poterne uscire tanto facilmente; pànole de la ida spire della vita
idéa sf. idea, il concetto che la mente si forma di una cosa; intuizione minima, sommaria; impressione; opinione; invenzione; (dim.) ideìna ideuzza; a l’idéa l’ me par lü dall’aspetto mi par lui; a mé (segónd la mé) idéa secondo la mia opinione; che idéa! che stravaganza!; gna per idéa nemmeno per idea; iga idéa de ergót saper fare qualcosa; iga idéa de fà ergót aver l’intenzione di fare qualcosa; ün’idéa pochissimo
ideà v.tr. ideare, concepire un’idea con la mente; immaginare; inventare; pensare; ó ideàt de compràl ho pensato di comperarlo
ideadùr sm. ideatore, capace di ideare, di inventare
ideàl sm. ideale, esistente solo nell’immaginazione; perfezione irraggiungibile
ìdol sm. idolo, figura rappresentante una divinità pagana; adorà i ìdoi idolatrare; ü che adóra i ìdoi idolatra, adoratore di idoli
idràülico agg. e sm. idraulico, che ha attinenza con i fenomeni dell’idraulica; esperto in idraulica; operaio addetto all’installazione e manutenzione degli impianti idraulici e delle tubature del gas
idròpech agg. e sm. idropico, attinente al processo patologico provocato da idropisia; persona affetta da idropisia, da liquido che si raccoglie in una cavità del corpo e specialmente nell’addome
iéna sf. iena, carnivoro notturno che vive di carogne, dal pelame lungo grigio giallognolo e striato di nero
iér, ér sm. e avv. ieri, giorno precedente a quello in cui si è; l’otrér, iér de là ier l’altro; iermatina ier mattina; irnòcc ier notte; iersira ier sera
iga, ì v.tr. e ausiliare, avere, possedere, provare, sentire; portare addosso; ottenere; iga ergót al sul possedere beni stabili; ìghen de ènd averne in abbondanza; ìghela sö con vergü averla con uno; iga a cör ergót occuparsene con interesse; iga lé avere a disposizione; iga dré aver con sé; iga póch mancarci poco; iga piö ontéra dare la preferenza; ìgla sö essere adirato
Igà loc. Vigano S. Martino [(i cavre / i contrabandér / i scaprècc de) soprannomi]
igéne sf. igiene, branca della medicina che studia i mezzi atti a prevenire le malattie
ìghen (v. éghen)
iglià (v. glià)
igna sf. vigna, terreno coltivato a vite; l’insieme delle viti; i troàt la igna godere a spese d’altri; (v. verzèl)
Ignasse, ‘Gnassì sm. Ignazio, nome proprio
ignoransa sf. ignoranza, mancanza di cultura, di informazioni; incompetenza
ignorànt, ignorànt (intréch) cóme öna tapa (ü bö, öna bóra), intregòt agg. ignorante, privo di cultura; zotico, villano; (dim.) ignorantèl ignorantello; (accr.) ignorantù ignorantone
ignorantèssa, ignorantìsia sf. ignorantaggine, ignoranza grave accompagnata da presunzione e suberbia
igógna sf. vigogna, tessuto fabbricato con lana di vigogna, ricavata dal pelo dell’ononimo mammifero vivente in Perù, Equador e Bolivia; de mèsa igógna mediocre; èss a mèsa igógna essere alticcio, brillo
Ìgol loc. Vigolo (i bìgoi / i fenilér de) soprannome]
Ilmagiùr loc. Vilmaggiore [(i gós de) soprannome]
Ilminùr loc. Vilminore di Scalve [(i lüf de) soprannome]
Ilóngh loc. Villongo S. Filastro e S. Alessandro [(i malégn de) soprannome]
ilüdì v.tr. illudere, ingannare con false apparenze
ilüminà v.tr. illuminare, rendere luminoso con la propria luce, diffondere la luce in un ambiente; rischiarare; rendere radioso
ilüminassiù sf. illuminazione, il complesso dei mezzi con cui si provvede ad illuminare artificialmente; luminaria; straordinaria rivelazione
ilura (v. alura)
ilüsiù sf. illusione, alterata corrispondenza tra apparenza dei sensi e realtà, abbaglio, speranza vana
ilüstrà v.tr. illustrare, corredare di figure un testo e simili; dare fama, lustro; ornare; spiegare il senso
ilüstrassiù sf. illustrazione, figura che si accompagna per complemento e ornamento a un libro, a un giornale e simili; spiegazione
imaginà v.tr. immaginare, figurarsi nella mente, concepire, ideare; (rifl.) imaginàs, figüràs, edìsla ‘n d’ü spècc figurarsi
imaginàbel agg. immaginabile, che si può immaginare; si usa quasi esclusivamente per rinforzare la negazione: gna ü fröt imaginàbel nemmeno un frutto
imaginassiù sf. immaginazione, inventiva, fantasia, irrealtà
imàgine sf. immagine, la forma esteriore degli oggetti corporei percepibili attraverso il senso della vista; apparenza; sembianza
imbabunà sö ergü v.tr. infinocchiare, raggirare uno, dargli d’intendere qualcosa
imbacöcàs, imbacücàs rifl. imbacuccarsi, coprirsi il capo o la persona con cappuccio o mantello
imbagolà (v. imbabunà)
imbalà v.tr. imballare, mettere in balle, rivestire con un involucro per trasportare senza danni; impallare, mettere l’avversario in condizione di non colpire la palla senza toccare il pallino o i birilli; imbalà vià mandar con Dio, licenziare; (rifl.) imbalàs, ciapà la bala ubriacarsi
imbaladùr sm. imballatore, operaio addetto all’imballaggio della merce
imbalagio sm. imballaggio, involucro per oggetti da spedire o trasportare
imbalordì (v. sbalordì)
imbalsamà v.tr. imbalsamare, trattare con sostanze speciali il cadavere dell’uomo o di animali per sottrarlo al naturale processo di decomposizione; mummificare; impagliare animali morti
imbalsamadùr sm. imbalsamatore, esperto in imbalsamazione
imbambìt (v. rimbambìt)
imbanderà v.tr. imbandierare, ornare con bandiere in segno di festa; pavesare
imbaössà sö (v. sbaössà)
imbaötà v.tr. camuffare, travestire, mascherare; (rifl.) imbaötàs camuffarsi, nascondersi il viso
imbaràss sm. imbarazzo, impaccio, situazione di temporaneo disagio; pesantezza di stomaco; imbaràss (imbarassamét) de stòmech imbarazzo gastrico
imbarassà v.tr. imbarazzare, impacciare, ingombrare; mettere in condizioni di incertezza
imbarbaià v.tr. abbarbagliare intensamente e all’improvviso; offuscare la vista
imbarcà v.tr. imbarcare, caricare su una barca o una nave; mettere qualcuno in un affare; (rifl.) imbarcàs salire a bordo; incurvarsi del legname; imbarcàs bé (mal) mettersi in un’impresa con o senza i debiti provvedimenti
imbarcassiù sf. imbarcazione, piccolo natante per la navigazione costiera o per il traffico tra le navi e la terra
imbassada sf. ambasciata, notizia data per mezzo di altra persona
imbastardì, bastardà, sfalsà v.intr. imbastardire, perdere le caratteristiche positive della propria razza; guastarsi, degenerare, adulterare, corrompere, falsificare
imbastì v.tr. imbastire, cucire provvisoriamente con punti lunghi; incominciare
imbastida, imbastidüra sf. imbastitura, cucitura provvisoria a punti radi nella preparazione di un lavoro di cucito
imbàtes, imbatìs, borlà ‘n vergü rifl. imbattersi, incontrarsi per caso; ciapà ergót cóme l’ s’imbàt pigliare una cosa come viene; imbatìs bé (o mal) incogliere bene o male
imbedescàs, imbödescàs rifl. confondersi nel parlare, in un discorso
imbeletàs, mètes sö ‘l belèt rifl. imbellettarsi, darsi il belletto, ricorrere all’uso di cosmetici artificiosi
imbendà, imbindà v.tr. bendare, fasciare con bende specialmente gli occhi
imbernardàt, imbertunàt agg. imbertonato, innamorato pazzo
imbeschissiàs, beschissiàs, immülàs, fà ‘l möl, ingnöchìs rifl. incaponirsi, ostinarsi cocciutamente
imbes-ciàs rifl. imbestialire, andare in bestia, perdere il lume della ragione, incollerirsi
imbesüìt, insensàt agg. insensato, stolto, senza criterio; imbesüìt del tròp biv istupidito dal vino
imbiancà (v. sbiancà)
imbianchì v.intr. imbianchire, incanutire, diventare bianco; v.tr. sottoporre ad un processo di imbianchimento materiali tessili o di carta
imbignochét, sbignochét, pié de bignòche agg. bitorzoluto, pieno di bitorzoli, di bernoccoli
imbiì, missà v.tr. imbevere, far assorbire un liquido a qualcosa; impregnare, inzuppare; (rifl.) imbiìs mettere in cuore, accogliere nel proprio animo
imbindà (v. imbendà)
imbindolà (v. inganà)
imbissacà v.tr. metter in un grande sacco
imbocà v.tr. imbeccare, metter il cibo in bocca a qualcuno; (rifl.) imbocàs mettersi d’accordo su quanto dire o fare; suggerire; imbocà ün osèl imbeccare un uccello; imbocà sö ü mür (v. rebocà)
imbocada sf. imbeccata, il cibo imbeccato in una sola volta
imbocadüra sf. imboccatura, bocchino dello strumento musicale; iga öna buna imbocadüra essere un solenne bevitore; imbocadüra de ü mür rinzaffatura; tö sö l’imbocadüra pigliare l’imboccatura ad uno strumento
imbocià (v. incontrà)
imbocunà (v. incontràs a müs a müs)
imbödelà v.tr. imbudellare, insaccare le carni; imbödelàs zó mangiare a crepapelle
imbödescàs (v. imbedescàs)
imbogà, embogà v.tr. impastoiare le gambe alle bestie in modo che possano muoversi ma non fuggire
imbogatàs (v. infagotàs sö)
imbolognà, bolognà, imbroià v.tr. imbrogliare, confondere in modo da alterare la disposizione o l’andamento regolare; ingannare, raggirare; a l’ sirca de imbolognàl vià cerca di imbrogliarlo; imbolognà (refilà) vià ergót vendere per buone cose cattive
imbombàs rifl. rigurgitare, ringorgare dell’acqua
imbombasà v.tr. imbambagiare, avvolgere nella bambagia
imbonì, imbunì v.tr. rabbonire, calmare, far tornare tranquillo
imbörnì, börnì v.tr. brunire, dare il lustro ai metalli lavorati
imbörnidùr, invürnidùr sm. brunitoio, strumento del brunitore; brunitore, chi brunisce i metalli
imbörnidüra sf. brunitura, l’operazione del brunire e il suo effetto
imboscà i caalér v.tr. infrascare i bachi, coprirli di frasche perché vadano a fare i bozzoli
imboscada sf. imboscata, agguato predisposto per un assalto improvviso, insidia
imboschì, imboschìs v.tr. rimboscare, piantare alberi per ricostruire un bosco
imbösmà (v. bösma)
imbötà (v. rinfassà)
imbotì, imbutì v.tr. imbottire, riempire materassi, poltrone e simili con cotone, lava, ovatta o piume
imbotidùr sm. stozzo, strumento a forma di scalpello per lavorare i metalli a sbalzo
imbotidüra sf. imbottitura, il materiale che serve a imbottire; il conferimento di determinate caratteristiche di conforto mediante l’inserimento di appositi materiali






