Vocabolario online Bergamasco/Italiano - Lettera B

Lettera B

loc. Bani, fraz. di Ardesio [i banàcoi / i macc de (soprannome)]

bàa sf. bava, umore vischioso che esce dalla bocca di alcuni animali; bàa de galèta (v. spelàia); bàa di ragn (v. tilamóra); fà bàa sbavare; gnèch cóme la bàa de sat arrabbiatissimo

baarésa (v. bàera)

baaröla sf. baarölì, baössì, sm. bavaglino, piccolo tovagliolo che si lega al collo dei bambini perché non si sporchino mangiando; tö vià ‘l baarölì togliere il bavaglino

babàs rifl. bearsi, compiacersi, deliziarsi

babe nell’uso solo nel modo di dire: indà al babe morire; mandare in confusione il cervello

babilònia sf. tór de Babéle, sm. babilonia, babele, caos, confusione, disordine, tumulto proverbiale; che babilònia! che confusione! che disordine!

babüì sm. babbuino, scimmia africana addomesticabile, con muso canino, coda lunga e occhi cerchiati di chiaro; persona sciocca, di poco giudizio

bacà sm. baccano, strepito assordante fatto da più persone che parlano a voce alta; schiamazzo; fracasso; gazzarra; fà del bacà schiamazzo prolungato e fastidioso di ragazzi nel gioco, chiasso

bacà v.tr. bacchiare, battere i rami delle piante con il bacchio per farne cadere i frutti; bacà ergü bastonarlo; bacà la lüna essere malinconico

bacalà, stocafìss sm. baccalà, il merluzzo opportunamente trattato e conservato, salato e secco per il consumo a distanza; stoccafisso

bacaló, biló agg. e sm. babbeo, sciocco, sempliciotto, buono a nulla, tonto

bacanére (v. bordelére)

bàcara (v. èrba)

bacàt agg. abbacchiato, avvilito, stordito; demoralizzato

bach sm. bacchio, pertica, bastone grosso e lungo per bacchiare

bachèt sm. bacchetto, bastone o manganello improvvisato, di piccole dimensioni; (dim.) bachetì bacchettino, fuscello; bachèt de la spöla spoletto; bachèt reàl scettro; quando i parlàa i bachècc anticamente, al tempo dei minchioni

bachèta sf. bacchetta, asticciola diritta di legno o d’altra materia; (dim.) bachetina bacchettina; bachèta màgica bacchetta dei prestigiatori o dei maghi; bachèta de ‘mpissà sö accenditoio, canna che reca in cima uno stoppino per accendere candele o lumi; bachèta de sbat i pagn, de stremassì scamato, bacchetta per battere la lana da materassi e cuscini; bachèta del penàcc manico della zangola; bachèta de spid schidione, spiedo per infilzare e arrostire le carni; bachète de gàbia gretole, ciascuna delle stecche che chiudono una gabbia; comandà a bachèta comandare con autorità dispotica; fà stà a bachèta tenere a freno, a dovere

bachetàm, brochelàm sm. stipa, insieme di ramoscelli secchi che servono ad accendere il fuoco

bachetù sm. panione, ciascuna delle verghe cosparse di pania e disposte nelle tese per catturare gli uccelli; borlà ( dà, restà) sö ‘l bachetù rimanere preso da innamoramento

bachetuna sf. bacchettona, che osserva le pratiche del culto più per ostentazione che per intima religiosità

baciacia (v. segér)

baciòch, intréch cóme öna bòcia agg. stolto, stupido; baciòch (còl) de furca uomo di pessimi costumi; ü baciochì uomo di piccola statura; ü bù baciòch un buonaccione

baciòch sm. battaglio, ferro che percuote internamente la campana facendola suonare, (dim.) baciochì piccolo battaglio; no iga gna ura gna baciòch non avere regola

Baco sm. Bacco, dio del vino nella mitologia classica; parì Baco a caàl al vassèl essere grasso bracato; per baco, per dìa baco esclamazioni eufemistiche

bacöch nell’uso solo nel modo di dire: èss vècc cóme bacöch aver più anni di Noè, vecchio come Abacuc

bàcol sm. e agg. fanciullino; e anche sciocco, balordo

badà, tègn a bada v.intr. badare, trattenere a bella posta qualcuno per distrarlo da un altro oggetto; badà ai facc sò badare a sé, ai fatti propri; fà bada sorvegliare, aver cura di qualcuno o di qualcosa

badanài sm. s. e pl. ciarpa, roba vecchia e inutile; parapiglia, assembramento improvviso, vistoso e pericoloso

Badéa loc. Abbazia, fraz. di Albino [i póm/i carbunér de (soprannomi)]

badéa sf. abbazia, comunità di religiosi retta da un abate; l’insieme degli edifici di una comunità monastica; chiesa che fu monastica e mantiene il vecchio nome

badél, badìl sm. badile, attrezzo di ferro con manico di legno, simile alla pala, usato per rimuovere la terra o altro materiale; ol badél a l’ bàia dré a la mèrda si dice di chi che perso un vizio rimproveri qualcuno per lo stesso vizio

badelada, badilada sf. colpo dato col badile; materiale che si solleva in una volta col badile

badèrla sf. véndol, sm. bindolo, aspo, macchina che serve ad avvolgere un filo formandone una matassa

badèssa sf. badessa, superiora di un monastero autonomo di monache

badét agg. allentato, non abbastanza teso o stretto o non aderente; fà badét, lentà allentare, rendere più lento, diminuire la tensione o la pressione

badiàl agg. badiale, di grosse proporzioni; agiato e comodo; a la badiala con semplicità; ün òm facc zó a la badiala un uomo semplice

badòfia (v. minèstra)

badòss nell’uso solo nei modi di dire: a dòss e badòss terreno non appaiato; dré a ü dòss a l’ vé ü badòss dopo un dosso viene un piano; dopo il maltempo viene il sereno

baèla sf. bavella, seta di cascame e tessuto fatto con essa; a gh’dìghet baèla tè? ti par bagatella?

baelòt, baelì sm. tela di filaticcio

bàer sm. bavero, parte del mantello o del vestito che sta dietro al collo e si porta per lo più ripiegata

bàera, baarésa sf. tallero, grossa moneta d’argento coniata fin dal Quattrrocento da quasi tutti i principi europei

baèt (v. fé)

bàet sm. bàita, sf. baita, piccola costruzione di sassi o di legno in alta montagna usata come ricovero dai pastori, (dim.) baitèl, baitòcol capannuccia, piccola capanna con pareti e tetto fatti di frasche e paglia, (accr.) baitù capanna grande

bafe sf. pl. sintiliù, sm. pl. basette, ciascuna striscia di capelli che scende verso la guancia lungo le orecchie

bagà, sbagassà, trincà, cicià v.intr. bere fuor di misura e avidamente

baga sf. otre, recipiente di pelle animale usato per il trasporto di liquidi; vaso di vino; si dice anche per pancia; (dim.) baghèt piccolo otre; baghì pancino; ucc cóme öna baga unto e bisunto

bagada sf. bevuta, consumazione copiosa, specialmente di vino

bagadùr, bagù sm. sörba, sf. beone, chi ha il vizio di bere copiosamente vino

bagài sm. s. e pl. bagaglio, insieme degli oggetti che un viaggiatore reca con sé; servo di casa, domestico; fanciullo, ragazzo, (v. s-cèt)

bagàia sf. bottello, piccoli lavori commerciali, partecipazioni, biglietti d’invito o simili che si fanno in tipografia

bagassa sf. bagascia, sgualdrina, con un senso di sciatteria e grossolanità

bagàt sm. bagatto, una delle carte nel gioco dei tarocchi

bagatèl sm. fantoccio, pupazzo, figurina fatta di legno, cenci o simili; (v. cülmartèl)

bagatèla sf. bazzecola, cosa da nulla, di poco valore; impresa di irrisoria facilità; a ga öl mia di bagatèle a fà ... non è un’impresa tanto facile; bagatèle! capperi!

bagatelà v.tr. scherzare, canzonare, beffare, burlare

bagatì sm. bagattino, monetina di rame veneziana

bagèl, pacèl sm. uomo o giovane leggero e di poco giudizio; èss ol bagèl de töcc essere lo zimbello di tutti; fà ‘l bagèl far bagatelle e scherzi di fanciullo

bàgher (v. caròssa)

baghèt sm. pìa, gnòra, sf. cornamusa, strumento a fiato, rustico, formato da uno o più tubi sonori ad ancia doppia, innestati in un sacco di pelle ripieno d’aria; piva, zampogna; mèt la pìa ‘n del sach tacere quando si trova uno più sapiente; pìa del baghèt cannella della cornamusa; sunà ‘l baghèt suonare la cornamusa; (v. baga)

bagià agg. baggiano, grullo, sciocco, babbeo; secondo il Manzoni, appellativo con cui i bergamaschi chiamavano gli abitanti dello Stato di Milano, con allusione spregiativa connessa all’immagine di fava

bagiana sf. baggiana, varietà di fava da orto a semi molto grossi

bagianada sf. baggianata, grossa sciocchezza, azione o discorso da baggiano; zuppa di fave

bagla nell’uso solo nel modo di dire: no capì gna agla gna bagla non intendere un’acca

baglèt (v. pagheröl)

bagn sm. bagno, immersione prolungata nell’acqua o in altro liquido; bagn a vapùr sauna, bagno a vapore; bagn ai mà maniluvio; bagn ai pé pediluvio; bagn fina a mèsa éta mezzo bagno; fà i bagn fare i bagni; ol tép di bagn quella in cui ci si reca al mare; stansa del bagn l’ambiente dove è installata la vasca o la doccia

bagnà v.tr. bagnare, cospargere d’acqua o d’altro liquido; bagnà ‘l nas a ergü superare qualcuno nel sapere; bagnà la pèna ‘n del calamàr intingere la penna nell’inchiostro; bagnà zó i pagn ammollare, tenere per più ore i panni in acqua; bagnà, missà dét intingere; bagnà, missà zó mettere in molle; bagnàs la bóca bere

Bagnàdega loc. Bagnatica [i tigòcc / i mira-nìoi de (soprannomi)]

bagnàt agg. bagnato, cosparso di acqua o di altro liquido; zuppo, fradicio

bagnì sm. bagnino, chi assiste e vigila i bagnanti negli stabilimenti balneari o termali

bagnifa sf. intingolo, abbondante condimento nel quale sia stata preparata una vivanda

bagnolé sf. cresta, cuffia femminile con abbondanti guarnizioni

bàgol sm. quel tabacco che rimane in fondo alla pipa; (dim.) bagolì fanciullino, bambinello

bagolà del frècc, sgrisulà v.intr. rabbrividire, sentir brividi per il freddo; bagolà (strempià) de pura avere una grandissima paura

bàgola sf. cacherello, sterco a pallottoline di topi, lepri, conigli, pecore, capre; panzana, frottola, fandonia

bagolù, bagolù del löster agg. saccentone, che presume di sapere tutto

bagù (v. bagadùr)

bài agg. e sm. baio, si dice di cavallo dal mantello rosso-bruno, con criniera e coda nere; latrato, abbaio intenso e rabbioso

baià, bupà v.intr. abbaiare, latrare, emissione della voce caratteristica del cane in segno di festa, di allarme, di sfida; a l’ bàia a l’ bàia sènsa ègn a öna fì parla e lavora senza una conclusione; baià dré a ergü sgridare qualcuno; baià ü tat la pèrtega, sènsa saì cósa ‘s dis parlare a vanvera; i gh’à baiàt dré assé si è già detto troppo male; indà a fà baià i cà mendicare

bàia sf. beffa, canzonatura; inezia; dà la bàia beffare, burlare, schernire; e i ragazzi sogliono canterellare: déga la bàia, déga la tiga, déga ‘l föch in de camisa

baiada sf. diceria, notizia non vera, fandonia

baiamét (v. parlamét)

baiassòt, sbaiassù, gaiàsc sm. cianciatore, persona che dedica il suo tempo alle chiacchiere e al pettegolezzo

bàila (v. bàlia)

bailì v.tr. allattare i bambini altrui per compenso

baiòch sm. baiocco, antica monetina d’argento della Stato Pontificio, del valore di un soldo

baionéta sf. baionetta, arma bianca da punta che si innesta sul fucile nei combattimenti corpo a corpo

baionetada, sbaionetada sf. baionettata, colpo o ferita di baionetta

bàita (v. bàet)

baiunà, sbaiaflà, ciaculà sènsa sügo v.intr. ciarlare, intrattenersi in discorsi prolissi e privi di fondamento

bal sm. ballo, arte di muovere i passi e conformare l’atteggiamento delle membra secondo determinate regole e seguendo un ritmo musicale, spesso a fine di divertimento; èss in bal essere in ballo, in qualche affare; l’è ‘l bal di bale è la stessa cosa; quando s’è ‘n bal, bisògna balà intrapreso un affare bisogna seguirlo

bala (v. ciòca)

bala, fàola, fandòmia, bambalana, panzànega sf. frottola, panzana, cantafavola, fandonia; (pl.) balòte frottole; bale d’la nóna frottole della nonna; cöntà sö (cassà fò) bale de l’óter mónd dir cose non verosimili; cöntà sö (dà d’intènd) di bale raccontare panzanate; dà la bala beffare; iga piö bale che fassöi del còl raccontare cose strane; in tép de guèra piö bale che tèra in tempo di guerra si governa con bugie; la zét la gh’à mia bisògn de bale, la ga èd bé la gente ha gli occhi aperti; no ölì miga stà a bale voler venire al dunque; tègn a bale tenere a bada con arte

bala sf. coiò, balóres, sm. s. e pl. testicolo, ciascuna delle due ghiandole genitali maschili; dormì sö i bale non far nulla; dotùr di mé bale dottore di nessun merito; fà ‘ndà zó i bale annoiare, recare fastidio; girà i bale essere di umore tristo; i bale! modo basso per negare o per confutare quanto dice qualcuno; iga zó i bale essere indisposto; ìghen pié i bale essere sazio e annoiato; ìgla ‘n di bale reggersi male sulle gambe; indà co i bale per aria cadere in terra; indà fò di bale andar via; rómp i bale infastidire; sciòr di mé bale che vuol apparire un signore

bala sf. palla, sfera per lo più di gomma o di cuoio con cui si gioca; a la bala bisògna dàga quando la é non bisogna perdere le occasioni; bala de bigliàrd biglia; bala de ròba grosso involto di merci; bat la bala gettare la palla all’avversario; dà a la bala de gul calciare al volo; ona bala de bötér, de saù un pane di burro, di sapone; robatì la bala rimettere la palla; tirà de bala giocare a palla; zögà dét a la bala con vergü burlarsi di uno

balà v.intr. ballare, muovere il corpo e i piedi secondo una determinata musica; oscillare, non essere fermo; a balà co la sò fómna l’è cóme mangià polènta e fritada ballare con la moglie è aria fritta; balà ‘n d’ü cröèl per la legréa essere assai contento; balà dét in d’ü estìt indossare un vestito troppo agiato; balà la ègia in tempo di carestia ci si accontenta; balà la ésta essere abbagliati; balà zó a la buna ballare confusamente e senza ordine; bisògna balà tat qual ch’i suna bisogna accomodarsi alle circostanze; fà balà a pé ‘n del cül dar botte; fà balà tenere a bada

balàbel agg. ballabile, composizione musicale scritta per accompagnare il ballo

balabiót sm. uomo meschino e poverello

balada sf. ballata, poesia romantica tra l’epico e il lirico; composizione per pianoforte o per voce e pianoforte frequente in età romantica; breve giro di ballo, fà öna balada fare una danza

© Copyright by DUCATO di PIAZZA PONTIDA - 24122 BERGAMO - Piazza Pontida,41 Tel.035.210276. A norma della Legge sul diritto d'autore e del Codice Civile è vietata la riproduzione di questa pubblicazione in tutto o in parte con qualsiasi mezzo elettronico, meccanico, fotocopie, microfilms, registrazioni o altro. Dizionario bergamasco-italiano a cura di CARMELO FRANCIA EMANUELE GAMBARINI